Samsung RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EG, RF24FSEDBSR/EF manual Fonctionnement

Page 104

( 4 )

 

Lighting

Le bouton Lighting (Éclairage) a deux utilisations :

(Éclairage)

- Allumer et éteindre l'éclairage du distributeur

(Hold 3 sec

- Commuter les unités de température entre

for ºC ºF)

ºC et ºF

(Appuyez

1) Fonction Éclairage

pdt 3 s pour

Le bouton Lighting (Éclairage) permet d'allumer

ºC ºF)

la LED du distributeur en mode d'éclairage

 

 

 

continu afi n qu'elle soit continuellement

 

 

 

allumée. Le bouton s'allume également. Si vous

 

 

 

souhaitez que la lumière du distributeur s'allume

 

 

 

uniquement lorsqu'il est en cours d'utilisation,

 

 

 

appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pour

 

 

 

désactiver le mode d'éclairage continu.

 

 

 

2) Pour commuter les unités de

 

 

 

température

 

 

 

entre ºC et ºF, appuyez sur ce bouton pendant

 

 

 

3 secondes pour sélectionner l'affi chage de la

 

 

 

température que vous souhaitez.

 

 

 

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton et

 

 

 

le maintenez enfoncé, les modes de température

 

 

 

s'alternent entre ºC et ºF et l'icône ºC ou ºF

 

 

 

s'allume, indiquant votre sélection.

 

 

 

 

 

 

 

 

( 5 )

 

 

Fridge

Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux

(Réfrigérateur)

(Hold 3 sec for

utilisations :

Power Cool)

- Régler le réfrigérateur à la température

(Appuyez

souhaitée.

pdt 3s pour

- Activer et désactiver la fonction de

activer refr.

refroidissement rapide.

rapide)

1) Pour régler la température du

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour

 

 

 

régler la température souhaitée du réfrigérateur.

 

 

 

Vous pouvez régler la température entre 7 °C

 

 

 

et 1 °C.

 

 

 

2) Fonction de refroidissement rapide

 

 

 

Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour

 

 

 

accélérer le temps de réfrigération des produits.

 

 

 

 

 

 

Cela peut s'avérer utile lorsque vous avez besoin

 

 

 

de refroidir rapidement des aliments qui gâtent

 

 

 

facilement

 

 

 

ou en cas de surchauffe du réfrigérateur (par

 

 

 

exemple, si la porte est restée ouverte).

 

 

 

 

24_ fonctionnement

( 6 )

Le bouton Ice Off (Désactivation glace) a deux

Ice Off

utilisations :

(Désactivation

- Activer et désactiver la machine à glaçons

glace)

- Activer et désactiver la fonction de sécurité

(Hold 3 sec for

enfants.

Child Lock)

1) Fonction Ice Off (Désactivation glace)

(Appuyez pdt

Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation

3s pour Verr.)

glace) si vous ne souhaitez pas fabriquer plus

 

 

de glace.

 

 

2) Fonction Child Lock (Verrouillage)

 

 

Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour

 

 

verrouiller l'écran, le panneau de la zone fl exible

 

 

et les boutons du distributeur, les boutons ne

 

 

peuvent alors plus être utilisés.

 

 

Lorsque la fonction Child Lock (Verrouillage) est

 

 

activée, le réfrigérateur ne distribue pas de glace

 

 

 

 

 

 

ou d'eau, même si vous poussez le levier du

 

 

distributeur.

 

 

L'icône Child Lock (Verrouillage) s'allume pour

 

 

indiquer que la fonction de verrouillage est

 

 

activée. Appuyez pendant 3 secondes pour

 

 

déverrouiller.

 

 

 

 

 

(7)

 

Cubed Ice

 

(Glaçons)

Appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) pour

(8) Crushed

obtenir des glaçons ou sur le bouton Crushed Ice

Ice (Glace

(Glace pilée) pour obtenir de la glace pilée.

pilée)

À chaque pression, le mode alterne entre glaçons

 

 

 

 

et glace pilée et l'icône correspondante (Cubed

 

 

ice ou Crushed ice) s'allume.

(Glaçons) (Glace

 

pilée)

 

 

 

 

(9 ) Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation

Ice Off glace) si vous ne souhaitez pas fabriquer plus

(Désactivation

de glace.

glace)

L'icône s'allume alors et la machine à glaçons

 

arrête de fonctionner.

 

Il est conseillé d'arrêter la machine à

 

glaçons

 

dans les cas suivants :

-Le bac à glace contient suffi samment de glace.

-Vous souhaitez économiser de l'eau et de l'énergie.

