Samsung RF24FSEDBSR/ES manual De functie Ice Off IJs uit gebruiken, Op vakantie, Ijsblokjesmaker

Page 69
LET OP

De functie Ice Off (IJs uit) gebruiken

Als u de modus Ice Off (IJs uit) selecteert, dient u alle ijsblokjes uit de emmer te verwijderen.

Als u ijsblokjes in de emmer achterlaat, kunnen deze gaan klonteren en moeilijk zijn verwijderen. Om de ijsemmer veilig en zonder letsel op te lopen te verwijderen, moet u de onderkant van de emmer met één hand vasthouden en de zijkant van de emmer met uw andere hand vasthouden. Til de ijsemmer vervolgens recht omhoog.

Om de ijsemmer weer terug te plaatsen, moet u de emmer recht terugplaatsen en stevig aandrukken.

Als u de ijsemmer niet recht om zijn plaats terugzet, kan het ijs in de emmer smelten.

Als de emmer niet past, dient u de spiraal 90 graden te draaien (zie de laatste illustratie rechts, hieronder). Probeer het daarna opnieuw.

• De binnenkant van de ijsemmer is erg koud als de koelkast in gebruik is. Steek uw handen en vingers niet diep in de emmer.

Gebruik uitsluitend de ijsblokjesmaker die bij de koelkast is geleverd. De watertoevoer naar deze koelkast mag alleen worden geïnstalleerd/aangesloten door een gekwalifi ceerd persoon.

De aansluiting naar deze koelkast mag uitsluitend worden aangesloten op een watertoevoer met drinkbaar water.

Een waterdruk van 20 ~ 125 psi is vereist voor het goed functioneren van de ijsblokjesmaker.

Op vakantie...

 

Als u lang op vakantie of zakenreis gaat en de

 

water- of ijsdispenser langere tijd niet gebruikt:

 

- Sluit de waterklep. Anders gaat het water

 

mogelijk lekken.

 

- Verwijder al het voedsel.

 

- Neem de stekker van de koelkast uit het

 

stopcontact.

 

- Verwijder het overtollige vocht aan de

 

 

02

binnenkant en laat de deuren open. Anders

 

Wat wel en niet te doen met de

BEDIENING

kunnen er geurtjes en schimmels ontstaan.

 

ijsblokjesmaker

 

• Steek uw vingers, handen of andere ongeschikte voorwerpen niet in de koker of emmer van de ijsblokjesmaker.

-Dit kan persoonlijk letsel of eigendomsschade veroorzaken.

• Steek uw vinger of andere voorwerpen nooit in de opening van de dispenser.

-Dit kan letsel veroorzaken.

Probeer de ijsblokjesmaker niet te demonteren.

Was de ijsemmer niet met water en spoel deze niet af met water terwijl deze zich in de

koelkast bevindt. Verwijder de emmer om deze te reinigen

Zorg dat u de lade van de ijsblokjesmaker LET OP goed gecentreerd in de opening schuift.

Anders kan de lade vast gaan zitten.

Troebel water

Al het water dat naar de koelkast gaat, vloeit door het kernfi lter. Dit is een alkalisch waterfi lter. Tijdens het fi lteren neemt de druk van het water dat uit het

lter is gestroomd toe, en het water raakt verzadigd met zuurstof en stikstof. Zodra dit water met lucht in aanraking komt, gaat de druk sterk omlaag en raken zuurstof en stikstof oververzadigd, hetgeen resulteert in gasbelletjes. Het water kan er tijdelijk troebel uitzien vanwege deze zuurstofbelletjes. Na een paar seconden ziet het er weer helder uit.

