Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC175WB/XEO manual Lítium elem behelyezése, Instalace lithiové baterie

Page 20

HUNGARIAN

ČESKY

ElőkészületekPříprava

Lítium elem behelyezése

Az elem behelyezése a belső órához

1.Távolítsa el az elemtartót a videókamera hátoldaláról.

2.Nyissa ki a videókamera hátulján a lítiumelem tartófedelét.

3.Helyezze a lítiumelemet a tartóba a pozitív

(+) oldalával felfelé. Legyen óvatos, nehogy felcserélje a pólusokat.

4.Zárja le a tartó fedelét.

Instalace lithiové baterie

Instalace lithiové baterie pro interní hodiny

1. Vyjměte bateriový modul ze zadní části DVD videokamery.

2. Otevřete kryt lithiové baterie na zadní části DVD videokamery.

3. Lithiovou baterii vložte do držáku tak, aby označení kladného pólu (+) směrovalo vzhůru. Nezaměňte polaritu baterie.

4. Zavřete kryt lithiové baterie.

A lítiumelem behelyezése a távirányítóba

 

 

Instalace lithiové baterie v dálkovém ovládání (pouze VP-DC172W/

(csak VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

1.

Fordítsa el az elemtartót órajárással ellenkezőleg (ahogy a [

] jel jelöli),

DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

 

Használja a körmét, vagy egy érmét a

 

 

 

 

1.

Otáčejte držákem na baterie doleva podle

 

nyitáshoz. A tartó kinyílik.

 

 

 

 

 

značky (jak je indikováno značkou [ ])

2.

Illessze a helyére az elemet a pozitív (+)

 

 

 

 

nehtem nebo mincí, aby se otevřel. Držák

 

oldallal lefelé, és nyomja gyengéden addig,

1

2

3

 

baterie se otevře.

 

amíg kattanó hangot nem hall.

 

2.

Vložte baterii kladnou koncovkou (+) dolů a

3.

Helyezze vissza a tartót úgy, hogy [

]

 

 

 

 

pevně ji zatlačte, až uslyšíte zaklapnutí.

 

illeszkedjen [] a távvezérlőn található jellel

 

 

Battery Holder

3.

Položte držák baterie tak, aby jeho značka

 

és fordítsa el az órajárással egyezően, hogy

 

 

 

 

[ ] byla naproti značce [] na dálkovém

 

rögzítse azt.

 

 

 

 

 

ovládání, a otáčením držák upevněte.

A lítium elemre vonatkozó óvintézkedések

1.A lítiumelem az órát működteti és a memória előre beállított tartalmait, még akkor is ha az elemet, vagy az AC tápkábelt eltávolítottuk.

2.Normál üzemeltetés mellett a videókamera lítium eleme a behelyezéstõl számítva kb. 6 hónapig mûködik.

3.Amikor a lítiumelem gyenge lesz vagy lemerül, a dátum/idő jelző 00:00 01.JAN.2007 értéket mutat, amikor állítani akarja a Dátum/Idõ. Amikor ezt észleli, cserélje ki a lítiumelemet egy újra (CR2025-es típus).

4.Az elem helytelen cseréje robbanást okozhat. A cserét ugyanolyan, vagy hasonló elemmel végezze.

Figyelmeztetés: A lítium elemet gyermekek elől gondosan el kell zárni! Az elem véletlen lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.

Bezpečnostní opatření týkající se lithiové baterie

1.Díky lithiové baterii jsou zachovány časové funkce a přednastavený obsah paměti, i když je baterie vyjmuta nebo je odpojen napájecí adaptér.

2.Lithiová baterie pro DVD videorekordér vydrží od doby instalace asi 6 měsíců normálního provozu.

3.Pokud je lithiová baterie slabá nebo vybitá, na indikátoru data/času se při aktivaci funkce Date/Time zobrazí údaj 00:00 01.JAN.2007. V takovém případě vyměňte lithiovou baterii za novou (typ CR2025).

