Samsung RF24FSEDBSR/ES manual Ihrer Wohnung, die durch Wasserlecks, Berühren Sie die Taste

Page 25

Um Strom zu sparen, wird die Anzeige unter folgenden Bedingungen automatisch ausgeschaltet: Es wurde keine Taste gedrückt, kein Tür ist geöffnet und der Hebel des Wasserspenders wurde nicht gedrückt. Allerdings bleiben die Symbole für die eingestellte Art des Eises und für die Mineralwasser- Auswahl angeschaltet. Wenn Sie eine Taste drücken, eine Tür öffnen oder den Hebel des Wasserspenders drücken, wird die Anzeige wieder eingeschaltet. Alle Funktionstasten werden wieder aktiv, sobald Sie Ihren Finger von der Taste nehmen, die Sie gedrückt hatten.

(10) Filter Verwenden des Wasserfilters

Dieses Symbol leuchtet auf, wenn Sie den Filter tauschen müssen. Dies ist in der Regel dann der Fall, wenn die Kühl-Gefrier- Kombination ca. 1.100 Liter Wasser (ca. 6 Monate) ausgegeben hat. Das Icon wird für ein paar Sekunden blinken wenn sie die Tür öffnen oder schließen.

Nachdem Sie den neuen Wasserfi lter eingebaut haben, setzen Sie die Filteranzeige zurück. Hierzu berühren Sie die Taste „Filter Reset (Filter zurücksetzen)“ 3 Sekunden lang.

- Wenn das Wasser gar nicht oder nur langsam ausfl ießt, müssen Sie den Wasserfi lter tauschen, weil er sich zugesetzt hat.

-In manchen Gegenden ist viel Kalk im Wasser und der Wasserfi lter setzt sich deshalb schneller zu.

TAUSCHEN DES WASSERFILTERS

Um die Gefahr von Wasserschäden in WARNUNG Ihrer Wohnung zu reduzieren, verwenden

Sie für den Wasserfi lter Ihrer Kühl-Gefrier- Kombination von SAMSUNG nur

MARKENPRODUKTE.

VERWENDEN SIE NUR WASSERFILTER VON SAMSUNG. SAMSUNG haftet nicht für Schäden unter anderen in

Ihrer Wohnung, die durch Wasserlecks

(Rot)

 

aufgrund von nicht zulässigen Wasserfi ltern verursacht sind. SAMSUNG-Kühlschränke sind so konzipiert, dass nur SAMSUNG-Wasserfi lter verwendet werden dürfen. Die Filterleuchte erscheint in roter Farbe, damit Sie wissen, wann es Zeit ist, den Wasserfi lter zu tauschen. Damit Sie noch ausreichend Zeit haben, um einen neuen Filter zu erwerben, geht diese Leuchte bereits kurz vor dem Erreichen der Kapazitätsgrenze des aktuellen Filters an. Wenn Sie den Filter rechtzeitig tauschen, können Sie mit Ihrer Kühl-Gefrier-Kombination stets das frischste und sauberste Wasser genießen.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Wasserfi lter zu tauschen:

1.Schließen Sie zunächst die Wasserversorgung.

Drehen Sie dann den Wasserfi lter ( 1 ) etwa 1/4-Drehung gegen den Uhrzeigersinn.

 

2

 

1

 

02

2. Ziehen Sie den Wasserfi lter ( 1 ) aus dem

BETRIEB

 

Filterkorb ( 2 ).

• Der Filtertausch geht einfacher vonstatten, wenn Sie vorher die Wasserversorgung absperren.

Manchmal ist es nicht leicht, den Wasserfi lter auszubauen, da Verunreinigungen im Wasser verkrustet sind und ihn einklemmen. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, fassen Sie den Wasserfi lter fest an und ziehen Sie kräftig.

Wenn Sie den Wasserfi lter ziehen, kann ein wenig Wasser aus der Öffnung austreten. Dies ist normal. Um den Wasseraustritt zu minimieren, halten Sie die Filterpatrone beim Ziehen waagerecht.

Um Überlaufen zu verhindern, leeren Sie den Wasserfi lterkorb ( 3 ) und trocknen Sie den Bereich um den Filterkorb ( 2 ).

2

3

3. Setzen Sie den

neuen Filter in den Filterkorb ein ( 4 ).

4. Schieben Sie den Filter hinein, und drehen Sie

ihn dann im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.

• Wenn Sie beim Einsetzen des Wasserfi lters wegen des hohen Wasserdrucks Probleme haben, schließen Sie die Wasserversorgung.

