Samsung NV70K2340RB/EF Cuisson automatique, Mode Plage de température C Température suggérée C

Page 16

Opérations

Opérations

 

Mode

Plage de température (°C)

Température suggérée (°C)

 

 

 

 

 

 

80-200

160

 

 

 

 

 

 

Le Rôtissage Pro lance un cycle de préchauffage automatique jusqu'à

 

Rôtissage Pro

ce que la température du four atteigne 220 °C. L'élément chauffant

 

supérieur et le ventilateur de convection commencent alors de

 

 

fonctionner pour faire saisir les aliments comme la viande. Une fois

 

 

saisie, la viande est cuite à basse température. Utilisez ce mode pour

 

 

le bœuf, la volaille ou le poisson.

 

 

 

 

 

 

 

30-250

200

 

Cuisson

 

 

 

La chaleur est générée au moyen des éléments chauffants supérieur

 

traditionnelle

et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage

 

 

traditionnels de la plupart des types de plats.

 

 

 

 

 

 

100-230

190

 

Chaleur par le

 

 

 

L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur. Utilisez ce mode à

 

bas

la fin de la cuisson traditionnelle ou de la cuisson pour faire dorer le

 

 

fond d'une quiche ou d'une pizza.

 

 

 

 

 

 

 

100-250

240

 

 

 

 

 

Grand gril

Le gril à grande surface émet de la chaleur. Utilisez ce mode pour

 

faire brunir en surface les aliments (la viande, les lasagnes ou les

 

 

 

 

gratins par exemple).

 

 

 

 

 

 

 

100-250

240

 

 

 

 

 

Gril Éco

La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est

 

spécialement adaptée à la cuisson des petits plats nécessitant moins

 

 

 

 

de chaleur comme le poisson ou les baguettes garnies.

 

 

 

 

16  Français

Cuisson automatique

Pour les cuisiniers débutants, le four offre un total de 20 recettes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction du programme et la quantité sélectionnées.

1.Tournez le sélecteur de mode pour

sélectionner .

2.Tournez le cadran de valeur pour sélectionner un

programme, puis appuyez sur OK. La gamme de poids disponible (quantité) vous est décrite.

3.Tournez le cadran de valeur pour régler la

quantité, puis appuyez sur OK pour démarrer la cuisson.

REMARQUE

Certains des éléments disponibles dans les programmes Cuisson automatique incluent le préchauffage. Pour ces éléments, la progression du préchauffage s’affiche. Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti. Ensuite, appuyez sur Durée de cuisson pour commencer le programme Cuisson automatique.

Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Programmes Cuisson automatique » de ce manuel.

NV70K2340RS_EF_DG68-00755A-01_FR+NL+DE.indb 16

2016-12-12 ￿￿ 8:47:19

Image 16
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelPrécautions importantes relatives à la sécurité Français Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Accessoires fournis Consignes de sécurité InstallationFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 Maximum Montage dans un meubleAvant de commencer Paramétrage initialOdeur du four neuf Montage du fourAccessoires Opérations Tableau de commandeParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson réglée Heures1600 1700 1800 Heure de Fin de départPour effacer lheure de fin Mode de cuisson Mode Plage de température C Température suggérée C Cuisson automatiqueTraditionnels de la plupart des types de plats Gratins par exempleNettoyage à la vapeur MinuterieActivation/désactivation du son Utilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du fourCuisiner intelligemment Cuisson manuelleAliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Tarte aux pommesPizza réfrigérée Rôtissage AlimentFaire griller Pain ToastToasts au fromage Bœuf BifteckAliment Accessoire Niveau Temp. C Temps Rôtissage ProRôti de bœuf Rôti de porcProgrammes de cuisson automatique Aliment Poids kg Accessoire Niveau Couteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesEssais de plats Accessoire Niveau Types de26 cm Entretien NettoyageLa porte du four est lourde Faites remonter la porte denviron 70. SaisissezVitre Retirez la protection et les vitres 1 et 2 de la porteNettoyage de la paroi supérieure selon le modèle Du fourAmpoules RemplacementRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Dépannage Points à contrôlerSi les commandes du four Si la porte est ouverteRemplacez le fusible ou De la fumée peut séchapperCodes dinformation Dépannage AnnexeFiche technique de lappareil Mémo UNE Question ? UN Commentaire ? SamsungInbouwoven Inhoud De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriftenGebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing Veiligheidsinstructies InstallatieGeleverde onderdelen Om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen BakplaatEn minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan de Bruin of ZwartInstallatie in een kast Voor u begint Eerste instellingNieuwe-ovengeur De oven monterenOm deze voor het grillen te verwijderen Braadspit enShaslick Het botte uiteindeBedieningspaneel WerkingVeelgebruikte instellingen Werking Instellen 17.00 uur 1500 1600 1700 1800De eindtijd wissen Bereidingsmodus Automatisch bereiden Stand Temperatuurbereik CGegratineerde gerechten Hebben, zoals vis en gevulde baguettesTimer StoomreinigingGeluid aan/uit Reinig de binnenkant van de oven met een droge doekSlim koken Handmatige bereidingVoedsel Onderdeel Niveau Verwar Temp. C Tijd min Gekoelde pizza180-200 Roosteren 160-180Brood Geroosterd brood KaastostiRundvlees Biefstuk BurgersBraden Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur GeroosterdRundvlees VarkensvleesProgrammas voor automatisch bereiden Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau Marineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen enTuinkruiden Plaats ze op het roosterVoorbeeldgerechten Onderdeel Niveau Verwar Temp Tijd minOmdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Roosteren 80-100Onderhoud ReinigenGlasplaat nr Verwijder de afdekking en haal glasplaat 1 en 2 uit de deurHet plafond reinigen afhankelijk van model Anders vervormd kan rakenVervanging Probleemoplossing ControlepuntenTussen de toetsen zitten Het opnieuwTe maken ElektricienInformatiecodes Probleemoplossing BijlageProductinformatieblad Memo 261 03 808 20Einbaubackofen Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet SicherheitshinweiseHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Sicherheitshinweise Aufstellen des Geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangNützlich sein können Verwendet werden darf, muss ein mehrpoligerTrennschalter mit einem Kontaktabstand von Mindestens 3 mm verwendet werden, um dieEinbau in einen Küchenschrank Gerät mm 560 MaxAbgeführt werden kann Unterbauschrank mmVor der ersten Verwendung AnfangseinstellungenGerüche in Neugeräten Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Zubehör Bedienfeld BedienungHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Zurücksetzen der Endzeit Betriebsart Automatikprogramme Ton ein/aus DampfreinigungStellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Verwendung Manuelles GarenGericht Zubehör GedeckterApfelkuchen Pizza aus demBrot Toast KäsetoastRind Steak BurgerBratautomatik RinderbratenSchweinebraten LammbratenAuflaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem Rosts stellen 1,2 GitterrostZubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei 1,5 GitterrostGericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit ÖlBeträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf anNach 2/3 der Garzeit wenden Braten TestgerichteNach der Hälfte der Zeit wenden Pfege Außenfächen des GerätsKatalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der MittePfleg Ersetzen von Teilen GlühlampeProblembeschreibungen FehlerbehebungTemperaturen geeignete Abgegebenen LeistungDes Geräts Fehlfunktion des GerätsInformationscodes Fehlerbehebung AnhangProduktdatenblatt Notizen Fragen Oder HINWEISE?