Samsung SNC-C7478P manual Precaución

Page 56

Información de Seguridad

PRECAUCIÓN

1.No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.

2.No instale en ubicaciones sujetas a altas temperaturas (más de 50 °C), bajas temperaturas (-10 °C ), o sometidas a humedad. Estas condiciones podrían causar incendios o descargas eléctricas.

3.Si desea cambiar de ubicación el aparato ya instalado, asegúrese de desconectar el suministro de energía. Una vez esté desconectado, mueva el aparato o vuelva a instalarlo.

4.Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando hay rayos. Si no lo hace, puede producirse un incendio o el aparato puede dañarse.

5.Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa y de las fuentes que irradien calor. Se puede producir un incendio.

6.Instale el aparato en un lugar bien ventilado.

7.Evite dirigir la cámara directamente hacia objetos extremadamente brillantes como, por ejemplo, el sol, puesto que puede dañar el sensor de imagen CCD.

8.No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.

9.El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de América (FCC)

Este aparato cumple con la parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1)Este aparato no puede producir interferencias perjudiciales y

2)Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento incorrecto.

Nota

Este aparato ha sido probado y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para ser clasificado como un aparato digital de Clase A, de conformidad a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer protección suficiente contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo está en funcionamiento en un entorno comercial. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía por radiofrecuencias y si no es instalado y utilizado siguiendoel manual de instrucciones, puede producer interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.

Es probable que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial provoque interferencias perjudiciales. En ese caso, el usuario tendrá que hacerse cargo de los gastos que conlleve corregir la emisión de interferencias.

Aviso de Conformidade com a IC

El dispositivo no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras, y ningún objeto con líquidos, como jarrones, ICES-003 debe colocarse encima.