-Le réfrigérateur n'est pas alimenté en eau.

Si la fonction de machine à glaçons est activée

alors que le tuyau d'eau n'est pas raccordé,

la vanne d'eau située à l'arrière de l'appareil

sera bruyante. Si cela

se produit, appuyez sur le bouton Ice Off (Hold

3 sec for Child lock) (Désactivation glace (Appuyez pdt 3s pour Verr.)) pendant moins

de 3 secondes jusqu'à ce que le voyant correspondant ( ) s'allume.

DA68-02916C-11.indb 24

2015. 5. 8. ￿￿ 5:10

Image 104
Contents Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformationen Tod führen könnenDeutliche Warnschilder FÜR Transport UND StandortVerwendet wurde Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu leichtenWarnhinweise FÜR DIE Installation WichtigeSicherheitsinformationen Warnhinweise FÜR DEN Einsatz FÜR DIE InstallationVorsichtshinweise Setzen Sie sich nicht auf die Tür des Gefrierabteils Kombination hineinkletternAndernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Sofern diese nicht vom HerstellerZugelassen ist Berühren Sie weder das GerätNoch das Netzkabel Verwenden Sie keinen LüfterVorsichtsmassnahmen Beim BetriebAus Kupfer, Stahldraht usw Wenden Sie sich bitte an Ihren KundendienstVersperren Sie nicht die Luftöffnungen WarnschilderFÜR Reinigung UND Pflege Sprühen Sie keine Andernfalls können sich die Aufdrucke auf dem Display lösenFühren Sie niemals Ihre Finger Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führenWarnhinweise FÜR DIE Entsorgung Energiespartipps Inhalt Versperren Sie nicht die LüftungsöffnungenWählen Sie VOR DEM Aufstellen DES GerätsAuswahl des Aufstellorts Ausbauen DER Türen Transport Ihrer Kühl-Gefrier- KombinationAusbauen der Türen Ihrer Kühl- Gefrier-Kombination Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthaltenUnd rechte untere Türscharnier Bei geöffneter TürEntfernen Sie die Schraube 8 am linken Heben Sie die Flextür aus den Schienen Einbauen DER Türen Ihrer KÜHL-GEFRIER- KombinationAusbauen DER FLEX-TÜR Den Boden fällt Zusammenbau DER FLEX- TÜRAusbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Zusammenbau DER TÜR DES Gefrierabteils Stellfüsse AusrichtenKleinere Einstellungen AN DEN Türen NivellierenEinbauen DER Leitung FÜR DEN Wasserspender Bauteile für die Montage der WasserleitungAnschließen an die Frischwasserleitung Schließen Sie zunächst die HauptwasserleitungAbschliessen DER Einrichtung Verwenden DES Bedienfelds BetriebDie Beleuchtung des Wasserspenders Ihrer Wohnung, die durch Wasserlecks Berühren Sie die TasteEinstellen DER Temperaturen Basistemperatur von Gefrier- und KühlabteilEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Wasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigEinstellen der Temperatur im Kühlabteil Drücken Sie die Taste für die gewünschte Art von EisVerwenden des Eishebels Verwenden des WasserhebelsAbkühlen Pflege des EiskübelsEiswürfelzubereitung Verwenden der Funktion „Ice Off Eis aus Im UrlaubHinweise zur Eismaschine WassertrübungBauteile UND Funktionen Auswahltaste Verwenden DER FlexzoneAuswahltaste für die Temperatur Klappboden Entfernen DES Zubehörs FÜR DIE KÜHL-GEFRIER- KombinationHartglasböden Verwenden der Türen Gemüse- und ObstfächerFlexzone EntfernenReinigen DER KÜHL- GEFRIER-KOMBINATION KomfortauszugGefrierauszug Reinigen der InnenflächenReinigen der Außenflächen Reinigen der Gummi-TürdichtungenReinigen des Eis- / Wasserspenders Reinigen der Rückseite der Kühl- Gefrier-KombinationFehlersuche Unangenehmer Geruch Lang gelagerte Lebensmittel Es bildet sichFrost auf den Luft frei zirkulieren kann Wänden des Ist die Kindersicherung aktiviert?Memo Memo Deutsch Koelkast Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papierVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieLeiden tot ernstig Persoonlijk of dodelijkLetsel Leiden tot minderKoelvloeistof die wordt gebruikt ErnstigeStaat en met de hoeveelheid Gebruik geen snoer dat over Steek de stekker nooit in een Voor InstallatieVoorzorgstekenen Persoonlijk letsel veroorzaken Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of eigendomsschadeDit kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Ga niet op de vriezerdeur zitten. De deur kan afbreken enDit veroorzaakt mogelijk een elektrische schok of letsel Er bestaat het risico op brand Neem contact op met uw servicebedrijfVoor Gebruik Blokkeer de luchtgaten niet Wijzig of pas de functionaliteit van de koelkast niet aanVoor HET Schoonmaken EN Onderhoud De drukletters op het display kunnen loslatenSpuit geen reinigingsproducten rechtstreeks op het display Verwijder vreemd materiaal of stof van de pennen van deWaarschuwingstekens BIJ HET Verwijderen Zet bevroren voedsel in de koelkast om het te laten Aanvullende Tips Voor Correct GebruikOntdooien. U kunt de lage Problemen Oplossen ………………………………………………………… InhoudStel geen koudere temperatuur in dan nodig is Kantines in winkels, kantoren en andere bedrijfsomgevingenInstallatie van uw koelkast met openslaande deuren VoorbereidingDe beste locatie voor de koelkast kiezen KiesDE Koelkastdeuren Verwijderen Verplaatsen van de koelkastDe koelkastdeuren demonteren Vereist gereedschap niet meegeleverdMet geopende deur Til de deur recht omhoog om deze te verwijderenVerwijder de schroef 8 die is bevestigd Van de deur met een inbussleutel 5 mmWanneer u te veel voedsel in de DE Koelkastdeuren Opnieuw BevestigenDE Flexdeur Demonteren DE FLEX-DEUR Opnieuw Monteren