4.V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí exploze. Původní baterii nahraďte pouze stejným nebo rovnocenným typem.

Varování: Lithiovou baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud by došlo ke spolknutí, okamžitě se poraďte s lékařem.

20

Image 20
Contents Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort használjon Használati útmutatóUživatelská příručka TartalomObsah Tartalom Obsah Vložení a vysunutí diskuMegvilágítás Light használata Použití Light Přisvícení LEDMěna pořadí scén přehrávaných v rámci přehrávacího seznamu Tv műsor vagy videoszalag felvétele lemezreKopírování disku na videokazetu Struktura složek a souborů na paměťové kartě100 101102 103Az LCD kijelző forgatása Poznámky k otáčení LCD monitoruLCD kijelző, kereső és az objektív Poznámky o LCD monitoru, hledáčku a objektivuJinými komerčními produkty, určenými k likvidaci  Puha ruhát használjon a lemez tisztításához Povrch disků očistěte měkkým suchým hadříkem Videókamerára vonatkozó megjegyzések Poznámky týkající se DVD videokameryFunkce Videókamera ismertetéseTulajdonságok Megfelelő lemezek és azok tulajdonságai Seznámení s použitelnými disky a jejich funkcemi Ne használjon 12 cm-es CD/DVD lemezt  Floppy Disk, MO, MD, iD, LDVideó mód esetében VR mód esetébenPřípadě režimu Video Případě režimu VRJak používat DVD videokameru snadno Hogyan használjuk a DVD videókamerát egyszerűenKívánt lemez kiválasztása és a lemez  Csak DVD-RW lemezt szerkeszthet VR mód. 68. oldalKellékek Základní příslušenstvíVolitelné příslušenství Külön beszerezhető tartozékokPohled zepředu a zleva Bal-elölnézetBal-oldalnézet Pohled zleva Pohled zprava a shora Jobb-felülnézetPřepínač BATT. Release Hátul-alulnézet Pohled zezadu a zespoduElem Release gomb Távvezérlő csak VP-DC172W/DC173i/DC175WB Dálkový ovladač pouze VP-DC172W/DC173iDC175Wi/DC575WB/DC575Wi DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi ElőkészületekPříprava Jak používat řemínek na ruku a kryt objektivuDC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi Lítium elem behelyezéseInstalace lithiové baterie Lítium-ion akku használata Použití lithium-ionové baterieLítium-ion akku töltése Nabíjení lithium-ionové baterie OFFTöltési, felvételi idő az elem típuson alapul Doby nabíjení a záznamu v závislosti na typu baterieFolyamatos felvételi idő mennyisége függ Celková doba dostupného nepřetržitého záznamu závisí naElőkészületek Příprava Akkuszint kijelző Zobrazení úrovně vybití baterieAkkukezelő Jak zacházet s bateriíNe ejtse le az akkut. a leejtés károsítja az akkut Az akkumulátor karbantartásaÚdržba bateriového modulu Použití domácího zdroje napájení Hálózati kábel csatlakoztatása Připojení ke zdroji napájeníHáztartási áramforrás használata Camera Mode Player Mode Cam Mode ÜzemmódokProvozních režimech Botkormány használataGyorsmenü használata Použití Rychlé nabídky Gyorsmenüvel az alábbi módok érhetők elPéldául Fehéregyensúly beállítása Funkce dostupné pro Rychlou nabídkuOSD képernyő kijelzés Kamera Mód/Lejátszás Mód Az OSD képernyő kijelzés Ki/Be kapcsolása Zapnutí a vypnutí funkce OSD obrazovková nabídkaÓrabeállítás Órabeállítás Nastavení hodin Clock Set Állítsa be a Power kapcsolót Nastavení příjmu bezdrátového dálkového ovladače RemoteCamera Beep Sound Language EnglishHangjelzés beállítása Hangjelzés Nastavení pípání Beep SoundCamera nebo Player JoystickCamera Shutter Sound, poté stiskněte JoystickVálassza ki a kívánt nyelvet. Language Výběr jazyka OSD LanguageVagy Player PoznámkaJoystick gombot Tudnivalók Zobrazení ukázky DemonstrationDemonstráció megjelenítése Bemutató LCD kijelző beállítása LCD fényerõ/LCD szín Nastavení LCD monitoru LCD Bright/LCD ColourLCD fényerõ LCD szín LCD Bright LCD ColourZobrazení data/času Date/Time Dátum/Idő megjelenítése Dátum/IdõJoystick stiskněte TV kijelző beállítása TV kijelzőNastavení televizního zobrazení TV Display DVD videókamera Felvétel elõtt Kereső használataPoužití hledáčku Az LCD Bővítés használataKülönböző felvételi technikák Různé metody záznamuLemez behelyezése és kivétele Vložení a vysunutí diskuÚj lemez használata esetén Új lemez megformázása DVD+RW eseténFigyelmeztetésként megjelenik aLemezformázás? Minden fájlt töröl! üzenet Lemez eltávolításaCamera-ra Player Vagy Player-reAz első felvétel elkészítése Váš první záznam TipSnadný záznam pro začátečníky EASY.Q Mode DVD videokamera Základní záznamEgyszerű felvétel kezdők számára EASY. Q mód Menu gomb Nite gomb 26. oldal strana  Přiblížení Zoom lze provádět různou rychlostíCsökkentheti az akkumulátoros üzemidőt Spotřebě bateriePoužití funkce Fade In a Out Fade Képerősítés és képhalványítás használata FadeCam Mode. strana Osvětlené pozadíRozeznat detaily ZataženoÉjszakai színek használata Použití funkce Colour NiteNebezpečí Color N.1/13Protihlukový filtr Wind Cut Szélzaj csökkentése Szélzaj-csökkAz expozíció állítása felvétel közben Zársebesség és Expozíció beállítása Zár/ExpozícióJoystick gombot Autofókusz Automatické ostřeníKézi élességállítás Ruční ostřeníProgramozott automata expozíciós mód Program AE Naprogramované režimy s automatickou expozicí Program AEProgram AE, potom stiskněte Joystick Állítsa a Power kapcsolótNastavení možností automatické expozice Fehéregyensúly beállítása Fehér-egy Nastavení vyvážení bílé White BalanceMeg a Joystick-t Nastavení uživatelského vyvážení bílé Bude blikat Set White Balance Digitális képhatások alkalmazása Digit. effekt Použití digitálních efektů Digital EffectDigitális képhatások kiválasztása Állítsa a Mode kapcsolót DISC-re DC575Wi Megtekinteni Televizoru s formátemOff Ki állásba Módot, állítsa a 169 Wide 169 méret menütDig. Képstab. menüt Off Ki állapotba Közelítés és távolítás a Digitális Zoomal Digitális zoom Digitális zoom kiválasztásaNastavení Digitálního přiblížení  Při aktivaci stabilizátoru DIS bude Digital Zoom ukončenoPo odstranění nemůžete už titul obnovit. DVD-RW režim VR Mi a miniatűr indexkép?Co je seznam náhledů? DVD videókamera DVD videokamera Player módbaKülönböző beállítások Lejátszási módban DVD-RW/+RW/-R/+R DL Lejátszás/KépmerevítésUgrás előre/hátra Lejátszás módban Playback/Still Přehrávání/PauzaDVD videókamera Képkeresés előre/visszafeléLassú lejátszás előre Vyhledávání vpřed/vzadDVD videókamera Címlista DVD videokamera Seznam titulů Cím törlése Törlés DVD-RW/+RWOdstranění titulu Delete DVD-RW/+RW Select AllCím részének törlése Részl. törlés DVD-RWVR mód Odstranění části titulu Partial Delete DVD-RW Režim VRDVD videokamera Playlist Új lejátszási lista készítése Új Lej. Lista DVD-RWVR módLejátszási lista lejátszása DVD-RWVR mód Přehrávání přehrávacího seznamu DVD-RW Režim VRLejátszási lista törlése Törlés DVD-RWVR mód Joystick po zvolení Select AllPlayer módra Jelenetek hozzáadása a Lejátszási listáhozScéna-AddDVD-RW Režim VR Listában Jelenet-Mozgat DVD-RWVR mode DVD videókamera Lejátszási lista DVD videokamera PlaylistJelenetek sorrendjének megváltoztatása a Lejátszási Player módbaDVD videókamera Lejátszási lista Jelenet-Törlés DVD-RWVR módJelenetek törlése a Lejátszási listából Odstranění scén z přehrávacího seznamuRészlet törlése a Lejátszási listáról Odstranění části přehrávacího seznamuDelete, potom stiskněte Joystick Odstranit, potom stiskněte JoystickPartial Delete? Részleges törlés? kijelző tűnik fel Partial Delete?Lemezinformáció Lemez info DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD videókamera Lemezkezelö DVD videokamera Disc ManagerInformace o disku Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Player-re Video Mode VR VR ModeVideo Format? All files will be deletedDokončení disku Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DL Lemez lezárása Lemez Lezárása DVD-RW/-R/+R DLFigyelmeztetés VarováníEgy finalizált lemez lejátszása DVD Lejátszóval/felvevővel Přehrávání na PC s jednotkou DVDLejátszás DVD meghajtóval rendelkező számítógépen Complete Poznámky Lemez lezárásnak törlése Lemez Nyitva DVD-RWZrušení dokončení disku Disc Unfinalise DVD-RW Player Mode DVD videókamera Kapcsolat DVD videokamera PřipojeníCsak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/ DC575Wi OutFelvételek megtekintése TV-n Sledování záznamů na