Español – 

Image 56
Contents 36x IP Smart Dome Camera Safety information FCC Statement Important Safety Instructions Contents Network Setup Setup ToolSpecifications Web ViewerFeatures IntroductionLinksys Netgear Recommended PC SpecificationsCompatible IP Routers Product & Accessories AccessoriesHousing Body ProductRJ-45 Ethernet port, Alarm Input/output Parts Name & FunctionsDome Cover Network BoxInstallation DIP Switch SetupCommunication Protocol Setup Camera ID SetupRS-485 Termination Resistor Installation Using poleMount Bracket Plug the connector of cable from network box into properly Cabling Alarm Input Connection Video ConnectionAudio Input/Ouput Connection Connect with BNC coaxial cableOperation Auto CalibrationPreset Auto PanPattern Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menuOther Functions ScanSchedule OSD Display of Main Screen General Rules of Key Operation for MenuSemi Auto Focus UndefinedHow to use OSD Menu Display SetupPrivacy Zone Mask Setup Main MenuPrivacy Zone Size Adjustment Motion SetupPrivacy Zone Area Setup HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCAN Function SetupParking Action Setup Preset Setup Edit Preset SceneEdit Preset Label CANCEL/OKBack Space Char Auto Pan SetupPattern Setup Edit Scan Scan SetupEdit Pattern NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN  Set up items such as Action, NO., Dwell and OPTAction no OPTSchedule Setup Edit ScheduleAuto Exposure Setup Camera SetupWhite Balance Setup System Setup Set North Direction You can set up North direction It is noted that Home is not effective to Tilt anglePAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD After selecting a language, press the Near or Enter keyInitial Configuration Table System InitializeQuick Start of Network Connection Network SetupPower on the IP Smart Dome using the power adapter Initial Setup via a Crossover Cable Guide to Network Setup Case a Dynamic IP or PPPoE + Personal Router Most SohoIP Type IP AddressCase B StaticFixed IP + Personal Router Efficient Device portTCP Example  Use the assigned default gateway from your ISPDefault  You may select any number between 80, 10000 ~ Port Forwarding DynamicConnecting To The IP Smart Dome Camera Starting IP Smart Dome CameraInstalling ActiveX Logging to the IP Smart Dome CameraWeb Viewer Live ViewerSetup Tool Video & Audio ConfigurationUser Language Digital Image StabilizerDATE/TIME LOGHttps Software UpdateReset Smtp Transfer SetupFTP Alarm Image Setup Alarm Input SetupMotion To set a motion detection target areaStreaming Setup ScheduleDdns SnmpSpecifications DetailsSpecifications 145.4 259.0 Unit mm Dimension˝ NTP Pipe Thread AB82-02348A Cámara Domo Inteligente IP Información de Seguridad PrecauciónPrecaución Instrucciones importantes de seguridad Índice general IntroducciónInstalación FuncionamientoConfiguración Red Herramienta de ConfiguraciónEspecificaciones HttpsIntroducción CaracterísticasCaracterísticas recomendadas del ordenador Routers IP CompatiblesProducto Y Accesorios ProductoAccesorios Carcasa de alojamientoNombre DE Componentes Y Funciones Mecanismo PTZDE Domo Ventilador Calentador Cubierta DE DomoConfiguración del interruptor DIP Configuración de ID de cámaraConfiguración del protocolo de comunicaciones InstalaciónPin 8 Resistencia de terminación RS-485 ActOn/DesOff Instalación CON EL Soporte DE Montaje EN PosteResistencia de terminación RS-485 Instalación Cableado Cable principalVideo BNC Conexión a toma de corrienteConexión de entrada y salida de audio Conexión de entrada de alarmaConexión de video Funcionamiento Predefinido Panorámica automáticaPatrón LejosOtras funciones BuscarProgramación Configuración GENERAL/ESPEC. de imagen Visualización de OSD de la pantalla principalEnfoque semiautomático DEF.PRED. ××× PREDEF. ×××Cómo utilizar el menú OSD Máscara DE Zona PrivadaAjuste del tamaño de la zona privada Configuración de movimientoConfiguración del área de zona privada INICIO/PREDEF./PATRÓN/PAN AUT/BUSCAR Configuración de FunciónConfiguración de la acción de aparcamiento Editar etiq. predef Configuración de Predefinido Editar escena de predefCANCELAR/OK Carácter de retroceso Carácter de espacio Configuración de patrónConf. de Autopan Configuración de búsqueda Editar patrónEditar búsqueda Editar búsqueda Inicia la edición de la búsqueda Configure elementos como Acción, NO., ESP. y OPC Nº de acciónNINGUNO/PREDEF/PAN AUTOM./PATRÓN ESPProgramación Editar programaciónConf. exposic. aut Configuración de la CámaraConf. balance blanco Configuración del sistema GananciaTras seleccionar un idioma, presione Cerca o la tecla Intro Ajustar dir. norte Puede configurar la dirección Norte¿Ajustar posición de inicio? Tabla de configuración inicial Inicializar SistemaConfiguración Red Inicio rápido de conexión de redFamiliarícese con la pantalla de la interfaz del visor Acceso a la domo inteligente IP a través de InternetConfiguración de Red Configuración inicial a través de un cable cruzadoGuía para la configuración de red Tipo de IPDirección IP Máscara de subredCaso B IP estática fija + Enrutador personal Eficiente Por omisión  Puede seleccionar un número entre 80, 10000 ~ Reenvío de puertos DinámicaInicio de la cámara Domo Inteligente IP CoNECTARSE a lA CámARA Domo Inteligente IPSi el número de puerto Http no es Conexión usando URlRegistrarse en la cámara Domo Inteligente IP El ID del administrador, root es fijo, y no puede cambiarseINSTAlAR Activex Visor en directo Configuración DE Video Y Audio Herramienta de Configuración UsuarioIdioma Estabilizador Digital DE ImagenFECHA/HORA RegistroActualización DE Software ReinicioUsar Modo Pasivo Dirección de servidor FTPRuta de Carga PuertoImagen de Pre/Postalarma TítuloMensaje Modo de transferenciaConfigurar una zona final de detección de movimiento MovimientoFunción de transferencia programada Intervalo de transferenciaProtocolo de flujo de datos Control de flujo de datosDdns Configuración Contraseña de usuarioDdns público Nombre de hostEspecificaciones EspecificacionesEspecificaciones Hilo DE Rosca de Pipa 1.5˝NTP 145.4 259.0 Unidad mm AB82-02348A
Related manuals
Manual 1 pages 49.6 Kb