DE Vriezerdeur DemonterenDE Vriezerdeur Opnieuw Monteren Waterpas AfstellenKleine Aanpassingen AAN DE Deuren Aanbrengen Waterpas makenOnderdelen voor installatie van de waterleiding De watertoevoer aansluitenZet het water aan en controleer of er lekkage optreedt DE Installatie VoltooienDe waterleiding op de koelkast aansluiten Uw koelkast met openslaande deuren bedienen HET Controlepaneel GebruikenKoelkast Trek het waterfi lter 1 uit de cassette HET Waterfilter VervangenVervolgens een kwart slag, tegen de Wijzers van de klok DE Temperatuur Controleren Basistemperatuur van vriezer en koelkastruimtenDe temperatuur van de vriezer regelen Watertoevoer met omgekeerde osmose BelangrijkDE Dispenser Voor Koud Water Gebruiken De temperatuur van de koelkast regelenDruk op de knop om het juiste ijstype te selecteren Gebruik de ijshendelDe ijs- en waterdispenser samen gebruiken De ijsemmer onderhoudenIJs maken De functie Ice Off IJs uit gebruiken Op vakantieWat wel en niet te doen met de IjsblokjesmakerOnderdelen EN Kenmerken Flexzone Gebruiken Aanbevolen Plaats Voor DE Opvouwbare PlankTemperatuurselectieknop SelectieknopPlanken van getemperd glas Opvouwbare plankOpnieuw installeren De deuren gebruikenGroente- en fruitladen VerwijderenDE Koelkast Schoonmaken Verlengde ladeVriezerlade De binnenkant schoonmakenDe buitenkant schoonmaken De ijs-/waterdispenser reinigenDe rubberen deurafdichtingen schoonmaken De achterkant van de koelkast reinigenProblemen oplossen Ruikt vies Er is vorst opDe wanden Van de vriezerAantekeningen Aantekeningen Netherlands Merci d’avoir acheté un produit Samsung Ce manuel est en papier recyclé à 100 %Leur propre sécurité Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Symboles Consignes de sécurité importantes et symbolesVoire mortelles Débrancher la prise muraleLa plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil Gurant sur la plaque signalétique de l’appareil Pour installer ou faire réparer l’appareilRisque d’électrocution ou d’incendie ’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateurSymboles DE Prudence Concernant ’INSTALLATION Risque d’étouffement ou de blessures Risque de dommage physique ou matérielDes zones contenant des «points de pincement» Risque d’explosionRisque de gelures ’endommagez pas le circuit frigorifi queSymboles DE Prudence Concernant ’UTILISATION Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendieSymboles DE Prudence Concernant LE Nettoyage ET ’ENTRETIEN Ne bloquez pas les orifi ces d’aérationPar une personne qualifi ée et Raccordée à une source d’eau potable uniquementPulvérisateurs, objets Pourraient se casser en espace ouvert La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heureVeillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez Table des matières DÉPANNAGE…………………………………………………………………………Installation de votre réfrigérateur double porte Avant Dinstaller LE RéfrigérateurChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur ChoisissezRetirer LES Portes DU Réfrigérateur Déplacer le réfrigérateurDémontage des portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisAvec la porte ouverte Démontage DE LA Porte DE LA Zone Flexible Soulevez la porte de la zone fl exible des railsRemise EN Place DE LA Porte DE LA Zone Flexible Démontage DE LA Porte DU CongélateurSoulevez le tiroir supérieur pour le retirer Appuyez sur le crochet de fi xation du système de railComment ajuster le niveau Remise EN Place DE LA Porte DU CongélateurMise À Niveau Branchement sur le tuyau d’arrivée d’eau Installation DU Circuit DU Distributeur D’EAUPièces pour l’installation de conduite d’eau Vérifi ez l’absence de fuite à ces endroits Réglage DU RéfrigérateurRaccordement du tuyau d’eau au réfrigérateur Panneau DE Commande Fonctionnement de votre réfrigérateur double porteFonctionnement Remplacement DU Filtre Deau Pour faciliter le remplacement du fi ltre àContrôle DE LA Température Contrôle de la température du congélateurArrivée deau par osmose inverse Appuyez sur le boutonUtilisation DU Distributeur Deau Froide Contrôle de la température du réfrigérateurSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation du levierEntretien du bac à glace Production de glaçonsUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Vous retirez le bac du tiroirUtilisation de la fonction Ice Off Désactivation glace Si vous partez en vacances…Faire et a ne pas faire avec la machine à glaçons Phénomène d’eau troublePièces ET Caractéristiques Éclairage Machine à glaçons FFUne fois le mode « Deli/Snacks » Produits Utilisation DE LA Zone FlexibleBouton de sélection de température Bouton de sélectionEmplacement Recommandé Pour Létagère Pliante Retrait DES Accessoires DU RéfrigérateurClayettes en verre trempé Étagère plianteBacs à fruits et légumes Zone flexiblePour le retirer Pour les remettre en placeTiroir du congélateur Utilisation des portesTiroir grande capacité Nettoyage DU Réfrigérateur Nettoyage de la partie intérieureNettoyage de la partie extérieure Nettoyage du distributeur de glace/ deauNettoyage des joints des portes en caoutchouc Nettoyage de larrière du réfrigérateurDépannage Dégage Une odeurDésagréable Du gel se formeInverter + Smps model Inverter model Mémo Mémo Mémo Limites de température ambiante
Related manuals
Manual 160 pages 29.41 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 14 pages 45.26 Kb Manual 44 pages 1.92 Kb