bediening _29

DA68-02916C-11.indb 29

2015. 5. 8. ￿￿ 5:09

Image 69
Contents Kühl-Gefrier-Kombination Tod führen können SicherheitsinformationenWarnschilder FÜR Transport UND Standort DeutlicheVerwendet wurde Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu leichtenWichtige Warnhinweise FÜR DIE InstallationSicherheitsinformationen FÜR DIE Installation VorsichtshinweiseWarnhinweise FÜR DEN Einsatz Kombination hineinklettern Setzen Sie sich nicht auf die Tür des GefrierabteilsAndernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Sofern diese nicht vom HerstellerBerühren Sie weder das Gerät Zugelassen istNoch das Netzkabel Verwenden Sie keinen LüfterBeim Betrieb VorsichtsmassnahmenAus Kupfer, Stahldraht usw Wenden Sie sich bitte an Ihren KundendienstWarnschilder FÜR Reinigung UND PflegeVersperren Sie nicht die Luftöffnungen Andernfalls können sich die Aufdrucke auf dem Display lösen Sprühen Sie keineFühren Sie niemals Ihre Finger Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führenWarnhinweise FÜR DIE Entsorgung Energiespartipps Versperren Sie nicht die Lüftungsöffnungen InhaltVOR DEM Aufstellen DES Geräts Auswahl des AufstellortsWählen Sie Transport Ihrer Kühl-Gefrier- Kombination Ausbauen DER TürenAusbauen der Türen Ihrer Kühl- Gefrier-Kombination Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthaltenBei geöffneter Tür Entfernen Sie die Schraube 8 am linkenUnd rechte untere Türscharnier Einbauen DER Türen Ihrer KÜHL-GEFRIER- Kombination Ausbauen DER FLEX-TÜRHeben Sie die Flextür aus den Schienen Zusammenbau DER FLEX- TÜR Ausbauen DER TÜR DES GefrierabteilsDen Boden fällt Stellfüsse Ausrichten Zusammenbau DER TÜR DES GefrierabteilsKleinere Einstellungen AN DEN Türen NivellierenBauteile für die Montage der Wasserleitung Einbauen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderAnschließen an die Frischwasserleitung Schließen Sie zunächst die HauptwasserleitungAbschliessen DER Einrichtung Betrieb Verwenden DES BedienfeldsDie Beleuchtung des Wasserspenders Berühren Sie die Taste Ihrer Wohnung, die durch WasserlecksBasistemperatur von Gefrier- und Kühlabteil Einstellen DER TemperaturenEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Wasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigDrücken Sie die Taste für die gewünschte Art von Eis Einstellen der Temperatur im KühlabteilVerwenden des Eishebels Verwenden des WasserhebelsPflege des Eiskübels EiswürfelzubereitungAbkühlen Im Urlaub Verwenden der Funktion „Ice Off Eis ausHinweise zur Eismaschine WassertrübungBauteile UND Funktionen Verwenden DER Flexzone Auswahltaste für die TemperaturAuswahltaste Entfernen DES Zubehörs FÜR DIE KÜHL-GEFRIER- Kombination HartglasbödenKlappboden Gemüse- und Obstfächer Verwenden der TürenFlexzone EntfernenKomfortauszug Reinigen DER KÜHL- GEFRIER-KOMBINATIONGefrierauszug Reinigen der InnenflächenReinigen der Gummi-Türdichtungen Reinigen der AußenflächenReinigen des Eis- / Wasserspenders Reinigen der Rückseite der Kühl- Gefrier-KombinationFehlersuche Geruch Lang gelagerte Lebensmittel Es bildet sich UnangenehmerFrost auf den Luft frei zirkulieren kann Wänden des Ist die Kindersicherung aktiviert?Memo Memo Deutsch Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papier KoelkastVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatiePersoonlijk of dodelijk Leiden tot ernstigLetsel Leiden tot minderErnstige Staat en met de hoeveelheidKoelvloeistof die wordt gebruikt Gebruik geen snoer dat over Voor Installatie VoorzorgstekenenSteek de stekker nooit in een Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of eigendomsschade Persoonlijk letsel veroorzakenDit kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Ga niet op de vriezerdeur zitten. De deur kan afbreken enDit veroorzaakt mogelijk een elektrische schok of letsel Neem contact op met uw servicebedrijf Voor GebruikEr bestaat het risico op brand Wijzig of pas de functionaliteit van de koelkast niet aan Blokkeer de luchtgaten nietDe drukletters op het display kunnen loslaten Voor HET Schoonmaken EN OnderhoudSpuit geen reinigingsproducten rechtstreeks op het display Verwijder vreemd materiaal of stof van de pennen van deWaarschuwingstekens BIJ HET Verwijderen Aanvullende Tips Voor Correct Gebruik Ontdooien. U kunt de lageZet bevroren voedsel in de koelkast om het te laten Inhoud Problemen Oplossen …………………………………………………………Stel geen koudere temperatuur in dan nodig is Kantines in winkels, kantoren en andere bedrijfsomgevingenVoorbereiding Installatie van uw koelkast met openslaande deurenDe beste locatie voor de koelkast kiezen KiesVerplaatsen van de koelkast DE Koelkastdeuren VerwijderenDe koelkastdeuren demonteren Vereist gereedschap niet meegeleverdTil de deur recht omhoog om deze te verwijderen Met geopende deurVerwijder de schroef 8 die is bevestigd Van de deur met een inbussleutel 5 mmDE Koelkastdeuren Opnieuw Bevestigen DE Flexdeur DemonterenWanneer u te veel voedsel in de DE Vriezerdeur Demonteren DE FLEX-DEUR Opnieuw MonterenWaterpas Afstellen DE Vriezerdeur Opnieuw MonterenKleine Aanpassingen AAN DE Deuren Aanbrengen Waterpas makenDe watertoevoer aansluiten Onderdelen voor installatie van de waterleidingDE Installatie Voltooien