• Der Einrastsymbol befi ndet sich auf gleicher Höhe wie die Markierungslinie.

4

5.Berühren Sie die Taste

„Alarm/hold 3 sec. for Filter Reset (3 s. drücken, um Filter zurückzusetzen)“ (

Betrieb _25

DA68-02916C-11.indb 25

2015. 5. 8. ￿￿ 5:08

Image 25
Contents Kühl-Gefrier-Kombination Tod führen können SicherheitsinformationenWarnschilder FÜR Transport UND Standort DeutlicheVerwendet wurde Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu leichtenWichtige Warnhinweise FÜR DIE InstallationSicherheitsinformationen Vorsichtshinweise FÜR DIE InstallationWarnhinweise FÜR DEN Einsatz Kombination hineinklettern Setzen Sie sich nicht auf die Tür des GefrierabteilsAndernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Sofern diese nicht vom HerstellerBerühren Sie weder das Gerät Zugelassen istNoch das Netzkabel Verwenden Sie keinen LüfterBeim Betrieb VorsichtsmassnahmenAus Kupfer, Stahldraht usw Wenden Sie sich bitte an Ihren KundendienstFÜR Reinigung UND Pflege WarnschilderVersperren Sie nicht die Luftöffnungen Andernfalls können sich die Aufdrucke auf dem Display lösen Sprühen Sie keineFühren Sie niemals Ihre Finger Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führenWarnhinweise FÜR DIE Entsorgung Energiespartipps Versperren Sie nicht die Lüftungsöffnungen InhaltAuswahl des Aufstellorts VOR DEM Aufstellen DES GerätsWählen Sie Transport Ihrer Kühl-Gefrier- Kombination Ausbauen DER TürenAusbauen der Türen Ihrer Kühl- Gefrier-Kombination Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthaltenEntfernen Sie die Schraube 8 am linken Bei geöffneter TürUnd rechte untere Türscharnier Ausbauen DER FLEX-TÜR Einbauen DER Türen Ihrer KÜHL-GEFRIER- KombinationHeben Sie die Flextür aus den Schienen Ausbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Zusammenbau DER FLEX- TÜRDen Boden fällt Stellfüsse Ausrichten Zusammenbau DER TÜR DES GefrierabteilsKleinere Einstellungen AN DEN Türen NivellierenBauteile für die Montage der Wasserleitung Einbauen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderAnschließen an die Frischwasserleitung Schließen Sie zunächst die HauptwasserleitungAbschliessen DER Einrichtung Betrieb Verwenden DES BedienfeldsDie Beleuchtung des Wasserspenders Berühren Sie die Taste Ihrer Wohnung, die durch WasserlecksBasistemperatur von Gefrier- und Kühlabteil Einstellen DER TemperaturenEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Wasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigDrücken Sie die Taste für die gewünschte Art von Eis Einstellen der Temperatur im KühlabteilVerwenden des Eishebels Verwenden des WasserhebelsEiswürfelzubereitung Pflege des EiskübelsAbkühlen Im Urlaub Verwenden der Funktion „Ice Off Eis ausHinweise zur Eismaschine WassertrübungBauteile UND Funktionen Auswahltaste für die Temperatur Verwenden DER FlexzoneAuswahltaste Hartglasböden Entfernen DES Zubehörs FÜR DIE KÜHL-GEFRIER- KombinationKlappboden Gemüse- und Obstfächer Verwenden der TürenFlexzone EntfernenKomfortauszug Reinigen DER KÜHL- GEFRIER-KOMBINATIONGefrierauszug Reinigen der InnenflächenReinigen der Gummi-Türdichtungen Reinigen der AußenflächenReinigen des Eis- / Wasserspenders Reinigen der Rückseite der Kühl- Gefrier-KombinationFehlersuche Geruch Lang gelagerte Lebensmittel Es bildet sich UnangenehmerFrost auf den Luft frei zirkulieren kann Wänden des Ist die Kindersicherung aktiviert?Memo Memo Deutsch Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papier KoelkastVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatiePersoonlijk of dodelijk Leiden tot ernstigLetsel Leiden tot minderStaat en met de hoeveelheid ErnstigeKoelvloeistof die wordt gebruikt Gebruik geen snoer dat over Voorzorgstekenen Voor InstallatieSteek de stekker nooit in een Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of eigendomsschade Persoonlijk letsel veroorzakenDit kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Ga niet op de vriezerdeur zitten. De deur kan afbreken enDit veroorzaakt mogelijk een elektrische schok of letsel Voor Gebruik Neem contact op met uw servicebedrijfEr bestaat het risico op brand Wijzig of pas de functionaliteit van de koelkast niet aan Blokkeer de luchtgaten nietDe drukletters op het display kunnen loslaten Voor HET Schoonmaken EN OnderhoudSpuit geen reinigingsproducten rechtstreeks op het display Verwijder vreemd materiaal of stof van de pennen van deWaarschuwingstekens BIJ HET Verwijderen Ontdooien. U kunt de lage Aanvullende Tips Voor Correct GebruikZet bevroren voedsel in de koelkast om het te laten Inhoud Problemen Oplossen …………………………………………………………Stel geen koudere temperatuur in dan nodig is Kantines in winkels, kantoren en andere bedrijfsomgevingenVoorbereiding Installatie van uw koelkast met openslaande deurenDe beste locatie voor de koelkast kiezen KiesVerplaatsen van de koelkast DE Koelkastdeuren VerwijderenDe koelkastdeuren demonteren Vereist gereedschap niet meegeleverdTil de deur recht omhoog om deze te verwijderen Met geopende deurVerwijder de schroef 8 die is bevestigd Van de deur met een inbussleutel 5 mmDE Flexdeur Demonteren DE Koelkastdeuren Opnieuw BevestigenWanneer u te veel voedsel in de DE Vriezerdeur Demonteren DE FLEX-DEUR Opnieuw MonterenWaterpas Afstellen DE Vriezerdeur Opnieuw MonterenKleine Aanpassingen AAN DE Deuren Aanbrengen