Samsung VP-DC175WB/XEO, VP-DC171W/XEO Lemez behelyezése és kivétele, Vložení a vysunutí disku

Page 41

HUNGARIAN

ČESKY

DVD videókamera: Felvétel elõtt

DVD videokamera: Před záznamem

Lemez behelyezése és kivétele

Lemez behelyezésekor vagy a lemeztartó becsukásakor ne alkalmazzon túlzott erőt. Ez meghibásodást okozhat.

A beolvasás ideje alatt nem szabad kinyitni a lemeztartót.

Állítsa a [Mode] kapcsolót [DISC]-re (kizárólag VP- DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi típusoknál) és a [Power] kapcsolót [ (Camera)]-ra az LCD-képernyőn megjelenített menük és üzenetek megtekintéséhez.

28.oldal

Lemez behelyezése

1.Nyomja meg az [OPEN]-t fordítsa a nyíl irányába.

A lemezfedél részlegesen kinyílik.

2.A lemezfedelet óvatosan, kézzel nyissa feljebb.

3.Nyomja be a lemezt a lemeztartóba, amíg egy kattanó hangot nem hall.

A lemez írható fele nézzen a DVD videókamera belseje felé.

Ne érintse meg a lencséket.

4.Óvatosan nyomja meg a jelölt részt [PUSH CLOSE] a lemeztartó fedelén annak bezárásához.

Miután a készülék felismerte a behelyezett lemezt, az [ACCESS] jelző villogni kezd. Ne szüntesse meg az áramellátást ez idő alatt. Ne rázza, illetve ne tegye ki semmiféle fizikai hatásnak. Ez meghibásodást okozhat.

Tudnivalók

Mozgassa a Kéziszíjat úgy, hogy ne zavarja a lemez ki/behelyezését.

A lemezfedelet ki lehet nyitni, amikor a készüléket vagy az akkut váltóáramú adapterhez csatlakoztattuk, és akkor is ha a készülék ki van kapcsolva.

1

4

Vložení a vysunutí disku

Při vkládání disku a zavírání krytu disku nepoužívejte příliš velkou sílu. Mohlo by dojít k poškození.

Během načítání disku nelze otevřít jeho kryt.

Nastavte přepínač [Mode] na [DISC] (pouze VP- DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) a přepínač [Power] na [ (Camera)], aby se zprávy a nabídky zobrazovaly na LCD monitoru. strana 28

Jak vložit disk

1. Zatlačte přepínač [OPEN] ve směru šipky. Kryt disku se částečně otevře.

2. Jemně otevřete kryt rukou.

3. Zatlačte disk do přihrádky pro disk, až zacvakne na místo.

Záznamová strana disku musí směřovat dovnitř DVD videokamery.

Nedotýkejte se čoček snímače.

4. Jemně zatlačte na část označenou [PUSH CLOSE] na krytu disku a zavřete jej.

Po vložení bude disk rozpoznán, a indikátor [ACCESS] bude blikat. Během této operace přístroj nevypínejte. S přístrojem netřepejte ani do něj nebušte. Mohlo by dojít k poškození.

Poznámky

Posuňte ruční popruh tak, aby nepřekážel při vkládání nebo vyjímání disku.

Pokud je zařízení připojeno k napájecímu zdroji AC nebo bateriovému modulu, lze kryt disku otevřít, i když je napájení vypnuto.

Figyelem:

 

Upozornění

Ez a termék lézert alkalmaz. A készülék az itt

 

Tento výrobek používá laser. Použití ovládacích prvků

meghatározottaktól eltérõ kezelése veszélyes sugárzást

 

nebo nastavení nebo provádění jiných postupů, než zde

eredményezhet. Ne nyissa ki a fedeleket és ne nézzen be a

 

specifikovaných, může mít za následek riskantní vystavení

készülékbe, ha a zárszerkezet elromlott.

 

záření. Neotevírejte kryty a nedívejte se dovnitř výrobku,

Figyelmeztetés

 

pokud je zajišťovací mechanismus poškozený.