De waterleiding op de koelkast aansluitenZet het water aan en controleer of er lekkage optreedt HET Controlepaneel Gebruiken Uw koelkast met openslaande deuren bedienenKoelkast HET Waterfilter Vervangen Vervolgens een kwart slag, tegen de Wijzers van de klokTrek het waterfi lter 1 uit de cassette Basistemperatuur van vriezer en koelkastruimten DE Temperatuur ControlerenDe temperatuur van de vriezer regelen Watertoevoer met omgekeerde osmose BelangrijkDe temperatuur van de koelkast regelen DE Dispenser Voor Koud Water GebruikenDruk op de knop om het juiste ijstype te selecteren Gebruik de ijshendelDe ijsemmer onderhouden IJs makenDe ijs- en waterdispenser samen gebruiken Op vakantie De functie Ice Off IJs uit gebruikenWat wel en niet te doen met de IjsblokjesmakerOnderdelen EN Kenmerken Aanbevolen Plaats Voor DE Opvouwbare Plank Flexzone GebruikenTemperatuurselectieknop SelectieknopOpvouwbare plank Planken van getemperd glasDe deuren gebruiken Opnieuw installerenGroente- en fruitladen VerwijderenVerlengde lade DE Koelkast SchoonmakenVriezerlade De binnenkant schoonmakenDe ijs-/waterdispenser reinigen De buitenkant schoonmakenDe rubberen deurafdichtingen schoonmaken De achterkant van de koelkast reinigenProblemen oplossen Er is vorst op Ruikt viesDe wanden Van de vriezerAantekeningen Aantekeningen Netherlands Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Merci d’avoir acheté un produit SamsungConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéLeur propre sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles SymbolesVoire mortelles Débrancher la prise muraleLa plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil Pour installer ou faire réparer l’appareil Gurant sur la plaque signalétique de l’appareilRisque d’électrocution ou d’incendie ’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateurSymboles DE Prudence Concernant ’INSTALLATION Risque de dommage physique ou matériel Risque d’étouffement ou de blessuresDes zones contenant des «points de pincement» Risque d’explosion’endommagez pas le circuit frigorifi que Risque de geluresLe non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie Symboles DE Prudence Concernant ’UTILISATIONNe bloquez pas les orifi ces d’aération Symboles DE Prudence Concernant LE Nettoyage ET ’ENTRETIENPar une personne qualifi ée et Raccordée à une source d’eau potable uniquementPulvérisateurs, objets La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heure Pourraient se casser en espace ouvertVeillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez DÉPANNAGE………………………………………………………………………… Table des matièresAvant Dinstaller LE Réfrigérateur Installation de votre réfrigérateur double porteChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur ChoisissezDéplacer le réfrigérateur Retirer LES Portes DU RéfrigérateurDémontage des portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisAvec la porte ouverte Soulevez la porte de la zone fl exible des rails Démontage DE LA Porte DE LA Zone FlexibleDémontage DE LA Porte DU Congélateur Remise EN Place DE LA Porte DE LA Zone FlexibleSoulevez le tiroir supérieur pour le retirer Appuyez sur le crochet de fi xation du système de railRemise EN Place DE LA Porte DU Congélateur Mise À NiveauComment ajuster le niveau Installation DU Circuit DU Distributeur D’EAU Pièces pour l’installation de conduite d’eauBranchement sur le tuyau d’arrivée d’eau Réglage DU Réfrigérateur Raccordement du tuyau d’eau au réfrigérateurVérifi ez l’absence de fuite à ces endroits Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte Panneau DE CommandeFonctionnement Pour faciliter le remplacement du fi ltre à Remplacement DU Filtre DeauContrôle de la température du congélateur Contrôle DE LA TempératureArrivée deau par osmose inverse Appuyez sur le boutonContrôle de la température du réfrigérateur Utilisation DU Distributeur Deau FroideSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation du levierProduction de glaçons Entretien du bac à glaceUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Vous retirez le bac du tiroirSi vous partez en vacances… Utilisation de la fonction Ice Off Désactivation glaceFaire et a ne pas faire avec la machine à glaçons Phénomène d’eau troubleÉclairage Machine à glaçons FF Pièces ET CaractéristiquesUtilisation DE LA Zone Flexible Une fois le mode « Deli/Snacks » ProduitsBouton de sélection de température Bouton de sélectionRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur Emplacement Recommandé Pour Létagère PlianteClayettes en verre trempé Étagère plianteZone flexible Bacs à fruits et légumesPour le retirer Pour les remettre en placeUtilisation des portes Tiroir grande capacitéTiroir du congélateur Nettoyage de la partie intérieure Nettoyage DU RéfrigérateurNettoyage de la partie extérieure Nettoyage du distributeur de glace/ deauNettoyage de larrière du réfrigérateur Nettoyage des joints des portes en caoutchoucDépannage Une odeur DégageDésagréable Du gel se formeInverter + Smps model Inverter model Mémo Mémo Mémo Limites de température ambiante
Related manuals
Manual 160 pages 29.41 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 14 pages 45.26 Kb Manual 44 pages 1.92 Kb