Waterpas makenDe watertoevoer aansluiten Onderdelen voor installatie van de waterleidingDe waterleiding op de koelkast aansluiten DE Installatie VoltooienZet het water aan en controleer of er lekkage optreedt HET Controlepaneel Gebruiken Uw koelkast met openslaande deuren bedienenKoelkast Vervolgens een kwart slag, tegen de Wijzers van de klok HET Waterfilter VervangenTrek het waterfi lter 1 uit de cassette Basistemperatuur van vriezer en koelkastruimten DE Temperatuur ControlerenDe temperatuur van de vriezer regelen Watertoevoer met omgekeerde osmose BelangrijkDe temperatuur van de koelkast regelen DE Dispenser Voor Koud Water GebruikenDruk op de knop om het juiste ijstype te selecteren Gebruik de ijshendelIJs maken De ijsemmer onderhoudenDe ijs- en waterdispenser samen gebruiken Op vakantie De functie Ice Off IJs uit gebruikenWat wel en niet te doen met de IjsblokjesmakerOnderdelen EN Kenmerken Aanbevolen Plaats Voor DE Opvouwbare Plank Flexzone GebruikenTemperatuurselectieknop SelectieknopOpvouwbare plank Planken van getemperd glasDe deuren gebruiken Opnieuw installerenGroente- en fruitladen VerwijderenVerlengde lade DE Koelkast SchoonmakenVriezerlade De binnenkant schoonmakenDe ijs-/waterdispenser reinigen De buitenkant schoonmakenDe rubberen deurafdichtingen schoonmaken De achterkant van de koelkast reinigenProblemen oplossen Er is vorst op Ruikt viesDe wanden Van de vriezerAantekeningen Aantekeningen Netherlands Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Merci d’avoir acheté un produit SamsungConsignes DE Sécurité Consignes de sécuritéLeur propre sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles SymbolesVoire mortelles Débrancher la prise muraleLa plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil Pour installer ou faire réparer l’appareil Gurant sur la plaque signalétique de l’appareilRisque d’électrocution ou d’incendie ’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateurSymboles DE Prudence Concernant ’INSTALLATION Risque de dommage physique ou matériel Risque d’étouffement ou de blessuresDes zones contenant des «points de pincement» Risque d’explosion’endommagez pas le circuit frigorifi que Risque de geluresLe non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie Symboles DE Prudence Concernant ’UTILISATIONNe bloquez pas les orifi ces d’aération Symboles DE Prudence Concernant LE Nettoyage ET ’ENTRETIENPar une personne qualifi ée et Raccordée à une source d’eau potable uniquementPulvérisateurs, objets La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heure Pourraient se casser en espace ouvertVeillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez DÉPANNAGE………………………………………………………………………… Table des matièresAvant Dinstaller LE Réfrigérateur Installation de votre réfrigérateur double porteChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur ChoisissezDéplacer le réfrigérateur Retirer LES Portes DU RéfrigérateurDémontage des portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisAvec la porte ouverte Soulevez la porte de la zone fl exible des rails Démontage DE LA Porte DE LA Zone FlexibleDémontage DE LA Porte DU Congélateur Remise EN Place DE LA Porte DE LA Zone FlexibleSoulevez le tiroir supérieur pour le retirer Appuyez sur le crochet de fi xation du système de railMise À Niveau Remise EN Place DE LA Porte DU CongélateurComment ajuster le niveau Pièces pour l’installation de conduite d’eau Installation DU Circuit DU Distributeur D’EAUBranchement sur le tuyau d’arrivée d’eau Raccordement du tuyau d’eau au réfrigérateur Réglage DU RéfrigérateurVérifi ez l’absence de fuite à ces endroits Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte Panneau DE CommandeFonctionnement Pour faciliter le remplacement du fi ltre à Remplacement DU Filtre DeauContrôle de la température du congélateur Contrôle DE LA TempératureArrivée deau par osmose inverse Appuyez sur le boutonContrôle de la température du réfrigérateur Utilisation DU Distributeur Deau FroideSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation du levierProduction de glaçons Entretien du bac à glaceUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Vous retirez le bac du tiroirSi vous partez en vacances… Utilisation de la fonction Ice Off Désactivation glaceFaire et a ne pas faire avec la machine à glaçons Phénomène d’eau troubleÉclairage Machine à glaçons FF Pièces ET CaractéristiquesUtilisation DE LA Zone Flexible Une fois le mode « Deli/Snacks » ProduitsBouton de sélection de température Bouton de sélectionRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur Emplacement Recommandé Pour Létagère PlianteClayettes en verre trempé Étagère plianteZone flexible Bacs à fruits et légumesPour le retirer Pour les remettre en placeTiroir grande capacité Utilisation des portesTiroir du congélateur Nettoyage de la partie intérieure Nettoyage DU RéfrigérateurNettoyage de la partie extérieure Nettoyage du distributeur de glace/ deauNettoyage de larrière du réfrigérateur Nettoyage des joints des portes en caoutchoucDépannage Une odeur DégageDésagréable Du gel se formeInverter + Smps model Inverter model Mémo Mémo Mémo Limites de température ambiante
Related manuals
Manual 160 pages 29.41 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 14 pages 45.26 Kb Manual 44 pages 1.92 Kb

