Samsung NQ50C7235AS/EF manual DE Magnetronoven Reinigen

Page 54

DE MAGNETRONOVEN REINIGEN

De volgende onderdelen van de magnetronoven moeten regelmatig worden gereinigd om vastzetten van vet- en voedselresten te voorkomen:

Binnen- en buitenwanden

Deur en afsluitstrippen

Draaiplateau en loopringen (alleen modellen met draaiplateau)

Controleer ALTIJD of de afsluitstrippen schoon zijn en de deur goed sluit.

Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.

1.Reinig de buitenkant met een zachte doek en een warm sopje. Afspoelen en drogen.

2.Verwijder alle spatten of vlekken van de oppervlakken aan de binnenkant van de oven met een doekje met zeepsop. Afspoelen en drogen.

3.Om geurtjes en vastzittende voedselresten te verwijderen, plaatst u een kopje verdund citroensap in de oven en verwarmt u deze tien minuten lang op maximaal vermogen.

4.Was het vaatwasmachinebestendige plateau wanneer dat nodig is.

NOOIT water in de ventilatieopeningen laten lopen. Gebruik NOOIT schuurmiddelen of chemische oplosmiddelen. Let vooral goed op bij het reinigen van de afsluitstrips bij de deur om ervoor te zorgen dat:

zich geen resten ophopen

de deur goed sluit

Reinig de binnenzijde van de magnetronoven direct na elk gebruik met een licht sopje, maar laat het apparaat eerst afkoelen om verwonding te voorkomen.

Voor het reinigen van het plafond wordt aangeraden het grillelement eerst 45° omlaag te klappen. (Uitsluitend model met zwenkverwarming)

