Samsung RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES manual Entretien du bac à glace, Production de glaçons

Page 108

distributeur afi n d'éviter les éclaboussures. Ne tirez pas sur le levier du distributeur après avoir pris de la glace ou de l'eau. Il reviendra en place automatiquement.

Utilisation simultanée du distributeur de glace et d'eau

Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau, poussez le levier distributeur de glace ( 1 ) puis faites descendre légèrement votre verre et poussez le levier distributeur d'eau ( 2 ).

Entretien du bac à glace

Pour nettoyer le bac à glace, utilisez un nettoyant doux, rincez-le abondamment et essuyez-le soigneusement. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de solvants.

La glace sort sous forme de glaçons. Si vous sélectionnez « Crushed », la machine à glaçons broie les glaçons pour en faire de la glace pilée.

Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace pilée peut sortir du distributeur ; ceci est parfaitement normal.

Les glaçons générés par le procédé de fabrication des glaçons rapide sont apparemment blancs, ce qui signifi e qu'ils ont été générés normalement.

La machine à glaçons dans le compartiment du réfrigérateur fabrique des glaçons encore plus vite, déplace ces glaçons du bac à glace du réfrigérateur vers le bac à glace du congélateur si avez besoin de plus de glaçons.

Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glace et appuyez sur le bouton de test situé à droite de la machine à glaçons. Voir l'illustration ci- dessous.

Ne maintenez pas le bouton de test enfoncé si le bac est plein de glace ou d'eau. Ce dernier risquerait de déborder.

Production de glaçons

• Pour remplir entièrement le bac à glace après installation, procédez comme suit :

1.Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir pendant 24 heures (un jour entier).

-Attendre 24 heures permet à la machine à glaçons de se refroidir suffi samment.

28_ fonctionnement

vérifiez le niveau d'eau

Bouton de test

2.Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.

3.Après 8 heures, laissez tomber un verre entier de glaçons. Renouvelez l'opération 16 heures après.

Pour tester la machine à glaçons, appuyez sur le bouton de test situé sur la machine à glaçons. Le réfrigérateur émet un signal sonore (sonnette). À ce moment-là, relâchez le bouton de test.

Le signal sonore retentit à nouveau

automatiquement pour signaler que tout fonctionne normalement.

Si vous souhaitez retirer les glaçons sans ATTENTION utiliser le bac à glace, éteignez la machine à

glaçons et retirez son capot avant. Notez que les glaçons contenus dans la machine à glaçons peuvent déborder du tiroir.

Ne placez pas d'aliments dans le bac à ATTENTION glace. Si vous stockez des aliments dans le

bac à glace, ces aliments peuvent heurter et endommager la machine à glaçons lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.

Notez que les glaçons contenus dans le bac ATTENTION à glace peuvent déborder du tiroir lorsque

vous retirez le bac du tiroir.

Si cela se produit, assurez-vous de récupérer les glaçons qui ont débordé du tiroir.

En cas de coupure de courant, il se peut ATTENTION que les glaçons fondent et que l'eau forme un bloc en regelant lors du retour de

l'alimentation, provoquant ainsi une panne du distributeur.

Afi n d’éviter ce problème, sortez le bac à glace et jetez la glace ou l’eau résiduelle en cas de coupure de courant.

Si vous utilisez toute la glace en une seule fois, répétez les étapes 2 et 3 détaillées

àgauche. Vous devrez toutefois attendre

8 heures avant de faire tomber les 4

à6 premiers glaçons. Cela permet de remplir le bac à glaçons et de garantir une production de glace optimale.

