Samsung NV70K2340RS/EF, NV70K2340RB/EF manual Ersetzen von Teilen, Glühlampe

Page 91

Befestigen der Seitengitter (je nach Modell)

1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich des Seitengitters.

2. Kippen Sie das Seitengitter um etwa 45°.

3. Ziehen Sie das Seitengitter aus den beiden unteren Bohrungen heraus.

Ersetzen von Teilen

Glühlampe

1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn ganz heraus.

2.Tauschen Sie die Glühlampe aus.

3.Reinigen Sie die Glasabdeckung.

4. Drehen Sie die Glasabdeckung anschließend wieder auf die Halterung, indem Sie den obigen Schritt 1 in umgekehrter Reihenfolge ausführen.

WARNUNG

Schalten Sie das Gerät vor dem Austausch der Glühlampe aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Verwenden Sie ausschließlich bis 300 °C hitzebeständige Glühlampen die für 25-40 W bei

220-240 V ausgelegt sind. Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe erhältlich.

Fassen Sie Halogenlampen ausschließlich mit einem trockenen Tuch an. Andernfalls wird die Lampe durch Fingerabdrücke oder Schweiß verschmutzt, wodurch sich die Lebensdauer verkürzt.

Deutsch  27

legPf

NV70K2340RS_EF_DG68-00755A-01_FR+NL+DE.indb 27

2016-12-12 ￿￿ 8:47:44

Image 91
Contents Four encastrable Table des matières Français  Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Précautions importantes relatives à la sécuritéUn nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Accessoires fournis Consignes de sécurité InstallationFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 MaximumMontage du four Avant de commencerParamétrage initial Odeur du four neufAccessoires Opérations Tableau de commandeParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heure de Fin de départ Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson régléeHeures 1600 1700 1800Pour effacer lheure de fin Mode de cuisson Gratins par exemple Mode Plage de température C Température suggérée CCuisson automatique Traditionnels de la plupart des types de platsUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurMinuterie Activation/désactivation du sonCuisson manuelle Cuisiner intelligemmentRôtissage Aliment Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. CTarte aux pommes Pizza réfrigéréeBœuf Bifteck Faire grillerPain Toast Toasts au fromageRôti de porc Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsRôtissage Pro Rôti de bœufProgrammes de cuisson automatique Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les Aliment Poids kg Accessoire NiveauCouteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6 Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergineEssais de plats Accessoire Niveau Types de26 cm Faites remonter la porte denviron 70. Saisissez EntretienNettoyage La porte du four est lourdeDu four VitreRetirez la protection et les vitres 1 et 2 de la porte Nettoyage de la paroi supérieure selon le modèleAmpoules RemplacementRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Points à contrôler DépannageDe la fumée peut séchapper Si les commandes du fourSi la porte est ouverte Remplacez le fusible ouCodes dinformation Dépannage AnnexeFiche technique de lappareil Mémo Samsung UNE Question ? UN Commentaire ?Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Over deze handleidingGebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing Veiligheidsinstructies InstallatieGeleverde onderdelen Bruin of Zwart Om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoenBakplaat En minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan deInstallatie in een kast De oven monteren Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurHet botte uiteinde Om deze voor het grillen te verwijderenBraadspit en ShaslickBedieningspaneel WerkingVeelgebruikte instellingen Werking 1500 1600 1700 1800 Instellen 17.00 uurDe eindtijd wissen Bereidingsmodus Hebben, zoals vis en gevulde baguettes Automatisch bereidenStand Temperatuurbereik C Gegratineerde gerechtenReinig de binnenkant van de oven met een droge doek TimerStoomreiniging Geluid aan/uitHandmatige bereiding Slim koken160-180 Voedsel Onderdeel Niveau Verwar Temp. C Tijd minGekoelde pizza 180-200 RoosterenBurgers Brood Geroosterd broodKaastosti Rundvlees BiefstukVarkensvlees BradenVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Geroosterd RundvleesProgrammas voor automatisch bereiden Plaats ze op het rooster Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauMarineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en Tuinkruiden80-100 VoorbeeldgerechtenOnderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd RoosterenReinigen OnderhoudAnders vervormd kan raken Glasplaat nrVerwijder de afdekking en haal glasplaat 1 en 2 uit de deur Het plafond reinigen afhankelijk van modelVervanging Het opnieuw ProbleemoplossingControlepunten Tussen de toetsen zittenElektricien Te makenInformatiecodes Probleemoplossing BijlageProductinformatieblad Memo 808 20 261 03Einbaubackofen Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang Sicherheitshinweise Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionMindestens 3 mm verwendet werden, um die Nützlich sein könnenVerwendet werden darf, muss ein mehrpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand vonUnterbauschrank mm Einbau in einen KüchenschrankGerät mm 560 Max Abgeführt werden kannSchalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch  Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Gerüche in NeugerätenZubehör Bedienfeld BedienungHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Zurücksetzen der Endzeit Betriebsart Automatikprogramme Ton ein/aus DampfreinigungStellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Manuelles Garen VerwendungPizza aus dem Gericht ZubehörGedeckter ApfelkuchenBurger Brot ToastKäsetoast Rind SteakLammbraten BratautomatikRinderbraten Schweinebraten1,5 Gitterrost Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach demRosts stellen 1,2 Gitterrost Zubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen beiDie Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an Gericht Gewicht kg Zubehör EinschubhöheDas Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl Beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit derNach 2/3 der Garzeit wenden Braten TestgerichteNach der Hälfte der Zeit wenden Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der Mitte PfegeAußenfächen des Geräts Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModellePfleg Glühlampe Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenFehlfunktion des Geräts Temperaturen geeigneteAbgegebenen Leistung Des GerätsInformationscodes Fehlerbehebung AnhangProduktdatenblatt Notizen Fragen Oder HINWEISE?