televizoruLejátszás tv-képernyőn Přehrávání na televizním přijímačiDisc KészülékhezPlayermódba Másolás lemezről kazettára Kopírování disku na videokazetuAmennyiben a Másolás készen van Až kopírování skončíHang + használata Použití funkce Voice Plus Záznam Kopírování na disk Lemezre való rögzítés másolásFelvétel VCR-ről Felvétel TV-bőlMemóriakártya módok Memóriakártya behelyezéseMemóriakártya kivétele Funkce paměťové kartyStruktura složek a souborů na paměťové kartě Počet obrázků, které lze uložit na paměťové kartě Képminõség kiválasztásaVýběr kvality fotografie  a kiválasztott opció ikonja látható  Informace o kapacitě pro obrazy naleznete na straněSeries Sorozat vagy Reset Visszaállítás Memory, poté stiskněte JoystickKijelölt opció alkalmazásra került IsmétlődéseFotografování Jpeg na paměťovou kartu Nastavte přepínač Power naÁllókép készítése Jpeg a memóriakártyán Prohlížení snímků Jpeg Állóképek megtekintése Jpeg a memóriakártyánNo file! Nincs fájl! felirat látható Player. módra  Megjelenik a Delete all? Mindet törli? Üzenet Fordítsa a Joystick balra vagy jobbra aYes Igen vagy No Nincs, majd nyomja meg a Joystick gombot Protect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo a Formázás csak M. Lej. mód működik. 26. oldal  Funkce Format obnoví výchozí stav karty Po dokončení formátování se zobrazí zpráva Complete  V průběhu formátování nevypínejte napájeníFelvételi idõ elérhetõ a Memóriakártyán Mozgóképek mentése a MemóriakártyáraDob záznamu, která je k dispozici na paměťové kartě Joystick-t Mozgókép Mpeg lejátszása a memóriakártyánPřehrávání filmů Mpeg na paměťové kartě Během přehrávání DVD DVD-RW/+RW/-R/+R DL Tudnivalók PoznámkyKépek kijelölése nyomtatásra Nyomtatási jel Označování snímků pro tisk Print MarkPlayer sorra Print Mark, poté stiskněte JoystickPrint Mark Nyomtatási jel eltávolítása Jak odstranit označení pro tiskKépek nyomtatása a PictBridge segítségével Tisk vašich fotografií pomocí technologie PictBridgePrinter, poté stiskněte Joystick Pict BridgePéldányszám beállítása Dátum rányomtatás beállításaNastavení počtu výtisků Nastavení volby vložení Data/časuUSB interfész használata Používání rozhraní USBRendszerkövetelmények Požadavky na systém a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye USB interfész csak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575WiVolba zařízení USB USB Connect Az USB eszköz kiválasztása USB csatlSzámítógép vagy Printer Nyomtató Joystick  Válassza a Computer SzámítógépMielőtt elindítja Driver telepítése- DV Driver és DirectXKattintson a DV Driver-re a telepítési képernyőn Dříve než začneteDriver DirectX 9.0 Video Codec  a fotószerkesztéshez használja a Photo Express-tTovább’ gombra Csatlakoztatás számítógéphez Připojení k PC Csatlakoztassa az USB kábelt a PC-hezUSB kábel eltávolítása Odpojení USB kabeluCamera módba Použití funkce PC Camera webkameraVideo Codec a rozšíření DirectX Az USB adatletöltési mód használata Použití funkce USB StreamingPoužití funkce Removable Disk výměnný disk Eltávolítható lemez beállítás használata Removable DiscKarbantartásÚdržba Videókamera használata külföldönHálózati feszültség Použití DVD videokamery v zahraničíAutodiagnostický displej v režimech Camera/Player HibaelhárításOdstraňování problémů Önteszt megjelenítése Kam. mód/LejátszásHibaelhárítás Probléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníHibaelhárítás Odstraňování problémů Ha a Start/StopPříznak Joystick nespustíNem lehet lejátszani a Ezzel a videókamerával LemeztHogy ellenőrizze a kompatibilitást Nem lehet lejátszani Rögzített DVD-RWPoložky nabídky Settings Nastavení Menü beállításaMárkanév elismerések Použité ochranné známkyCsak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi modelleknél  a miniSD az SD card Association bejegyzett védjegyeOpětovné použití disku Lemeztípus leírás Popis typů disku Az új lemezt használat elõtt formáznia kell Minőségtanúsítás műszaki adatok Technické údaje RendszerTárgymutatóRejstřík Page Country Customer Care Centre Web Site „RoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb

VP-DC171/XEO, VP-DC175WB/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC171W/XEO specifications

The Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are compact digital camcorders that reflect Samsung's commitment to delivering quality video recording technology and user-friendly functionality. These models cater to a diverse range of users, from casual videographers to those with more advanced needs.

One of the standout features of these camcorders is their ability to capture high-quality video in various formats. With the VP-DC575WB/XEO being equipped with a 34x optical zoom, users can easily capture distant subjects with clarity. This extensive zoom capability is complemented by advanced image stabilization, ensuring smooth and steady footage, even during handheld recording.

All four models incorporate a CMOS sensor that enhances low-light performance, allowing users to capture clear and vivid images even in dim conditions. The VP-DC171W/XEO specifically is known for its vibrant color reproduction, making it an excellent choice for family gatherings or outdoor adventures. The built-in flash and advanced lighting adjustments provide the flexibility needed for different shooting environments.

The LCD screen on each model provides a comfortable viewing experience, allowing users to frame shots precisely and review footage conveniently. The touchscreen interface simplifies navigation through various settings and playback options, enhancing the overall user experience.

In addition to capturing video, these camcorders come with integrated editing features that allow users to trim clips and apply transitions directly within the device. This functionality is particularly appealing for those who want to quickly share their videos without needing a computer for post-production.

Connectivity options on these models, such as USB and HDMI outputs, enable easy transfer of videos and photos to computers and TVs for viewing and sharing with family and friends. The VP-DC575WB/XEO stands out with its ability to record directly onto SD memory cards, providing ample storage for long events or special occasions.

The ergonomic design of these camcorders ensures comfortable handling for extended use, making them a great choice for travel or day-long recordings. Overall, the Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are excellent digital camcorders that combine performance, convenience, and innovative features to capture life's moments with ease and style.