DA68-02916C-11.indb 28

2015. 5. 8. ￿￿ 5:10

Image 108
Contents Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformationen Tod führen könnenDeutliche Warnschilder FÜR Transport UND StandortVerwendet wurde Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu leichtenWarnhinweise FÜR DIE Installation WichtigeSicherheitsinformationen FÜR DIE Installation VorsichtshinweiseWarnhinweise FÜR DEN Einsatz Setzen Sie sich nicht auf die Tür des Gefrierabteils Kombination hineinkletternAndernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Sofern diese nicht vom HerstellerZugelassen ist Berühren Sie weder das GerätNoch das Netzkabel Verwenden Sie keinen LüfterVorsichtsmassnahmen Beim BetriebAus Kupfer, Stahldraht usw Wenden Sie sich bitte an Ihren KundendienstWarnschilder FÜR Reinigung UND PflegeVersperren Sie nicht die Luftöffnungen Sprühen Sie keine Andernfalls können sich die Aufdrucke auf dem Display lösenFühren Sie niemals Ihre Finger Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führenWarnhinweise FÜR DIE Entsorgung Energiespartipps Inhalt Versperren Sie nicht die LüftungsöffnungenVOR DEM Aufstellen DES Geräts Auswahl des AufstellortsWählen Sie Ausbauen DER Türen Transport Ihrer Kühl-Gefrier- KombinationAusbauen der Türen Ihrer Kühl- Gefrier-Kombination Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthaltenBei geöffneter Tür Entfernen Sie die Schraube 8 am linkenUnd rechte untere Türscharnier Einbauen DER Türen Ihrer KÜHL-GEFRIER- Kombination Ausbauen DER FLEX-TÜRHeben Sie die Flextür aus den Schienen Zusammenbau DER FLEX- TÜR Ausbauen DER TÜR DES GefrierabteilsDen Boden fällt Zusammenbau DER TÜR DES Gefrierabteils Stellfüsse AusrichtenKleinere Einstellungen AN DEN Türen NivellierenEinbauen DER Leitung FÜR DEN Wasserspender Bauteile für die Montage der WasserleitungAnschließen an die Frischwasserleitung Schließen Sie zunächst die HauptwasserleitungAbschliessen DER Einrichtung Verwenden DES Bedienfelds BetriebDie Beleuchtung des Wasserspenders Ihrer Wohnung, die durch Wasserlecks Berühren Sie die TasteEinstellen DER Temperaturen Basistemperatur von Gefrier- und KühlabteilEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Wasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigEinstellen der Temperatur im Kühlabteil Drücken Sie die Taste für die gewünschte Art von EisVerwenden des Eishebels Verwenden des WasserhebelsPflege des Eiskübels EiswürfelzubereitungAbkühlen Verwenden der Funktion „Ice Off Eis aus Im UrlaubHinweise zur Eismaschine WassertrübungBauteile UND Funktionen Verwenden DER Flexzone Auswahltaste für die TemperaturAuswahltaste Entfernen DES Zubehörs FÜR DIE KÜHL-GEFRIER- Kombination HartglasbödenKlappboden Verwenden der Türen Gemüse- und ObstfächerFlexzone EntfernenReinigen DER KÜHL- GEFRIER-KOMBINATION KomfortauszugGefrierauszug Reinigen der InnenflächenReinigen der Außenflächen Reinigen der Gummi-TürdichtungenReinigen des Eis- / Wasserspenders Reinigen der Rückseite der Kühl- Gefrier-KombinationFehlersuche Unangenehmer Geruch Lang gelagerte Lebensmittel Es bildet sichFrost auf den Luft frei zirkulieren kann Wänden des Ist die Kindersicherung aktiviert?Memo Memo Deutsch Koelkast Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papierVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieLeiden tot ernstig Persoonlijk of dodelijkLetsel Leiden tot minderErnstige Staat en met de hoeveelheidKoelvloeistof die wordt gebruikt Gebruik geen snoer dat over Voor Installatie VoorzorgstekenenSteek de stekker nooit in een Persoonlijk letsel veroorzaken Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of eigendomsschadeDit kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Ga niet op de vriezerdeur zitten. De deur kan afbreken enDit veroorzaakt mogelijk een elektrische schok of letsel Neem contact op met uw servicebedrijf Voor GebruikEr bestaat het risico op brand Blokkeer de luchtgaten niet Wijzig of pas de functionaliteit van de koelkast niet aanVoor HET Schoonmaken EN Onderhoud De drukletters op het display kunnen loslatenSpuit geen reinigingsproducten rechtstreeks op het display Verwijder vreemd materiaal of stof van de pennen van deWaarschuwingstekens BIJ HET Verwijderen Aanvullende Tips Voor Correct Gebruik Ontdooien. U kunt de lageZet bevroren voedsel in de koelkast om het te laten Problemen Oplossen ………………………………………………………… InhoudStel geen koudere temperatuur in dan nodig is Kantines in winkels, kantoren en andere bedrijfsomgevingenInstallatie van uw koelkast met openslaande deuren VoorbereidingDe beste locatie voor de koelkast kiezen KiesDE Koelkastdeuren Verwijderen Verplaatsen van de koelkastDe koelkastdeuren demonteren Vereist gereedschap niet meegeleverdMet geopende deur Til de deur recht omhoog om deze te verwijderenVerwijder de schroef 8 die is bevestigd Van de deur met een inbussleutel 5 mmDE Koelkastdeuren Opnieuw Bevestigen DE Flexdeur DemonterenWanneer u te veel voedsel in de DE FLEX-DEUR Opnieuw Monteren DE Vriezerdeur DemonterenDE Vriezerdeur Opnieuw Monteren Waterpas AfstellenKleine Aanpassingen AAN DE Deuren Aanbrengen Waterpas makenOnderdelen voor installatie van de waterleiding De watertoevoer aansluitenDE Installatie