Ügyeljen arra, hogy a zárszerkezet ne károsodjon.

pickup lens

Varování

 

 

Dejte pozor, abyste nepoškodili zajišťovací mechanismus.

41

Image 41
Contents Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort használjon Használati útmutatóUživatelská příručka TartalomObsah Vložení a vysunutí disku Tartalom ObsahMegvilágítás Light használata Použití Light Přisvícení LEDTv műsor vagy videoszalag felvétele lemezre Měna pořadí scén přehrávaných v rámci přehrávacího seznamuKopírování disku na videokazetu Struktura složek a souborů na paměťové kartě101 100102 103Poznámky k otáčení LCD monitoru Az LCD kijelző forgatásaLCD kijelző, kereső és az objektív Poznámky o LCD monitoru, hledáčku a objektivuJinými komerčními produkty, určenými k likvidaci  Puha ruhát használjon a lemez tisztításához Povrch disků očistěte měkkým suchým hadříkem Poznámky týkající se DVD videokamery Videókamerára vonatkozó megjegyzésekFunkce Videókamera ismertetéseTulajdonságok Seznámení s použitelnými disky a jejich funkcemi Megfelelő lemezek és azok tulajdonságai Ne használjon 12 cm-es CD/DVD lemezt  Floppy Disk, MO, MD, iD, LDVR mód esetében Videó mód esetébenPřípadě režimu Video Případě režimu VRHogyan használjuk a DVD videókamerát egyszerűen Jak používat DVD videokameru snadnoKívánt lemez kiválasztása és a lemez  Csak DVD-RW lemezt szerkeszthet VR mód. 68. oldalZákladní příslušenství KellékekVolitelné příslušenství Külön beszerezhető tartozékokBal-elölnézet Pohled zepředu a zlevaBal-oldalnézet Pohled zleva Jobb-felülnézet Pohled zprava a shoraPřepínač BATT. Release Hátul-alulnézet Pohled zezadu a zespoduElem Release gomb Távvezérlő csak VP-DC172W/DC173i/DC175WB Dálkový ovladač pouze VP-DC172W/DC173iDC175Wi/DC575WB/DC575Wi DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi Jak používat řemínek na ruku a kryt objektivu ElőkészületekPřípravaDC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi Lítium elem behelyezéseInstalace lithiové baterie Použití lithium-ionové baterie Lítium-ion akku használataLítium-ion akku töltése Nabíjení lithium-ionové baterie OFFDoby nabíjení a záznamu v závislosti na typu baterie Töltési, felvételi idő az elem típuson alapulFolyamatos felvételi idő mennyisége függ Celková doba dostupného nepřetržitého záznamu závisí naAkkuszint kijelző Zobrazení úrovně vybití baterie Előkészületek PřípravaAkkukezelő Jak zacházet s bateriíNe ejtse le az akkut. a leejtés károsítja az akkut Az akkumulátor karbantartásaÚdržba bateriového modulu Použití domácího zdroje napájení Hálózati kábel csatlakoztatása Připojení ke zdroji napájeníHáztartási áramforrás használata Üzemmódok Camera Mode Player Mode Cam ModeProvozních režimech Botkormány használataGyorsmenüvel az alábbi módok érhetők el Gyorsmenü használata Použití Rychlé nabídkyPéldául Fehéregyensúly beállítása Funkce dostupné pro Rychlou nabídkuOSD képernyő kijelzés Kamera Mód/Lejátszás Mód Zapnutí a vypnutí funkce OSD obrazovková nabídka Az OSD képernyő kijelzés Ki/Be kapcsolásaÓrabeállítás Órabeállítás Nastavení hodin Clock Set Nastavení příjmu bezdrátového dálkového ovladače Remote Állítsa be a Power kapcsolótCamera Beep Sound Language EnglishNastavení pípání Beep Sound Hangjelzés beállítása HangjelzésCamera nebo Player JoystickShutter Sound, poté stiskněte Joystick CameraVýběr jazyka OSD Language Válassza ki a kívánt nyelvet. LanguageVagy Player PoznámkaJoystick gombot Tudnivalók Zobrazení ukázky DemonstrationDemonstráció megjelenítése Bemutató Nastavení LCD monitoru LCD Bright/LCD Colour LCD kijelző beállítása LCD fényerõ/LCD színLCD fényerõ LCD szín LCD Bright LCD ColourDátum/Idő megjelenítése Dátum/Idõ Zobrazení data/času Date/TimeJoystick stiskněte TV kijelző beállítása TV kijelzőNastavení televizního zobrazení TV Display Kereső használata DVD videókamera Felvétel elõttPoužití hledáčku Az LCD Bővítés használataRůzné metody záznamu Különböző felvételi technikákVložení a vysunutí disku Lemez behelyezése és kivételeDVD+RW eseténFigyelmeztetésként megjelenik a Új lemez használata esetén Új lemez