Samsung MM-J320/XN, MM-J330/EN, MM-J320/EN Voorzorgsmaatregelen, Opslag en behandeling van disks

Page 43

Voorzorgsmaatregelen

Controleer of de wisselstroomvoorziening in uw huis overeenkomt met de vereisten op de identificatiesticker aan de achterkant van het product.

Plaats het product horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) en zorg voor voldoende ventilatieruimte rondom het apparaat (7,5-10 cm).

Plaats het product niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd.

Plaats geen apparaten boven op het product.

Controleer voordat u het product verplaatst of er geen disc in de speler zit.

Om het product volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker uit het stopcontact als u de het apparaat voor langere tijd niet gebruikt.

Trek bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het product beschadigd kan raken.

Stel het product niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Hierdoor kan het product oververhit en beschadigd raken.

Bescherm het product tegen vocht en overmatige warmte en apparatuur die een sterk magnetisch of elektrisch veld genereert (bijvoorbeeld luidsprekers).

Haal de stekker uit het stopcontact als het product niet goed functioneert.

Dit product is alleen bedoeld voor persoonlijk gebruik. Het is niet bedoeld voor industrieel gebruik.

Wanneer het product of een disc bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het product in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het product op kamertemperatuur is voordat u weer gebruikt.

De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi de batterijen niet bij het gewone huisvuil.

Plaats voor een goed stereogeluid de luidsprekers op een redelijke afstand aan weerskanten van het systeem.

Plaats de luidsprekers in de richting van de luisteraar.

Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water, zoals een vaas.

Om het apparaat volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Zorg er daarom voor dat de stekker en het stopcontact altijd gemakkelijk bereikbaar zijn.

Gebruik uitsluitend een naar behoren geaarde stekker en geaard stopcontact.

-- Een onjuiste aarding kan leiden tot elektrische schokken of beschadiging van de apparatuur. (Alleen apparatuur van Klasse l.)

Opslag en behandeling van disks

Discs vasthouden

-- Vingerafdrukken of krassen op de disc kunnen ten koste gaan van de geluids- en beeldkwaliteit of leiden tot onderbrekingen in de weergave.

-- Raak het oppervlak van de disc niet aan op de plaats waar de gegevens zijn opgenomen.

-- Houd de disc vast bij de randen, zodat u geen vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat.

-- Plak geen papier of tape op de disc.

Discs reinigen

-- Als er vingerafdrukken of vuil op de disc zitten, kunt u de disc reinigen met een mild, met water verdund schoonmaakmiddel en afvegen

met een zachte doek.

-- Wrijf bij het reinigen zachtjes vanaf het midden naar de buitenrand van de disc.

Discs bewaren

-- Bewaar de discs niet in direct zonlicht.

-- Bewaar de discs in een koele, geventileerde omgeving.

-- Bewaar de disc in een schone beschermhoes en in verticale positie.

Als warme lucht in contact komt met koude onderdelen in het product, kan condensatie optreden. Wanneer er zich condens in het product bevindt, functioneert dit mogelijk niet naar behoren. Als dit gebeurt, verwijdert u de disc en laat u het product 1 tot 2 uur ingeschakeld staan.