Voltooien De waterleiding op de koelkast aansluitenZet het water aan en controleer of er lekkage optreedt Uw koelkast met openslaande deuren bedienen HET Controlepaneel GebruikenKoelkast HET Waterfilter Vervangen Vervolgens een kwart slag, tegen de Wijzers van de klokTrek het waterfi lter 1 uit de cassette DE Temperatuur Controleren Basistemperatuur van vriezer en koelkastruimtenDe temperatuur van de vriezer regelen Watertoevoer met omgekeerde osmose BelangrijkDE Dispenser Voor Koud Water Gebruiken De temperatuur van de koelkast regelenDruk op de knop om het juiste ijstype te selecteren Gebruik de ijshendelDe ijsemmer onderhouden IJs makenDe ijs- en waterdispenser samen gebruiken De functie Ice Off IJs uit gebruiken Op vakantieWat wel en niet te doen met de IjsblokjesmakerOnderdelen EN Kenmerken Flexzone Gebruiken Aanbevolen Plaats Voor DE Opvouwbare PlankTemperatuurselectieknop SelectieknopPlanken van getemperd glas Opvouwbare plankOpnieuw installeren De deuren gebruikenGroente- en fruitladen VerwijderenDE Koelkast Schoonmaken Verlengde ladeVriezerlade De binnenkant schoonmakenDe buitenkant schoonmaken De ijs-/waterdispenser reinigenDe rubberen deurafdichtingen schoonmaken De achterkant van de koelkast reinigenProblemen oplossen Ruikt vies Er is vorst opDe wanden Van de vriezerAantekeningen Aantekeningen Netherlands Merci d’avoir acheté un produit Samsung Ce manuel est en papier recyclé à 100 %Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéLeur propre sécurité Symboles Consignes de sécurité importantes et symbolesVoire mortelles Débrancher la prise muraleLa plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil Gurant sur la plaque signalétique de l’appareil Pour installer ou faire réparer l’appareilRisque d’électrocution ou d’incendie ’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateurSymboles DE Prudence Concernant ’INSTALLATION Risque d’étouffement ou de blessures Risque de dommage physique ou matérielDes zones contenant des «points de pincement» Risque d’explosionRisque de gelures ’endommagez pas le circuit frigorifi queSymboles DE Prudence Concernant ’UTILISATION Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendieSymboles DE Prudence Concernant LE Nettoyage ET ’ENTRETIEN Ne bloquez pas les orifi ces d’aérationPar une personne qualifi ée et Raccordée à une source d’eau potable uniquementPulvérisateurs, objets Pourraient se casser en espace ouvert La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heureVeillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez Table des matières DÉPANNAGE…………………………………………………………………………Installation de votre réfrigérateur double porte Avant Dinstaller LE RéfrigérateurChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur ChoisissezRetirer LES Portes DU Réfrigérateur Déplacer le réfrigérateurDémontage des portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisAvec la porte ouverte Démontage DE LA Porte DE LA Zone Flexible Soulevez la porte de la zone fl exible des railsRemise EN Place DE LA Porte DE LA Zone Flexible Démontage DE LA Porte DU CongélateurSoulevez le tiroir supérieur pour le retirer Appuyez sur le crochet de fi xation du système de railRemise EN Place DE LA Porte DU Congélateur Mise À NiveauComment ajuster le niveau Installation DU Circuit DU Distributeur D’EAU Pièces pour l’installation de conduite d’eauBranchement sur le tuyau d’arrivée d’eau Réglage DU Réfrigérateur Raccordement du tuyau d’eau au réfrigérateurVérifi ez l’absence de fuite à ces endroits Panneau DE Commande Fonctionnement de votre réfrigérateur double porteFonctionnement Remplacement DU Filtre Deau Pour faciliter le remplacement du fi ltre àContrôle DE LA Température Contrôle de la température du congélateurArrivée deau par osmose inverse Appuyez sur le boutonUtilisation DU Distributeur Deau Froide Contrôle de la température du réfrigérateurSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation du levierEntretien du bac à glace Production de glaçonsUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Vous retirez le bac du tiroirUtilisation de la fonction Ice Off Désactivation glace Si vous partez en vacances…Faire et a ne pas faire avec la machine à glaçons Phénomène d’eau troublePièces ET Caractéristiques Éclairage Machine à glaçons FFUne fois le mode « Deli/Snacks » Produits Utilisation DE LA Zone FlexibleBouton de sélection de température Bouton de sélectionEmplacement Recommandé Pour Létagère Pliante Retrait DES Accessoires DU RéfrigérateurClayettes en verre trempé Étagère plianteBacs à fruits et légumes Zone flexiblePour le retirer Pour les remettre en placeUtilisation des portes Tiroir grande capacitéTiroir du congélateur Nettoyage DU Réfrigérateur Nettoyage de la partie intérieureNettoyage de la partie extérieure Nettoyage du distributeur de glace/ deauNettoyage des joints des portes en caoutchouc Nettoyage de larrière du réfrigérateurDépannage Dégage Une odeurDésagréable Du gel se formeInverter + Smps model Inverter model Mémo Mémo Mémo Limites de température ambiante
Related manuals
Manual 160 pages 29.41 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 14 pages 45.26 Kb Manual 44 pages 1.92 Kb