megformázásaLemezformázás? Minden fájlt töröl! üzenet Lemez eltávolításaPlayer Vagy Player-re Camera-raTip Az első felvétel elkészítése Váš první záznamDVD videokamera Základní záznam Snadný záznam pro začátečníky EASY.Q ModeEgyszerű felvétel kezdők számára EASY. Q mód Menu gomb Nite gomb Přiblížení Zoom lze provádět různou rychlostí  26. oldal stranaCsökkentheti az akkumulátoros üzemidőt Spotřebě baterieKéperősítés és képhalványítás használata Fade Použití funkce Fade In a Out FadeOsvětlené pozadí Cam Mode. stranaRozeznat detaily ZataženoPoužití funkce Colour Nite Éjszakai színek használataColor N.1/13 NebezpečíSzélzaj csökkentése Szélzaj-csökk Protihlukový filtr Wind CutAz expozíció állítása felvétel közben Zársebesség és Expozíció beállítása Zár/ExpozícióJoystick gombot Automatické ostření AutofókuszKézi élességállítás Ruční ostřeníNaprogramované režimy s automatickou expozicí Program AE Programozott automata expozíciós mód Program AEProgram AE, potom stiskněte Joystick Állítsa a Power kapcsolótNastavení možností automatické expozice Nastavení vyvážení bílé White Balance Fehéregyensúly beállítása Fehér-egyMeg a Joystick-t Nastavení uživatelského vyvážení bílé Bude blikat Set White Balance Použití digitálních efektů Digital Effect Digitális képhatások alkalmazása Digit. effektDigitális képhatások kiválasztása Megtekinteni Televizoru s formátem Állítsa a Mode kapcsolót DISC-re DC575WiOff Ki állásba Módot, állítsa a 169 Wide 169 méret menütDig. Képstab. menüt Off Ki állapotba Digitális zoom kiválasztása Közelítés és távolítás a Digitális Zoomal Digitális zoomNastavení Digitálního přiblížení  Při aktivaci stabilizátoru DIS bude Digital Zoom ukončenoPo odstranění nemůžete už titul obnovit. DVD-RW režim VR Mi a miniatűr indexkép?Co je seznam náhledů? Player módba DVD videókamera DVD videokameraLejátszás/Képmerevítés Különböző beállítások Lejátszási módban DVD-RW/+RW/-R/+R DLUgrás előre/hátra Lejátszás módban Playback/Still Přehrávání/PauzaKépkeresés előre/visszafelé DVD videókameraLassú lejátszás előre Vyhledávání vpřed/vzadCím törlése Törlés DVD-RW/+RW DVD videókamera Címlista DVD videokamera Seznam titulůOdstranění titulu Delete DVD-RW/+RW Select AllOdstranění části titulu Partial Delete DVD-RW Režim VR Cím részének törlése Részl. törlés DVD-RWVR módÚj lejátszási lista készítése Új Lej. Lista DVD-RWVR mód DVD videokamera PlaylistPřehrávání přehrávacího seznamu DVD-RW Režim VR Lejátszási lista lejátszása DVD-RWVR módJoystick po zvolení Select All Lejátszási lista törlése Törlés DVD-RWVR módPlayer módra Jelenetek hozzáadása a Lejátszási listáhozScéna-AddDVD-RW Režim VR DVD videókamera Lejátszási lista DVD videokamera Playlist Listában Jelenet-Mozgat DVD-RWVR modeJelenetek sorrendjének megváltoztatása a Lejátszási Player módbaJelenet-Törlés DVD-RWVR mód DVD videókamera Lejátszási listaJelenetek törlése a Lejátszási listából Odstranění scén z přehrávacího seznamuOdstranění části přehrávacího seznamu Részlet törlése a Lejátszási listárólDelete, potom stiskněte Joystick Odstranit, potom stiskněte JoystickPartial Delete? Partial Delete? Részleges törlés? kijelző tűnik felLemezinformáció Lemez info DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD videókamera Lemezkezelö DVD videokamera Disc ManagerInformace o disku Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Player-re VR VR Mode Video ModeVideo Format? All files will be deletedLemez lezárása Lemez Lezárása DVD-RW/-R/+R DL Dokončení disku Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DLFigyelmeztetés VarováníEgy finalizált lemez lejátszása DVD Lejátszóval/felvevővel Přehrávání na PC s jednotkou DVDLejátszás DVD meghajtóval rendelkező számítógépen Complete Poznámky Lemez lezárásnak törlése Lemez Nyitva DVD-RWZrušení dokončení disku Disc Unfinalise DVD-RW DVD videókamera Kapcsolat DVD videokamera Připojení Player ModeCsak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/ DC575Wi OutSledování záznamů na televizoru Felvételek megtekintése TV-nLejátszás tv-képernyőn Přehrávání na televizním přijímačiDisc