Nederlands 3

Image 43
Contents Micro Component System English Safety WarningsReproductive toxicity Holding Discs PrecautionsKeep in a clean, protective jacket and store vertically Disc Storage & ManagementCD-R Discs AccessoriesDisc and Format Compatibility Supported Audio FormatsContents AUX in Jack DescriptionUSB jack Disc slot ! Display Panel This jack is for service only. Please do not use Only for ServiceBatteries Remote ControlInstalling Batteries In The Remote Control This product may not have the RDS functionSelecting a Track Adjust the volume byVolume MAX CD/MP3/WMA-CD PlaybackBefore you begin Searching for a Specific Music Passage on a CDRepeat One or All Tracks on a Compact Disc Playing a USB DeviceYou can store up to15 FM stations Listening to RadioTo Store the Stations You Want Selecting a Stored StationIt is exposed to electrical interference from Using BluetoothWhat is Bluetooth? To connect the Component to a Bluetooth deviceOFF-BLUETOOTH Power on its display To disconnect the Bluetooth device from the Micro ComponentUsing Bluetooth Power On To disconnect the Micro Component from the Bluetooth deviceButton, Clock is Setting the ClockTV SoundConnect Wait Search RequestCancelling the Timer Timer FunctionRecording switch-off time Maximum TUNER/AUX recording time is 5 hours Recording FunctionMP3/WMA-CD Tuner /External Source Tuner Tuner RECORDINGRECORDSoftware Update Selecting EQ ModeEqualizer mode may be different depending on your region Troubleshooting Open Source Announcement Specifications080 697 090 726 Area Contact Centre  Web Site ` Europe261 03 020 405Système Micro Component Français Avertissements relatifs à la sécuritéComment tenir le disque ConsignesRangement et gestion des disques Ne posez rien sur lappareilDisques CD-R AccessoiresCompatibilité des disques et des formats Formats audio pris en chargeSommaire Prise USB DU VolumeBouton Volume Control + Réglage DU Volume + Prise AUX in Entrée AUXEnceinte gauche marquée L Enceinte droite marquée R Uniquement Pour LES RéparationsBorne du connecteur de l’antenne FM Bornes des connecteurs des enceintes à 2,0 canauxPrésent dans leur logement TélécommandeInsertion des piles dans la télécommande Cet appareil peut ne pas disposer de la fonction RDSPour stopper la lecture, appuyez sur le bouton Stop @ Volume MaxiLecture CD/MP3/WMA-CD Sélection d’une pisteAppuyez sur le bouton Repeat Recherche d’un passage de musique spécifique sur un CDRépéter une ou toutes les pistes sur un CD Lecture d’un dispositif USBVous pouvez enregistrer jusquà 15 stations de la bande FM Écouter la radioSélection dune station mémorisée Pour mémoriser les stations que vous voulezSélectionnez Samsung Micro xxxxxx dans la liste Utilisation du système BluetoothQu’est-ce que la technologie Bluetooth ? Appuyez sur le bouton Function pour afficher le message BTLe périphérique actuellement connecté est déconnecté Utiliser la mise en marche par BluetoothLe composant Micro Component est déconnecté Réglage de l’horloge Annulation de la minuterie Fonction Timer MinuterieSyntoniseur Fonction d’enregistrementLisez un titre depuis le périphérique externe Le mode dégaliseur peut varier en fonction de votre région Sélection du mode EQMise à jour logicielle Play/Pause Lecture/Pause est Nettoyez le disque Actionné Coupez lalimentation électrique, puis rallumez-laLa lecture ne démarre pas Le disque est-il déformé ou rayé ?Annonce relatif au code de source libre Caractéristiques techniques030-6227 726786402-201-24-18 Dutch Support French 051 331Microcomponentsysteem Laserproduct van klasse VeiligheidswaarschuwingenNederlands Opslag en behandeling van disks VoorzorgsmaatregelenPlak geen papier of tape op de disc Discs reinigen Ondersteunde audio-indelingen Compatibiliteit van disc en indelingToebehoren Een specifiek muziekfragment op een InhoudEén of meer nummers op een cd Een nummer of alle nummers Herhalen Nummers overslaanUSB-aansluiting Schijfsleuf ! Scherm Volumeregeling Knop Volume Control +Knop OPEN/CLOSE Openen/sluiten Knop Volume Control OmschrijvingSysteem Aansluiting voor FM-antenneconnectorCH aansluitingen voor Tenneaansluiting De luidspreker aan op de juisteGedemonteerd of oververhit AfstandsbedieningBatterijen in de afstandsbediening plaatsen Dit product beschikt mogelijk niet over de RDS-functieHet huidige nummer vanaf het begin afspelen CD/MP3/WMA-CD afspelenEen nummer selecteren Het volgende nummer afspelenVoordat u begint Een specifiek muziekfragment op een cd zoekenEén of meer nummers op een cd herhalen Een USB-apparaat afspelenEen opgeslagen radiostation selecteren Naar de radio luisteren De gewenste station opslaanKunt maximaal 15 FM-stations opslaan Wat is Bluetooth? Bluetooth gebruikenDe Microcomponent verbinden met een Bluetooth-apparaat Het momenteel aangesloten apparaat wordt losgekoppeld Inschakelen via Bluetooth gebruikenDe verbinding met de Microcomponent wordt verbroken BT Disconnected BT ReadyWeergegeven Druk op Enter Knop TVClock wordt De timer uitschakelen TimerfunctieDruk op Enter Tuner/externe bron OpnamefunctieExterne bron Druk op USB REC om het opnemen te startenDe EQ-modus selecteren SoftwareupdateHet product werkt niet FM-antenne installeren in een gebied met goede ontvangstHoek en de afstand? Zijn de batterijen leeg?Aankondiging open source Correcte verwijdering van dit product Mikro-Kompaktanlage Deutsch SicherheitshinweiseLagerung & Handhabung von Disks VorsichtsmaßnahmenSetzen Sie die Disk keiner direkten Sonneneinstrahlung aus CD-R Disks Kompatible Disks und FormateUnterstützte Audioformate ZubehörInhalt Drücken Sie , um auf den AUX Modus umzuschalten BeschreibungAUX-EINGANG USB -Anschluss DISK-Fach DisplayStereo Lautsprecheranschlüsse Rückseite des GerätsDurch einen falschen Batterietyp ersetzen. Tauschen FernbedienungEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Es besteht Explosionsgefahr, wenn Sie die BatterienAnzeige der CD/MP3/WMA-CD Wiedergabe CD/MP3/WMA-CD WiedergabeAuswahl eines Titels Die Lautstärke kann wie folgt eingestellt werdenBevor Sie beginnen Einzelne Musikpassagen auf einer CD suchenEinen oder alle Titel auf einer CD wiederholen Wiedergabe von einem USB-GerätEs können bis zu 15 UKW-Sender gespeichert werden Radiosender speichernRadiosender speichern Gespeicherten Sender auswählenWas ist Bluetooth? Bluetooth verwendenDie Verbindung mit der Mikro-Kompaktanlage wird getrennt Einschalten des Geräts über BluetoothUhrzeit einstellen Taste Timer FunktionTimer löschen Wenn Sie folgendes Müssen Sie ebenfalls Wählen FM radioBei einigen USB-Geräten kann die Aufnahme länger dauern AufnahmefunktionTuner/Externe Quelle Tuner Tuner RECORDINGRECORD TunerAktualisieren der Software Auswahl des EQ-ModusProblembehebung Bekanntmachung zu Open Source Technische DatenPoland AH68-02875C-00
Related manuals
Manual 20 pages 54.23 Kb Manual 20 pages 43.9 Kb Manual 20 pages 53.09 Kb Manual 20 pages 53.51 Kb Manual 20 pages 53.71 Kb