RF24FSEDBSR/EG, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/EF specifications

The Samsung RF24FSEDBSR series of refrigerators, including the models RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EG, and RF24FSEDBSR/EF, offers a perfect blend of cutting-edge technology and elegant design. These side-by-side refrigerators are crafted to meet the needs of modern households, delivering exceptional performance along with convenience features.

One of the standout characteristics of the RF24FSEDBSR series is its spacious interior. With a generous capacity, these refrigerators provide ample storage space for all your groceries, from fresh produce to frozen goods. The layout is designed to facilitate easy access and organization, featuring adjustable glass shelves and multiple door bins for flexible storage solutions.

Samsung's Twin Cooling Plus technology is a key highlight of this refrigerator series. By utilizing separate cooling systems for the fridge and freezer compartments, this technology helps maintain optimal humidity levels. This results in fresher food and prevents odor transfer between compartments, ensuring that fruits and vegetables stay crisp and flavorful.

Another important feature is the digital inverter compressor. This innovative component adjusts its cooling power according to the amount of food stored in the fridge, saving energy while maintaining the desired temperature. It operates quietly and more efficiently than traditional compressors, contributing to lower electricity bills and a reduced environmental footprint.

Users will also appreciate the built-in Water and Ice Dispenser, which provides filtered ice and water at the touch of a button. With different settings for crushed or cubed ice and an easy-to-refill water reservoir, this feature adds an extra level of convenience to daily living.

The sleek design aspect of these refrigerators cannot be overlooked. With a modern finish and an easy-to-clean surface, they not only function well but also enhance the aesthetic appeal of any kitchen. The exterior showcases a fingerprint-resistant stainless steel finish, reducing the need for frequent cleaning.

Additionally, features like LED lighting illuminate the interior, making it easier to find items, while the interior alarm alerts users if the door has been left open, enhancing energy efficiency.

The Samsung RF24FSEDBSR series is an excellent investment for anyone seeking a refrigerator that combines style, functionality, and advanced technology, catering to the demands of contemporary family life.