RF24FSEDBSR/EG, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/EF specifications

The Samsung RF24FSEDBSR series of refrigerators, including the models RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EG, and RF24FSEDBSR/EF, offers a perfect blend of cutting-edge technology and elegant design. These side-by-side refrigerators are crafted to meet the needs of modern households, delivering exceptional performance along with convenience features.

One of the standout characteristics of the RF24FSEDBSR series is its spacious interior. With a generous capacity, these refrigerators provide ample storage space for all your groceries, from fresh produce to frozen goods. The layout is designed to facilitate easy access and organization, featuring adjustable glass shelves and multiple door bins for flexible storage solutions.

Samsung's Twin Cooling Plus technology is a key highlight of this refrigerator series. By utilizing separate cooling systems for the fridge and freezer compartments, this technology helps maintain optimal humidity levels. This results in fresher food and prevents odor transfer between compartments, ensuring that fruits and vegetables stay crisp and flavorful.

Another important feature is the digital inverter compressor. This innovative component adjusts its cooling power according to the amount of food stored in the fridge, saving energy while maintaining the desired temperature. It operates quietly and more efficiently than traditional compressors, contributing to lower electricity bills and a reduced environmental footprint.

Users will also appreciate the built-in Water and Ice Dispenser, which provides filtered ice and water at the touch of a button. With different settings for crushed or cubed ice and an easy-to-refill water reservoir, this feature adds an extra level of convenience to daily living.

The sleek design aspect of these refrigerators cannot be overlooked. With a modern finish and an easy-to-clean surface, they not only function well but also enhance the aesthetic appeal of any kitchen. The exterior showcases a fingerprint-resistant stainless steel finish, reducing the need for frequent cleaning.

Additionally, features like LED lighting illuminate the interior, making it easier to find items, while the interior alarm alerts users if the door has been left open, enhancing energy efficiency.

The Samsung RF24FSEDBSR series is an excellent investment for anyone seeking a refrigerator that combines style, functionality, and advanced technology, catering to the demands of contemporary family life.