MM-J320/EN, MM-J330/XN, MM-J330/EN, MM-J320/XN specifications

The Samsung MM-J320 and MM-J330 series are versatile mini audio systems that showcase the brand's commitment to high-quality sound and user-friendly features. These models, including MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, cater to a range of listening preferences, whether you are enjoying music at home, hosting a gathering, or simply unwinding after a long day.

One of the standout features of the MM-J320 and MM-J330 models is their powerful audio output. With a robust RMS power output, these systems deliver a rich, dynamic sound that fills any room. The integrated speakers are engineered to provide clear mids and highs while ensuring deep bass, making them perfect for various music genres.

These mini audio systems support a variety of playback options, including CD, USB, and FM radio, offering users flexibility in accessing their favorite tunes. The USB port enables quick and easy connectivity with external devices, allowing for seamless playback of digital music libraries. This ensures that users can enjoy their favorite tracks without the hassle of formats or compatibility issues.

The MM-J320 and MM-J330 models also include Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances the convenience of listening to music, as users can easily switch between different audio sources without the need for cables.

Additionally, Samsung has equipped these systems with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls. Users can easily navigate through their music library, adjust volume settings, and select different playback modes with ease, ensuring a hassle-free experience.

Another characteristic that sets these audio systems apart is their compact design. They fit comfortably into any space, making them ideal for both small apartments and larger living rooms. Their sleek and modern aesthetic complements various home decors, adding a touch of elegance to any setting.

In conclusion, the Samsung MM-J320 and MM-J330 series, including models MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, are impressive mini audio systems that offer powerful sound, versatile playback options, and modern connectivity features. Whether you're hosting a party or simply enjoying a quiet night in, these systems provide an exceptional audio experience that caters to diverse listening needs.