RF24FSEDBSR/EG, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/EF specifications

The Samsung RF24FSEDBSR series of refrigerators, including the models RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EG, and RF24FSEDBSR/EF, offers a perfect blend of cutting-edge technology and elegant design. These side-by-side refrigerators are crafted to meet the needs of modern households, delivering exceptional performance along with convenience features.

One of the standout characteristics of the RF24FSEDBSR series is its spacious interior. With a generous capacity, these refrigerators provide ample storage space for all your groceries, from fresh produce to frozen goods. The layout is designed to facilitate easy access and organization, featuring adjustable glass shelves and multiple door bins for flexible storage solutions.

Samsung's Twin Cooling Plus technology is a key highlight of this refrigerator series. By utilizing separate cooling systems for the fridge and freezer compartments, this technology helps maintain optimal humidity levels. This results in fresher food and prevents odor transfer between compartments, ensuring that fruits and vegetables stay crisp and flavorful.

Another important feature is the digital inverter compressor. This innovative component adjusts its cooling power according to the amount of food stored in the fridge, saving energy while maintaining the desired temperature. It operates quietly and more efficiently than traditional compressors, contributing to lower electricity bills and a reduced environmental footprint.

Users will also appreciate the built-in Water and Ice Dispenser, which provides filtered ice and water at the touch of a button. With different settings for crushed or cubed ice and an easy-to-refill water reservoir, this feature adds an extra level of convenience to daily living.

The sleek design aspect of these refrigerators cannot be overlooked. With a modern finish and an easy-to-clean surface, they not only function well but also enhance the aesthetic appeal of any kitchen. The exterior showcases a fingerprint-resistant stainless steel finish, reducing the need for frequent cleaning.

Additionally, features like LED lighting illuminate the interior, making it easier to find items, while the interior alarm alerts users if the door has been left open, enhancing energy efficiency.

The Samsung RF24FSEDBSR series is an excellent investment for anyone seeking a refrigerator that combines style, functionality, and advanced technology, catering to the demands of contemporary family life.