Nederlands - 10

NQ50C7235AS_EF_DG68-00523A_NL.indb 10

29/07/2013 17:20:39

Image 54
Contents Four micro-ondes Encastrable Ce manuel est en papier recyclé à 100 %Consignes de sécurité Assurez-vous que lappareil est reliéFrançais Français Avertissement Fonction du four uniquement En option Consignes Dinstallation Consignes de sécurité Insérez complètement le four dans la cavité 200 cm² Poignée de la portePoignée Latérale MiniNettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Français Français Français Sommaire Caractéristiques TechniquesFonctions du four FourPlateau en céramique pour le mode Micro-ondes Tableau DE CommandeAccessoire +30s démarrage rapideTournez le Sélecteur Multifonction pour régler lheure Avant de commencerRéglage DE Lhorloge Tournez le Sélecteur Multifonction pour régler les minutesRéglage DU Mode Déconomie Dénergie Mode ECOTypes DE Cuisson Mode micro-ondesUtilisation du four Fonctions automatiquesFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Principe de cuissonUtilisation DU Mode MICRO-ONDES Réglage du mode Micro-ondesAdapté à la Récipient Guide relatif aux puissances de cuisson par micro-ondesGuide relatif aux récipients pour micro-ondes RemarquesRecommandé Utiliser avec précautionRisqué Guide de cuisson aux micro-ondes Consignes généralesGuide de cuisson pour les légumes surgelés Guide de cuisson pour les légumes frais Type PortionTemps de Consignes Daliment Guide de cuisson pour le riz et les pâtes Type daliment Portion Puissance Temps Temps de ConsignesRéchauffage Faire réchauffer des liquidesLait pour bébé Faire réchauffer des aliments pour bébéAliments pour bébé Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébéDécongélation Faire réchauffer des liquides et des alimentsEscalopes de Bœuf hachéPlacez la viande dans lassiette en Moitié du temps de décongélationPlacez le Sélecteur DE Mode sur la position Utilisation DU Mode Menu AutomatiqueRéglage du mode Menu automatique Automatique ouGuide relatif aux réglages du menu Cuisson automatique Type Poids kg Consignes DalimentGuide relatif aux réglages de la décongélation automatique Type Poids TempsGuide relatif aux réglages du réchauffage automatique Type Poids Consignes DalimentUtilisation DU Mode Nettoyage Vapeur Nettoyage et entretienUtilisation DU Mode Désodorisation Réglage du mode DésodorisationPlacez le Sélecteur DE Mode sur « Désactivé » Arrêt DU Signal Sonore Sécurité Enfants Pour verrouiller le fourPour déverrouiller le four Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Dépannage’affichage et le four ne fonctionnent pas Les aliments ne sont pas du tout cuits Lappareil séteint avant la fin du temps programméLes aliments sont trop ou pas assez cuits Le bruit de fonctionnement est trop fortDe la condensation se forme à lintérieur du four Codes DerreurLe ventilateur continue de fonctionner après larrêt du four De lair circule autour de la porte et du fourCaractéristiques Techniques DG68-00523A Ingebouwde Magnetronoven Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papierVeiligheidsinformatie Waarschuwing letsel of overlijdenOpmerking Nederlands Nederlands Gebruik geen stoomreiniger INSTALLATIE-INSTRUCTIES Veiligheid Nederlands Max DeurhandgreepMin Min MaxDE Magnetronoven Reinigen DE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Nederlands LET OP Nederlands Inhoud BedieningspaneelEigenschappen van de oven OvenBedieningspaneel OnderdeelDraai de Multifunctieschakelaar om Voor u begintDE Klok Instellen Draai de Multifunctieschakelaar om de minuten in te stellenDE Energiebesparingsstand Instellen Stand-bystandMagnetron Gebruik van de ovenVerwarmingstypen Automatische functiesDE Werking VAN EEN Magnetronoven BereidingsprincipeDE Magnetronstand Gebruiken De magnetronstand instellenRichtlijnen voor het magnetronvermogen Richtlijnen voor magnetronkookmaterialenKookmateriaal Magnetron Opmerkingen Aanbrengen Was of vetvrij papier Spatten te voorkomenMagnetronkooktips Algemene richtlijnenBereiding van diepvriesgroenten Bereiding van verse groenten Voedsel Portie Tijd Nagaartijd InstructiesSprenkel er 1 eetlepel citroensap over Bereiding van rijst en pasta Voedsel Portie Vermogen Tijd Nagaartijd InstructiesOpwarmen Vloeistoffen opwarmenBabymelk Babyvoeding opwarmenBabyvoeding Babyvoeding en -melk opwarmenOntdooien Vloeistoffen en gerechten opwarmenVoedsel Portie Aan Tijd Nagaartijd Instructie Uit Halverwege de ontdooitijd omkeren GehaktRanden afschermen met aluminiumfolie KipdelenDE Automatische Menustand Gebruiken De automatische menustand instellenDraai de Keuzeschakelaar naar de positie Automatisch Voedselitem Gewicht Aanbeveling Richtlijnen voor instelling van automatisch ontdooien Gewicht Nagaartijd AanbevelingRichtlijnen voor instelling van automatisch opwarmen Reiniging en behandeling DE Stand Voor Stoomreiniging GebruikenDraai de Keuzeschakelaar naar de positie Stoomreiniging Geurverdrijving Instelling van de stand GeurverdrijvingDraai de Keuzeschakelaar naar de positie OFF Uit HET Geluidssignaal Uitschakelen Kinderslot De oven vergrendelenDe oven ontgrendelen DE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Problemen oplossen en informatiecodesProblemen Oplossen Zowel de oven als het display van de oven werkt nietHet gerecht is helemaal niet gaar Rook en stank bij eerste gebruikHet gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar Vonken en knetterende geluiden binnen in de ovenCondensvorming in de oven InformatiecodesDe ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld Luchtstroom rond de deur en de behuizingTechnische gegevens Technische SpecificatiesEire Einbau-Mikrowellengerät Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedrucktSteckdose SicherheitsinformationenZiehen Sie den Netzstecker aus der Bitten Sie den Kundendienst um Hilfe Hinweis WichtigDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden Einbauanleitung Sicherheit Abb Griff der Gerätetür Seitlicher GriffReinigen DES Mikrowellengeräts Lagerung UND Reparatur DES Mikrowellengeräts Deutsch Vorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenInhalt Verwenden der AutomatikprogrammeVerwenden der Geruchsbeseitigungsfunktion Funktionen des Geräts GerätBedienfeld Zubehör+30s Schnellstart Vor der ersten Zubereitung Einstellen DER UhrzeitFunktionswähler die Stunde ein Einstellen DES Energiesparmodus Standby-ModusMikrowellenmodus Verwenden des GerätsBetriebsarten DES Geräts AutomatikfunktionenSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät GarprinzipVerwenden DES Mikrowellenmodus Einstellen des MikrowellenmodusInformationen zu mikrowellengeeignetem Geschirr GeschirrKommentare Zum Aufwärmen geeignet Metall Geschirr GlasgeschirrEinmachgläser Verschlussdrähte für Tiefkühlbeutel PapierHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Allgemeine HinweiseZubereitungshinweise für tiefgefrorenes Gemüse Zubereitungshinweise für frisches Gemüse Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln Aufwärmen Aufwärmen von FlüssigkeitenBabymilch Aufwärmen von BabynahrungBabynahrung Aufwärmen von Babynahrung und -milchAuftauen Aufwärmen von Flüssigkeiten und NahrungsmittelnGanzes HackfleischHähnchenteile HähnchenAuftauprogramme oder Verwenden DER AutomatikprogrammeEinstellen eines Automatikprogramms Funktionswähler das gewünschteInformationen und Hinweise zu den Garprogrammen NeinInformationen und Hinweise zu den Auftauprogrammen Ruhezeit EmpfehlungInformationen und Hinweise zu den Aufwärmprogrammen Reinigung und Pflege Verwenden DER DampfreinigungVerwenden DER Geruchsbeseitigungsfunktion Einstellen der GeruchsbeseitigungGERUCHSBESEITIGUNG. Die ausgewählte Ausschalten DES Signaltons Kindersicherung Verriegeln des GerätsEntriegeln des Geräts Lagerung UND Reparatur DES Mikrowellengeräts FehlerbehebungWeder die Anzeige noch das Gerät selbst funktionieren Die Nahrungsmittel werden nicht erhitzt Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten InbetriebnahmeZu sehr oder zu wenig erhitzte Nahrungsmittel Funkenbildung und Knistern Lichtbogenbildung im GarraumKondenswasser im Garraum des Geräts Code/Symbol Problem LösungFehlercodes Luftströmung an der Gerätetür und am GehäuseTechnische Daten Technische DatenBei Fragen oder Hinweisen DG68-00523A
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb