Samsung NV70K2340RS/EF, NV70K2340RB/EF manual Vorsicht

Page 69

Schieben Sie den Rost so in das Gerät, dass die nach oben gebogene Seite nach hinten weist, damit bei der Zubereitung großer Mengen der verfügbare Platz voll ausgenutzt werden kann. (Je nach Modell)

VORSICHT

Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es während des Transports beschädigt wurde.

Dieses Gerät darf nur von einem speziell zugelassenen Elektriker an das Stromnetz angeschlossen werden.

Versuchen Sie im Fall eines Problems oder Schadens am Gerät nicht, es zu benutzen. Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu erheblichen Risiken für Sie selbst sowie für Dritte führen. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem SAMSUNG- Kundendienstzentrum oder Ihrem Händler in Verbindung.

Elektrische Leitungen und Kabel dürfen nicht das Gerät berühren.

Das Gerät wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder eine zugelassene Sicherung an das Stromnetz angeschlossen. Verwenden Sie niemals Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Die Stromversorgung des Geräts muss bei Reparaturen oder Reinigungsarbeiten ausgeschaltet werden.

Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in der Nähe dieses Haushaltsgeräts anschließen.

Wenn dieses Gerät über eine Dampfgarfunktion verfügt, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen, wenn der Wasserbehälter beschädigt ist. (Nur Modelle mit Dampfgarfunktion)

Wenn der Wasserbehälter in irgendeiner Weise beschädigt ist, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum. (Nur Modelle mit Dampfgarfunktion) Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt.

Während des Betriebs werden die inneren Oberflächen des Geräts so heiß, dass sie Verbrennungen verursachen können. Berühren Sie keine Heizelemente oder Innenflächen des Geräts, ohne diesen ausreichend Zeit zum Abkühlen zu lassen.

Lagern Sie kein entflammbares Material im Gerät.

Die Oberflächen des Geräts werden heiß, wenn das Gerät längere Zeit mit hoher Temperatur verwendet wird.

Passen Sie auf, wenn Sie die Gerätetür im Betrieb öffnen, da heiße Luft und Dampf schnell aus dem Gerät austreten können.

Wenn Sie Gerichte mit Alkohol zubereiten, kann der Alkohol aufgrund der hohen Temperaturen verdunsten, und dieser Dampf kann Feuer fangen, wenn er mit einem heißen Teil des Geräts in Kontakt kommt.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden. Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn das Gerät in Gebrauch ist.

Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das Backblech verwendet wird, kann es sich aufgrund der großen Temperaturschwankungen verformen.

Gießen Sie kein Wasser auf den Boden des Garraums, wenn dieser heiß ist. Dies könnte Schäden an der Emailleoberfläche verursachen.

Die Gerätetür muss während des Garvorgangs geschlossen sein.

Legen Sie den Boden des Garraums nicht mit Aluminiumfolie aus, und stellen Sie keine Backbleche oder Behälter darauf. Die Aluminiumfolie reflektiert die Hitze, sodass es zu Schäden an den Emailleoberflächen und zu schlechten Garergebnissen kommen kann.

Obstsäfte hinterlassen auf den Emailleoberflächen des Garraums Flecken, die sich möglicherweise nicht mehr entfernen lassen.

Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Fettpfanne. Stellen Sie keine Backwaren auf die geöffnete Gerätetür.

Achten Sie beim Öffnen oder Schließen der Gerätetür auf Kinder in der Nähe, da diese gegen die Gerätetür laufen oder ihre Finger einklemmen könnten.

Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Gerätetür, und lehnen Sie keine schweren Objekte dagegen.

Öffnen Sie die Gerätetür nicht mit übermäßiger Kraft.

WARNUNG: Trennen Sie das Gerät nicht vom Stromnetz, auch wenn der Garvorgang bereits abgeschlossen ist.

WARNUNG: Schließen Sie stets die Gerätetür, wenn Sie Speisen im Gerät zubereiten.

