Samsung NZ64K5747BK/EG, NZ64K5747BK/EF manual Anschließen an das netz

Page 64

Installieren des geräts

Installieren des geräts

Anschließen an das netz

Vor dem Anschließen vergewissern Sie sich bitte, ob die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung des Geräts der anliegenden Versorgungsspannung entspricht. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts.

WARNUNG

Schalten Sie die Netzstromversorgung ab, ehe Sie einzelne Kabel mit dem Netz verbinden.

Die Spannung der Heizelemente beträgt 230 VAC. Das Gerät arbeitet aber auch in älteren Netzen mit 220 VAC oder 240 VAC perfekt. Das Gerät muss über eine Vorrichtung an das Netz angeschlossen werden, mit der es an allen Polen mit einem Kontakt vom Netz getrennt werden kann, dessen Öffnungsweite mindestens 3 mm beträgt.

WARNUNG

Die Kabelverbindungen müssen entsprechend den Bestimmungen ausgeführt, und die Klemmschrauben müssen fest angezogen werden.

01

0204 06

0305

L N

01

02

03

05

07

0406

L1 L2 N

1N~ (32A)

01

220-240 VAC

04

Blau

 

 

 

 

02

Braun

05

Grau

 

 

 

 

03

Schwarz

06

Grün/Gelb

 

 

 

 

2N~ (16A): Trennen Sie die 2-phasigen Leiter (L1 und L2) vor dem Anschluss.

01

220-240 VAC

05

Blau

 

 

 

 

02

380-415 VAC

06

Grau

 

 

 

 

03

Braun

07

Grün/Gelb

04Schwarz

WARNUNG

Nachdem das Gerät an das Netz angeschlossen wurde, überprüfen Sie, ob alle Kochzonen betriebsbereit sind. Hierzu stellen Sie einen geeigneten Topf darauf und schalten jede einmal kurz auf maximale Leistung.

WARNUNG

Achten Sie auf die Zuordnung (Konformität) von Phasen und Nullleiter zwischen Hausanschluss und Gerät (Anschlussskizze), weil bei falscher Zuordnung Komponenten beschädigt werden können.

Die Garantie deckt keine Schäden aufgrund unsachgemäßer Installation ab.

WARNUNG

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.

8  Deutsch

 

 

01

 

 

 

 

04

 

 

 

 

2 x 1N~ (16A): Trennen Sie die Drähte vor

02

 

 

05

 

 

 

 

 

 

 

dem Anschluss.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

07

 

01

220-240 VAC

05

Schwarz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03

 

 

 

 

06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

02

Braun

06

Grau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03

Blau

07

Grün/Gelb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L1

N1

 

 

L2

N2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

04

220-240 VAC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNUNG

Für einen ordnungsgemäßen Anschluss der Stromversorgung befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schaltplan neben den Anschlussklemmen.

NZ64K5747BK_EF_DG68-00795A-02_FR+NL+DE.indb 8

2017-02-03 ￿￿ 11:04:37

Image 64
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut du matériel demballage Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Installation de la table de cuissonInstallation de la table de cuisson Raccordement à lalimentation secteur Installation de la table deCuisson Installation Installation de lappareil dans le plan de travailLa table de cuisson Installation de Table deZones de cuisson Pièces et caractéristiquesPièces et Tableau de commande ComposantsChauffage par induction Pièces et caractéristiquesPrincipales caractéristiques de lappareil Témoin de chaleur résiduelle Dispositif darrêt de sécuritéDétection de la température Utilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploiBruits de fonctionnement Taille des récipientsUtilisation de récipients adaptés Utilisation des capteurs de commande tactile Mise sous tension de lappareilArrêt rapide Mise hors tension de lappareilUtilisation de la sécurité enfants Minuterie Baisser la durée Minuterie Augmenter la durée Commande de la fonction pleine puissanceUtilisation de la fonction maintien au chaud Gestion de la puissance Commande flexPause Activation/désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiquesNettoyage et entretien Table de cuisson Salissures tenacesSalissures légères Nettoyage et entretienCadre de la table de cuisson en option Salissures spécifiquesPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceGarantie et assistance Assistance Informations sur lappareil Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesModelnaam en serienummer Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenVeiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatInstallatie van de kookplaat Aansluiting op de stroomvoorziening Installatie Installatie in het werkbladDe kookplaat Van KookplaatKookzones Onderdelen en kenmerkenKenmerken Verhitting door inductie Bedieningspaneel OnderdelenOnderdelen en kenmerken De belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Restwarmte-indicatorTemperatuurdetectie Gebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones GeschiktheidstestBedieningsgeluiden PanformaatGebruik geschikte pannen Het apparaat inschakelen De tiptoetsbediening gebruikenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Snelle stop Het apparaat uitschakelenHet kinderslot gebruiken Timer aftellen Warm houden gebruiken Timer optellenVermogensversterking Onderbreken EnergiebeheerFlexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Reiniging en behandelingFrame van kookplaat optioneel ProbleemvuilVoorkom schade aan uw apparaat Garantie en service Garantie en serviceVeelgestelde vragen en probleemoplossing Service Productinformatie Technische gegevensTechnische gegevens Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser bedienungsanleitungSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Entsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsInstallieren des geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurInstallieren des geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAnschließen an das netz Einbauen in einer arbeitsplatte Des gerätsInstallieren des geräts Bauteile und funktionen KochzonenBauteile UndBedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion Bauteile und funktionenDie wichtigsten merkmale ihres geräts Restwärmeanzeige SicherheitsabschaltungTemperatursensor Verwendung des geräts ErstreinigungKochgeschirr für induktionskochfelder EignungstestGröße der töpfe BetriebsgeräuscheVerwenden geeigneter töpfe und pfannen Verwendung des gerätsEinschalten des geräts Verwenden der sensortastenAuswählen einer kochzone und einstellen der leistung Quickstopp Ausschalten des gerätsVerwenden der kindersicherung Timer Herunterzählen Verwenden der warmhaltefunktion Timer HochzählenVerwenden des boosters Leistungsverwaltung Flex-FunktionTon ein/aus Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelReinigung und pfege Kochfeld Hartnäckiger schmutzLeichte Verschmutzung Reinigung und pfReinigung und pflege Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und serviceGarantie und service Service Produktinformationen Technische datenTechnische daten Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 30.81 Kb Manual 28 pages 57.96 Kb