RF24FSEDBSR/EG, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/EF specifications

The Samsung RF24FSEDBSR series of refrigerators, including the models RF24FSEDBSR/EO, RF24FSEDBSR/ES, RF24FSEDBSR/EG, and RF24FSEDBSR/EF, offers a perfect blend of cutting-edge technology and elegant design. These side-by-side refrigerators are crafted to meet the needs of modern households, delivering exceptional performance along with convenience features.

One of the standout characteristics of the RF24FSEDBSR series is its spacious interior. With a generous capacity, these refrigerators provide ample storage space for all your groceries, from fresh produce to frozen goods. The layout is designed to facilitate easy access and organization, featuring adjustable glass shelves and multiple door bins for flexible storage solutions.

Samsung's Twin Cooling Plus technology is a key highlight of this refrigerator series. By utilizing separate cooling systems for the fridge and freezer compartments, this technology helps maintain optimal humidity levels. This results in fresher food and prevents odor transfer between compartments, ensuring that fruits and vegetables stay crisp and flavorful.

Another important feature is the digital inverter compressor. This innovative component adjusts its cooling power according to the amount of food stored in the fridge, saving energy while maintaining the desired temperature. It operates quietly and more efficiently than traditional compressors, contributing to lower electricity bills and a reduced environmental footprint.

Users will also appreciate the built-in Water and Ice Dispenser, which provides filtered ice and water at the touch of a button. With different settings for crushed or cubed ice and an easy-to-refill water reservoir, this feature adds an extra level of convenience to daily living.

The sleek design aspect of these refrigerators cannot be overlooked. With a modern finish and an easy-to-clean surface, they not only function well but also enhance the aesthetic appeal of any kitchen. The exterior showcases a fingerprint-resistant stainless steel finish, reducing the need for frequent cleaning.

Additionally, features like LED lighting illuminate the interior, making it easier to find items, while the interior alarm alerts users if the door has been left open, enhancing energy efficiency.

The Samsung RF24FSEDBSR series is an excellent investment for anyone seeking a refrigerator that combines style, functionality, and advanced technology, catering to the demands of contemporary family life.