Deutsch  5

Sicherheitshinweise

NV70K2340RS_EF_DG68-00755A-01_FR+NL+DE.indb 5

2016-12-12 ￿￿ 8:47:35

Image 69
Contents Four encastrable Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéPrécautions importantes relatives à la sécurité Français Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Consignes de sécurité Installation Accessoires fournisFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 MaximumParamétrage initial Avant de commencerOdeur du four neuf Montage du fourAccessoires Tableau de commande OpérationsParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heures Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson réglée1600 1700 1800 Heure de Fin de départPour effacer lheure de fin Mode de cuisson Cuisson automatique Mode Plage de température C Température suggérée CTraditionnels de la plupart des types de plats Gratins par exempleMinuterie Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son Utilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du fourCuisson manuelle Cuisiner intelligemmentTarte aux pommes Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. CPizza réfrigérée Rôtissage AlimentPain Toast Faire grillerToasts au fromage Bœuf BifteckRôtissage Pro Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsRôti de bœuf Rôti de porcProgrammes de cuisson automatique Couteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6 Aliment Poids kg Accessoire NiveauRincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesAccessoire Niveau Types de Essais de plats26 cm Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Faites remonter la porte denviron 70. SaisissezRetirez la protection et les vitres 1 et 2 de la porte VitreNettoyage de la paroi supérieure selon le modèle Du fourRemplacement AmpoulesRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Points à contrôler DépannageSi la porte est ouverte Si les commandes du fourRemplacez le fusible ou De la fumée peut séchapperDépannage Annexe Codes dinformationFiche technique de lappareil Mémo Samsung UNE Question ? UN Commentaire ?Inbouwoven Inhoud Veiligheidsinstructies De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktOver deze handleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriftenGebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Veiligheidsinstructies Installatie Automatische functie voor energiebesparingGeleverde onderdelen Bakplaat Om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoenEn minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan de Bruin of ZwartInstallatie in een kast Eerste instelling Voor u begintNieuwe-ovengeur De oven monterenBraadspit en Om deze voor het grillen te verwijderenShaslick Het botte uiteindeWerking BedieningspaneelVeelgebruikte instellingen Werking 1500 1600 1700 1800 Instellen 17.00 uurDe eindtijd wissen Bereidingsmodus Stand Temperatuurbereik C Automatisch bereidenGegratineerde gerechten Hebben, zoals vis en gevulde baguettesStoomreiniging TimerGeluid aan/uit Reinig de binnenkant van de oven met een droge doekHandmatige bereiding Slim kokenGekoelde pizza Voedsel Onderdeel Niveau Verwar Temp. C Tijd min180-200 Roosteren 160-180Kaastosti Brood Geroosterd broodRundvlees Biefstuk BurgersVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Geroosterd BradenRundvlees VarkensvleesProgrammas voor automatisch bereiden Marineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauTuinkruiden Plaats ze op het roosterOnderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min VoorbeeldgerechtenOmdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Roosteren 80-100Reinigen OnderhoudVerwijder de afdekking en haal glasplaat 1 en 2 uit de deur Glasplaat nrHet plafond reinigen afhankelijk van model Anders vervormd kan rakenVervanging Controlepunten ProbleemoplossingTussen de toetsen zitten Het opnieuwElektricien Te makenProbleemoplossing Bijlage InformatiecodesProductinformatieblad Memo 808 20 261 03Einbaubackofen Inhalt Sicherheitshinweise Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Sicherheitshinweise Aufstellen des GerätsAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangVerwendet werden darf, muss ein mehrpoliger Nützlich sein könnenTrennschalter mit einem Kontaktabstand von Mindestens 3 mm verwendet werden, um dieGerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankAbgeführt werden kann Unterbauschrank mmAnfangseinstellungen Vor der ersten VerwendungGerüche in Neugeräten Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Zubehör Bedienung BedienfeldHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Zurücksetzen der Endzeit Betriebsart Automatikprogramme Dampfreinigung Ton ein/ausStellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Manuelles Garen VerwendungGedeckter Gericht ZubehörApfelkuchen Pizza aus demKäsetoast Brot ToastRind Steak BurgerRinderbraten BratautomatikSchweinebraten LammbratenRosts stellen 1,2 Gitterrost Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach demZubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei 1,5 GitterrostDas Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl Gericht Gewicht kg Zubehör EinschubhöheBeträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf anTestgerichte Nach 2/3 der Garzeit wenden BratenNach der Hälfte der Zeit wenden Außenfächen des Geräts PfegeKatalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der MittePfleg Glühlampe Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenAbgegebenen Leistung Temperaturen geeigneteDes Geräts Fehlfunktion des GerätsFehlerbehebung Anhang InformationscodesProduktdatenblatt Notizen Fragen Oder HINWEISE?