Samsung NQ50C7235AS/EF manual Guide relatif aux réglages du menu Cuisson automatique

Page 33

Guide relatif aux réglages du menu Cuisson automatique

Le tableau suivant répertorie les 6 programmes Cuisson automatique. Veillez à respecter les quantités et les temps de repos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Ces programmes automatiques possèdent des modes de cuisson spéciaux pour un plus grand confort d'utilisation.

Type

Poids (kg)

Consignes

d'aliment

 

 

 

 

 

 

 

A:01

Légumes

0,3-0,4

Pesez les légumes après les avoir lavés, rincés et

 

frais

0,5-0,6

coupés en morceaux de même taille. Mettez-les dans

 

 

 

une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 45 ml d'eau

 

 

 

(3 cuillères à soupe). Placez la cocotte au centre.

 

 

 

Faites cuire à couvert. Laissez reposer pendant 2 à

 

 

 

3 minutes puis remuez après la cuisson.

 

 

 

 

A:02

Légumes

0,3 - 0,4

Placez les légumes surgelés, tels que des brocolis,

 

surgelés

0,4 - 0,5

des carottes en tranches, des choux-fleurs et des

 

 

 

petits pois dans une cocotte en verre avec un

 

 

 

couvercle. Ajoutez 1 à 2 cuillères à soupe d'eau.

 

 

 

Placez la cocotte au centre. Faites cuire à couvert.

 

 

 

Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes puis remuez

 

 

 

après la cuisson.

 

 

 

 

A:03

Pomme

0,5 - 0,6

Pesez les pommes de terre après les avoir épluchées,

 

de terre

0,7 - 0,8

lavées et coupées en morceaux de même taille.

 

épluchée

 

Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez.

 

 

 

Ajoutez 45 à 60 ml d'eau (3 à 4 c. à soupe). Placez

 

 

 

la cocotte au centre. Laissez reposer pendant 2 à

 

 

 

3 minutes puis remuez après la cuisson.

 

 

 

 

A:04

Pomme de

0,3 - 0,4

Piquez chaque pomme de terre plusieurs fois à

 

terre au four

0,5 - 0,6

l'aide d'une fourchette. Placez-les sur le plateau

 

 

 

en céramique sans les peler. Retirez-les du four,

 

 

 

recouvrez-les de papier aluminium et laissez-les

 

 

 

reposer 3 à 5 minutes après la cuisson.

 

 

 

 

A:05

Riz blanc

0,3 - 0,4

Pesez le riz blanc étuvé et ajoutez 2 volumes d'eau

 

 

 

froide. Par exemple : pour faire cuire 0,3 kg de riz,

 

 

 

ajoutez 600 ml d'eau froide. Utilisez une cocotte en

 

 

 

Pyrex avec couvercle. Placez la cocotte au centre.

 

 

 

Faites cuire à couvert. Laissez reposer pendant

 

 

 

5 minutes puis remuez après la cuisson.

 

 

 

 

A:06

Pâtes

0,25

Placez les pâtes dans une grande cocotte en Pyrex

 

 

0,35

et ajoutez 1 à 1,5 L d'eau bouillante, une pincée de

 

 

 

sel et remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir.

 

 

 

Remuez de temps en temps pendant et après la

 

 

 

cuisson. Laissez reposer à couvert pendant 3 à

 

 

 

5 minutes, puis égouttez soigneusement.

 

 

 

 

Le mode Cuisson automatique utilise les micro-ondes pour chauffer les aliments. En conséquence, les instructions relatives aux récipients et autres consignes de sécurité concernant les micro-ondes doivent être scrupuleusement respectées lors de l’utilisation de ce mode.

