Samsung NV70K2340RS/EF, NV70K2340RB/EF manual Mode de cuisson

Page 15

Mode de cuisson

1.Tournez le sélecteur de mode pour choisir un

mode ou une fonction.

2.Réglez la durée de cuisson et/ou la température si

nécessaire.

Pour en savoir plus, consultez la section Paramètres communs.

Le four démarre le préchauffage avec l'icône jusqu'à avoir atteint la température cible.

Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson.

REMARQUE

Vous pouvez modifier la durée de cuisson et/ou la température pendant la cuisson.

Modes de cuisson

 

Mode

Plage de température (°C)

Température suggérée (°C)

 

 

 

 

 

 

30-250

170

 

Cuisson par

 

 

 

L'élément chauffant postérieur génère de la chaleur, distribuée de

 

convection

façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode

 

 

pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps.

 

 

 

 

 

 

30-250

170

 

 

 

 

 

 

Le mode Convection Éco utilise le système de chauffe optimisé, vous

 

 

pouvez ainsi économiser de l'énergie durant la cuisson de vos plats.

 

 

Les durées de cuisson augmentent légèrement, mais les résultats de

 

Convection éco

cuisson restent les mêmes. Notez que ce mode ne nécessite pas de

 

préchauffage.

 

 

 

 

 

 

REMARQUE

 

 

 

Le mode de chauffe par convection ÉCO est utilisé pour déterminer

 

 

la classe de rendement énergétique conformément à la norme

 

 

EN60350-1.

 

 

 

 

 

 

 

40-250

190

 

Chaleur par

 

 

 

L'élément chauffant supérieur génère de la chaleur, distribuée de

 

le haut +

façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode

 

convection

pour le rôtissage nécessitant un dessus croustillant (par exemple, la

 

 

viande ou les lasagnes).

 

 

 

 

 

 

 

40-250

190

 

Chaleur par le

 

 

 

L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur, distribuée de façon

 

bas + Convection

uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour les

 

 

pizzas, le pain ou les gâteaux.

 

 

 

 

 

Français  15

Opérations

NV70K2340RS_EF_DG68-00755A-01_FR+NL+DE.indb 15

2016-12-12 ￿￿ 8:47:18

Image 15
Contents Four encastrable Table des matières Français  Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Précautions importantes relatives à la sécuritéUn nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Consignes de sécurité Installation Accessoires fournisFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 MaximumMontage du four Avant de commencerParamétrage initial Odeur du four neufAccessoires Tableau de commande OpérationsParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heure de Fin de départ Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson régléeHeures 1600 1700 1800Pour effacer lheure de fin Mode de cuisson Gratins par exemple Mode Plage de température C Température suggérée CCuisson automatique Traditionnels de la plupart des types de platsUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurMinuterie Activation/désactivation du sonCuisson manuelle Cuisiner intelligemmentRôtissage Aliment Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. CTarte aux pommes Pizza réfrigéréeBœuf Bifteck Faire grillerPain Toast Toasts au fromageRôti de porc Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsRôtissage Pro Rôti de bœufProgrammes de cuisson automatique Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les Aliment Poids kg Accessoire NiveauCouteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6 Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergineAccessoire Niveau Types de Essais de plats26 cm Faites remonter la porte denviron 70. Saisissez EntretienNettoyage La porte du four est lourdeDu four VitreRetirez la protection et les vitres 1 et 2 de la porte Nettoyage de la paroi supérieure selon le modèleRemplacement AmpoulesRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Points à contrôler DépannageDe la fumée peut séchapper Si les commandes du fourSi la porte est ouverte Remplacez le fusible ouDépannage Annexe Codes dinformationFiche technique de lappareil Mémo Samsung UNE Question ? UN Commentaire ?Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Over deze handleidingGebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Veiligheidsinstructies Installatie Automatische functie voor energiebesparingGeleverde onderdelen Bruin of Zwart Om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoenBakplaat En minimaal 1,5-2,5 mm² doorsnede dat aan deInstallatie in een kast De oven monteren Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurHet botte uiteinde Om deze voor het grillen te verwijderenBraadspit en ShaslickWerking BedieningspaneelVeelgebruikte instellingen Werking 1500 1600 1700 1800 Instellen 17.00 uurDe eindtijd wissen Bereidingsmodus Hebben, zoals vis en gevulde baguettes Automatisch bereidenStand Temperatuurbereik C Gegratineerde gerechtenReinig de binnenkant van de oven met een droge doek TimerStoomreiniging Geluid aan/uitHandmatige bereiding Slim koken160-180 Voedsel Onderdeel Niveau Verwar Temp. C Tijd minGekoelde pizza 180-200 RoosterenBurgers Brood Geroosterd broodKaastosti Rundvlees BiefstukVarkensvlees BradenVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur Geroosterd RundvleesProgrammas voor automatisch bereiden Plaats ze op het rooster Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauMarineer de lamskarbonades met kruiden en specerijen en Tuinkruiden80-100 VoorbeeldgerechtenOnderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd RoosterenReinigen OnderhoudAnders vervormd kan raken Glasplaat nrVerwijder de afdekking en haal glasplaat 1 en 2 uit de deur Het plafond reinigen afhankelijk van modelVervanging Het opnieuw ProbleemoplossingControlepunten Tussen de toetsen zittenElektricien Te makenProbleemoplossing Bijlage InformatiecodesProductinformatieblad Memo 808 20 261 03Einbaubackofen Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang Sicherheitshinweise Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionMindestens 3 mm verwendet werden, um die Nützlich sein könnenVerwendet werden darf, muss ein mehrpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand vonUnterbauschrank mm Einbau in einen KüchenschrankGerät mm 560 Max Abgeführt werden kannSchalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch  Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Gerüche in NeugerätenZubehör Bedienung BedienfeldHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Zurücksetzen der Endzeit Betriebsart Automatikprogramme Dampfreinigung Ton ein/ausStellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Manuelles Garen VerwendungPizza aus dem Gericht ZubehörGedeckter ApfelkuchenBurger Brot ToastKäsetoast Rind SteakLammbraten BratautomatikRinderbraten Schweinebraten1,5 Gitterrost Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach demRosts stellen 1,2 Gitterrost Zubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen beiDie Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an Gericht Gewicht kg Zubehör EinschubhöheDas Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl Beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit derTestgerichte Nach 2/3 der Garzeit wenden BratenNach der Hälfte der Zeit wenden Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der Mitte PfegeAußenfächen des Geräts Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModellePfleg Glühlampe Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenFehlfunktion des Geräts Temperaturen geeigneteAbgegebenen Leistung Des GerätsFehlerbehebung Anhang InformationscodesProduktdatenblatt Notizen Fragen Oder HINWEISE?