KészülékhezPlayermódba Kopírování disku na videokazetu Másolás lemezről kazettáraAmennyiben a Másolás készen van Až kopírování skončíHang + használata Použití funkce Voice Plus Lemezre való rögzítés másolás Záznam Kopírování na diskFelvétel VCR-ről Felvétel TV-bőlMemóriakártya behelyezése Memóriakártya módokMemóriakártya kivétele Funkce paměťové kartyStruktura složek a souborů na paměťové kartě Počet obrázků, které lze uložit na paměťové kartě Képminõség kiválasztásaVýběr kvality fotografie  Informace o kapacitě pro obrazy naleznete na straně  a kiválasztott opció ikonja láthatóMemory, poté stiskněte Joystick Series Sorozat vagy Reset VisszaállításKijelölt opció alkalmazásra került IsmétlődéseFotografování Jpeg na paměťovou kartu Nastavte přepínač Power naÁllókép készítése Jpeg a memóriakártyán Állóképek megtekintése Jpeg a memóriakártyán Prohlížení snímků JpegNo file! Nincs fájl! felirat látható Player. módra Üzenet Fordítsa a Joystick balra vagy jobbra a  Megjelenik a Delete all? Mindet törli?Yes Igen vagy No Nincs, majd nyomja meg a Joystick gombot Protect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo Funkce Format obnoví výchozí stav karty  a Formázás csak M. Lej. mód működik. 26. oldal Po dokončení formátování se zobrazí zpráva Complete  V průběhu formátování nevypínejte napájeníFelvételi idõ elérhetõ a Memóriakártyán Mozgóképek mentése a MemóriakártyáraDob záznamu, která je k dispozici na paměťové kartě Joystick-t Mozgókép Mpeg lejátszása a memóriakártyánPřehrávání filmů Mpeg na paměťové kartě Tudnivalók Poznámky Během přehrávání DVD DVD-RW/+RW/-R/+R DLOznačování snímků pro tisk Print Mark Képek kijelölése nyomtatásra Nyomtatási jelPlayer sorra Print Mark, poté stiskněte JoystickJak odstranit označení pro tisk Print Mark Nyomtatási jel eltávolításaTisk vašich fotografií pomocí technologie PictBridge Képek nyomtatása a PictBridge segítségévelPrinter, poté stiskněte Joystick Pict BridgeDátum rányomtatás beállítása Példányszám beállításaNastavení počtu výtisků Nastavení volby vložení Data/časuPoužívání rozhraní USB USB interfész használataRendszerkövetelmények Požadavky na systémUSB interfész csak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi  a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyeAz USB eszköz kiválasztása USB csatl Volba zařízení USB USB ConnectSzámítógép vagy Printer Nyomtató Joystick  Válassza a Computer SzámítógépDriver telepítése- DV Driver és DirectX Mielőtt elindítjaKattintson a DV Driver-re a telepítési képernyőn Dříve než začneteDriver DirectX 9.0 Video Codec  a fotószerkesztéshez használja a Photo Express-tTovább’ gombra Csatlakoztassa az USB kábelt a PC-hez Csatlakoztatás számítógéphez Připojení k PCUSB kábel eltávolítása Odpojení USB kabeluCamera módba Použití funkce PC Camera webkameraVideo Codec a rozšíření DirectX Použití funkce USB Streaming Az USB adatletöltési mód használataPoužití funkce Removable Disk výměnný disk Eltávolítható lemez beállítás használata Removable DiscVideókamera használata külföldön KarbantartásÚdržbaHálózati feszültség Použití DVD videokamery v zahraničíHibaelhárítás Autodiagnostický displej v režimech Camera/PlayerOdstraňování problémů Önteszt megjelenítése Kam. mód/LejátszásHibaelhárítás Příznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásHa a Start/Stop Hibaelhárítás Odstraňování problémůPříznak Joystick nespustíLemezt Nem lehet lejátszani a Ezzel a videókamerávalHogy ellenőrizze a kompatibilitást Nem lehet lejátszani Rögzített DVD-RWMenü beállítása Položky nabídky Settings NastaveníPoužité ochranné známky Márkanév elismerésekCsak VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi modelleknél  a miniSD az SD card Association bejegyzett védjegyeOpětovné použití disku Lemeztípus leírás Popis typů disku Az új lemezt használat elõtt formáznia kell Rendszer Minőségtanúsítás műszaki adatok Technické údajeTárgymutatóRejstřík Page Country Customer Care Centre Web Site Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek „RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb

VP-DC171/XEO, VP-DC175WB/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC171W/XEO specifications

The Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are compact digital camcorders that reflect Samsung's commitment to delivering quality video recording technology and user-friendly functionality. These models cater to a diverse range of users, from casual videographers to those with more advanced needs.

One of the standout features of these camcorders is their ability to capture high-quality video in various formats. With the VP-DC575WB/XEO being equipped with a 34x optical zoom, users can easily capture distant subjects with clarity. This extensive zoom capability is complemented by advanced image stabilization, ensuring smooth and steady footage, even during handheld recording.

All four models incorporate a CMOS sensor that enhances low-light performance, allowing users to capture clear and vivid images even in dim conditions. The VP-DC171W/XEO specifically is known for its vibrant color reproduction, making it an excellent choice for family gatherings or outdoor adventures. The built-in flash and advanced lighting adjustments provide the flexibility needed for different shooting environments.

The LCD screen on each model provides a comfortable viewing experience, allowing users to frame shots precisely and review footage conveniently. The touchscreen interface simplifies navigation through various settings and playback options, enhancing the overall user experience.

In addition to capturing video, these camcorders come with integrated editing features that allow users to trim clips and apply transitions directly within the device. This functionality is particularly appealing for those who want to quickly share their videos without needing a computer for post-production.

Connectivity options on these models, such as USB and HDMI outputs, enable easy transfer of videos and photos to computers and TVs for viewing and sharing with family and friends. The VP-DC575WB/XEO stands out with its ability to record directly onto SD memory cards, providing ample storage for long events or special occasions.

The ergonomic design of these camcorders ensures comfortable handling for extended use, making them a great choice for travel or day-long recordings. Overall, the Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are excellent digital camcorders that combine performance, convenience, and innovative features to capture life's moments with ease and style.