Français - 33

03 UTILISATION DU FOUR

NQ50C7235AS_EF_DG68-00523A_FR.indb 33

29/07/2013 17:05:15

Image 33
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Four micro-ondes EncastrableAssurez-vous que lappareil est relié Consignes de sécuritéFrançais Français Avertissement Fonction du four uniquement En option Consignes Dinstallation Consignes de sécurité Insérez complètement le four dans la cavité Poignée Latérale Poignée de la porte200 cm² MiniNettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Français Français Français Caractéristiques Techniques SommaireFour Fonctions du fourAccessoire Tableau DE CommandePlateau en céramique pour le mode Micro-ondes +30s démarrage rapideRéglage DE Lhorloge Avant de commencerTournez le Sélecteur Multifonction pour régler lheure Tournez le Sélecteur Multifonction pour régler les minutesMode ECO Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation du four Mode micro-ondesTypes DE Cuisson Fonctions automatiquesPrincipe de cuisson Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESRéglage du mode Micro-ondes Utilisation DU Mode MICRO-ONDESGuide relatif aux récipients pour micro-ondes Guide relatif aux puissances de cuisson par micro-ondesAdapté à la Récipient RemarquesRecommandé Utiliser avec précautionRisqué Guide de cuisson aux micro-ondes Consignes généralesGuide de cuisson pour les légumes surgelés Guide de cuisson pour les légumes frais Type PortionTemps de Consignes Daliment Type daliment Portion Puissance Temps Temps de Consignes Guide de cuisson pour le riz et les pâtesFaire réchauffer des liquides RéchauffageAliments pour bébé Faire réchauffer des aliments pour bébéLait pour bébé Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébéFaire réchauffer des liquides et des aliments DécongélationPlacez la viande dans lassiette en Bœuf hachéEscalopes de Moitié du temps de décongélationRéglage du mode Menu automatique Utilisation DU Mode Menu AutomatiquePlacez le Sélecteur DE Mode sur la position Automatique ouType Poids kg Consignes Daliment Guide relatif aux réglages du menu Cuisson automatiqueType Poids Temps Guide relatif aux réglages de la décongélation automatiqueType Poids Consignes Daliment Guide relatif aux réglages du réchauffage automatiqueNettoyage et entretien Utilisation DU Mode Nettoyage VapeurUtilisation DU Mode Désodorisation Réglage du mode DésodorisationPlacez le Sélecteur DE Mode sur « Désactivé » Arrêt DU Signal Sonore Sécurité Enfants Pour verrouiller le fourPour déverrouiller le four Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Dépannage’affichage et le four ne fonctionnent pas Les aliments sont trop ou pas assez cuits Lappareil séteint avant la fin du temps programméLes aliments ne sont pas du tout cuits Le bruit de fonctionnement est trop fortLe ventilateur continue de fonctionner après larrêt du four Codes DerreurDe la condensation se forme à lintérieur du four De lair circule autour de la porte et du fourCaractéristiques Techniques DG68-00523A Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Ingebouwde MagnetronovenVeiligheidsinformatie Waarschuwing letsel of overlijdenOpmerking Nederlands Nederlands Gebruik geen stoomreiniger INSTALLATIE-INSTRUCTIES Veiligheid Nederlands Min DeurhandgreepMax Min MaxDE Magnetronoven Reinigen DE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Nederlands LET OP Nederlands Bedieningspaneel InhoudOven Eigenschappen van de ovenOnderdeel BedieningspaneelDE Klok Instellen Voor u begintDraai de Multifunctieschakelaar om Draai de Multifunctieschakelaar om de minuten in te stellenStand-bystand DE Energiebesparingsstand InstellenVerwarmingstypen Gebruik van de ovenMagnetron Automatische functiesBereidingsprincipe DE Werking VAN EEN MagnetronovenDe magnetronstand instellen DE Magnetronstand GebruikenRichtlijnen voor het magnetronvermogen Richtlijnen voor magnetronkookmaterialenKookmateriaal Magnetron Opmerkingen Spatten te voorkomen Aanbrengen Was of vetvrij papierMagnetronkooktips Algemene richtlijnenBereiding van diepvriesgroenten Bereiding van verse groenten Voedsel Portie Tijd Nagaartijd InstructiesSprenkel er 1 eetlepel