Contents
Four encastrable
Table des matières
Précautions importantes relatives à la sécurité
Consignes de sécurité
Utilisation de ce manuel
Français
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé
Consignes de sécurité
Fonction déconomie dénergie automatique
Consignes de sécurité Installation
Accessoires fournis
Branchement électrique
Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 Maximum
Montage dans un meuble
Odeur du four neuf
Avant de commencer
Paramétrage initial
Montage du four
Accessoires
Paramètres communs
Tableau de commande
Opérations
Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran
1600 1700 1800
Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson réglée
Heures
Heure de Fin de départ
Pour effacer lheure de fin
Mode de cuisson
Traditionnels de la plupart des types de plats
Mode Plage de température C Température suggérée C
Cuisson automatique
Gratins par exemple
Activation/désactivation du son
Nettoyage à la vapeur
Minuterie
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four
Cuisiner intelligemment
Cuisson manuelle
Pizza réfrigérée
Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C
Tarte aux pommes
Rôtissage Aliment
Toasts au fromage
Faire griller
Pain Toast
Bœuf Bifteck
Rôti de bœuf
Aliment Accessoire Niveau Temp. C Temps
Rôtissage Pro
Rôti de porc
Programmes de cuisson automatique
Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine
Aliment Poids kg Accessoire Niveau
Couteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6
Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les
26 cm
Accessoire Niveau Types de
Essais de plats
La porte du four est lourde
Entretien
Nettoyage
Faites remonter la porte denviron 70. Saisissez
Nettoyage de la paroi supérieure selon le modèle
Vitre
Retirez la protection et les vitres 1 et 2 de la porte
Du four
Remplacez lampoule Nettoyez le cache en verre
Remplacement
Ampoules
Dépannage
Points à contrôler
Remplacez le fusible ou
Si les commandes du four
Si la porte est ouverte
De la fumée peut séchapper
Fiche technique de lappareil
Dépannage Annexe
Codes dinformation
Mémo
UNE Question ? UN Commentaire ?
Samsung
Inbouwoven
Inhoud
Over deze handleiding
De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt
Veiligheidsinstructies
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Gebruik geen stoomreiniger
Voorzichtig
Geleverde onderdelen
Veiligheidsinstructies Installatie
Automatische functie voor energiebesparing
En minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan de
Om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen
Bakplaat
Bruin of Zwart
Installatie in een kast
Nieuwe-ovengeur
Voor u begint
Eerste instelling
De oven monteren
Shaslick
Om deze voor het grillen te verwijderen
Braadspit en
Het botte uiteinde
Veelgebruikte instellingen
Werking
Bedieningspaneel
Werking
Instellen 17.00 uur
1500 1600 1700 1800
De eindtijd wissen
Bereidingsmodus
Gegratineerde gerechten
Automatisch bereiden
Stand Temperatuurbereik C
Hebben, zoals vis en gevulde baguettes
Geluid aan/uit
Timer
Stoomreiniging
Reinig de binnenkant van de oven met een droge doek
Slim koken
Handmatige bereiding
180-200 Roosteren
Voedsel Onderdeel Niveau Verwar Temp. C Tijd min
Gekoelde pizza
160-180
Rundvlees Biefstuk
Brood Geroosterd brood
Kaastosti
Burgers
Rundvlees
Braden
Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Geroosterd
Varkensvlees
Programmas voor automatisch bereiden
Tuinkruiden
Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau
Marineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en
Plaats ze op het rooster
Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Roosteren
Voorbeeldgerechten
Onderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min
80-100
Onderhoud
Reinigen
Het plafond reinigen afhankelijk van model
Glasplaat nr
Verwijder de afdekking en haal glasplaat 1 en 2 uit de deur
Anders vervormd kan raken
Vervanging
Tussen de toetsen zitten
Probleemoplossing
Controlepunten
Het opnieuw
Te maken
Elektricien
Productinformatieblad
Probleemoplossing Bijlage
Informatiecodes
Memo
261 03
808 20
Einbaubackofen
Inhalt
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet
Sicherheitshinweise
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Automatische Energiesparfunktion
Sicherheitshinweise Aufstellen des Geräts
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott
Lieferumfang
Trennschalter mit einem Kontaktabstand von
Nützlich sein können
Verwendet werden darf, muss ein mehrpoliger
Mindestens 3 mm verwendet werden, um die
Abgeführt werden kann
Einbau in einen Küchenschrank
Gerät mm 560 Max
Unterbauschrank mm
Gerüche in Neugeräten
Vor der ersten Verwendung
Anfangseinstellungen
Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch
Zubehör
Häufig genutzte Einstellungen
Bedienung
Bedienfeld
Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe
Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde
Zurücksetzen der Endzeit
Betriebsart
Automatikprogramme
Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
Dampfreinigung
Ton ein/aus
Verwendung
Manuelles Garen
Apfelkuchen
Gericht Zubehör
Gedeckter
Pizza aus dem
Rind Steak
Brot Toast
Käsetoast
Burger
Schweinebraten
Bratautomatik
Rinderbraten
Lammbraten
Zubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei
Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem
Rosts stellen 1,2 Gitterrost
1,5 Gitterrost
Beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der
Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe
Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl
Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an
Nach der Hälfte der Zeit wenden
Testgerichte
Nach 2/3 der Garzeit wenden Braten
Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle
Pfege
Außenfächen des Geräts
Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der Mitte
Pfleg
Ersetzen von Teilen
Glühlampe
Problembeschreibungen
Fehlerbehebung
Des Geräts
Temperaturen geeignete
Abgegebenen Leistung
Fehlfunktion des Geräts
Produktdatenblatt
Fehlerbehebung Anhang
Informationscodes
Notizen
Fragen Oder HINWEISE?