citroensap over Voedsel Portie Vermogen Tijd Nagaartijd Instructies Bereiding van rijst en pastaVloeistoffen opwarmen OpwarmenBabyvoeding Babyvoeding opwarmenBabymelk Babyvoeding en -melk opwarmenOntdooien Vloeistoffen en gerechten opwarmenVoedsel Portie Aan Tijd Nagaartijd Instructie Uit Randen afschermen met aluminiumfolie GehaktHalverwege de ontdooitijd omkeren KipdelenDE Automatische Menustand Gebruiken De automatische menustand instellenDraai de Keuzeschakelaar naar de positie Automatisch Voedselitem Gewicht Aanbeveling Gewicht Nagaartijd Aanbeveling Richtlijnen voor instelling van automatisch ontdooienRichtlijnen voor instelling van automatisch opwarmen Reiniging en behandeling DE Stand Voor Stoomreiniging GebruikenDraai de Keuzeschakelaar naar de positie Stoomreiniging Geurverdrijving Instelling van de stand GeurverdrijvingDraai de Keuzeschakelaar naar de positie OFF Uit HET Geluidssignaal Uitschakelen Kinderslot De oven vergrendelenDe oven ontgrendelen Problemen Oplossen Problemen oplossen en informatiecodesDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Zowel de oven als het display van de oven werkt nietHet gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar Rook en stank bij eerste gebruikHet gerecht is helemaal niet gaar Vonken en knetterende geluiden binnen in de ovenDe ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld InformatiecodesCondensvorming in de oven Luchtstroom rond de deur en de behuizingTechnische Specificaties Technische gegevensEire Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt Einbau-MikrowellengerätZiehen Sie den Netzstecker aus der SicherheitsinformationenSteckdose Bitten Sie den Kundendienst um Hilfe Hinweis WichtigDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden Einbauanleitung Sicherheit Abb Seitlicher Griff Griff der GerätetürReinigen DES Mikrowellengeräts Lagerung UND Reparatur DES Mikrowellengeräts Deutsch Vorsicht Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottInhalt Verwenden der AutomatikprogrammeVerwenden der Geruchsbeseitigungsfunktion Gerät Funktionen des GerätsBedienfeld Zubehör+30s Schnellstart Vor der ersten Zubereitung Einstellen DER UhrzeitFunktionswähler die Stunde ein Standby-Modus Einstellen DES EnergiesparmodusBetriebsarten DES Geräts Verwenden des GerätsMikrowellenmodus AutomatikfunktionenGarprinzip SO Funktioniert EIN MikrowellengerätEinstellen des Mikrowellenmodus Verwenden DES MikrowellenmodusInformationen zu mikrowellengeeignetem Geschirr GeschirrKommentare Einmachgläser GlasgeschirrZum Aufwärmen geeignet Metall Geschirr Verschlussdrähte für Tiefkühlbeutel PapierHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Allgemeine HinweiseZubereitungshinweise für tiefgefrorenes Gemüse Zubereitungshinweise für frisches Gemüse Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln Aufwärmen von Flüssigkeiten AufwärmenBabynahrung Aufwärmen von BabynahrungBabymilch Aufwärmen von Babynahrung und -milchAufwärmen von Flüssigkeiten und Nahrungsmitteln AuftauenHähnchenteile HackfleischGanzes HähnchenEinstellen eines Automatikprogramms Verwenden DER AutomatikprogrammeAuftauprogramme oder Funktionswähler das gewünschteNein Informationen und Hinweise zu den GarprogrammenRuhezeit Empfehlung Informationen und Hinweise zu den AuftauprogrammenInformationen und Hinweise zu den Aufwärmprogrammen Verwenden DER Dampfreinigung Reinigung und PflegeVerwenden DER Geruchsbeseitigungsfunktion Einstellen der GeruchsbeseitigungGERUCHSBESEITIGUNG. Die ausgewählte Ausschalten DES Signaltons Kindersicherung Verriegeln des GerätsEntriegeln des Geräts Lagerung UND Reparatur DES Mikrowellengeräts FehlerbehebungWeder die Anzeige noch das Gerät selbst funktionieren Zu sehr oder zu wenig erhitzte Nahrungsmittel Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten InbetriebnahmeDie Nahrungsmittel werden nicht erhitzt Funkenbildung und Knistern Lichtbogenbildung im GarraumFehlercodes Code/Symbol Problem LösungKondenswasser im Garraum des Geräts Luftströmung an der Gerätetür und am GehäuseTechnische Daten Technische DatenDG68-00523A Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb