Samsung VP-W80/XEE manual Göra din första inspelning, Dine første opptak, Battery

Page 23

SVENSKA

NORSK

Grundläggande inspelningsteknik

Grunnleggende prinsipper

Göra din första inspelning

Gör följande förberedelser innan du fil- mar.

Är videokameran ansluten till en strömkälla ?

Står strömbrytaren (POWER) i CAMERA-läge?

Dine første opptak

 

Forberedelser skal gjennomføres

 

innen du begynner å opptake billed-

 

er.

Har du koplet til en strømkilde?

BATTERY

 

 

 

Har du stilt POWER-bryteren

 

 

CAMERA-posisjon?

CAMERA

Har du matat in en kassett? (Se sid 22)

Kontrollera att STBY visas på OSD-bilden (om den röda fliken på kassetten är öppnad visas inte STANDBY).

Är linsskyddet öppet?

Kontrollera att det motiv du vill spela in visas på sökaren.

Kontrollera att batterinivån visar att det finns tillräckligt med laddning kvar för att filma. (se sid 21)

Om du är nybörjare, och använder videokameran för första gången, sätt på EASY-läget.

a.För att starta inspelningen, tryck

på den röda START/STOP- knappen. Inspelningen startar och REC visas på sökaren.

Har du satt inn en kassett? (se side 22)

Kontroller at STBY blir vist i OSD. (Hvis den røde tap- pen på kassetten er åpen, vil ikke STBY bli vist).

Har du åpnet LENS CAP?

Kontroller at motivet du vil filme, blir vist i søkeren.

Kontroller at det er nok effekt igjen i batteriet. (se side 21)

Vi anbefaler at begynnere, som bruker videokameraet for første gang, slår over til innstillingen EASY (lett).

REC

a. Når du vil begynne å filme,

trykker du på den røde

X:XX:XX

 

START/STOP-knappen.

 

Opptaket begynner og REC

 

blir vist i søkeren.

23

Image 23
Contents AD68-00606M BruksanvisningGrunnleggende prinsipper Innehållsförteckning InnholdsfortegnelseFörberedelser Innstilling av videokameraetFelsökning Selvdiagnose Visa en inspelad kassettUnderhåll VedlikeholdHåll batterikontakterna rena Skötsel av batteriet Vedlikehold av batterietFörsiktighetsmått vid handhavande av Lens Forholdsregler angående linsenForholdsregler angående den elektroniske søkeren Försiktighetsmått vid fukt och kondensForholdsregler angående kondens Forholdsregler angående litiumbatteriet Forholdsregler angående the Lithium batteryFem minutters tidsur i STBY-modus Avstängningstimer i STBY-lägeFörsiktighetsmått angående handremmen Forholdsregler angående håndstroppenBLC FunktionerFunksjoner Framsidan Sett forfra Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokameraBattery Eject Battery Eject Menu ON/OFFAUDIO/VIDEO OUT Baksidan Sett bakfra34. D.ZOOM Snap Shot START/STOPOSD On Screen Display OSD skjermdisplay OSD On Screen Display Lär känna din videokameraTilbehør levert sammen med videokameraet Tillbehör som medföljer kameranFjärrutlösning med fjärrkontrollen Installera batterier i fjärrkontrollenKnappbeskrivning Beskrivelse av deleneHåndstropp Justera hand-och axelremCamera HandremSkulderstropp Installera litiumbatterietInstallasion av litiumbatteriet AxelremBruk av AC-adapter Ansluta till nätspänningTilkopling av strømkilden Använda AC-nätadapternOFF Att använda batteripaketetBruke batteripakken Merknader Bruk av batteripakkenTidtabell over opptakstid baseret på modell og batteri type AnmärkningarTips om identifikasjon av batteriet Förberedelser Innstilling av videokameraetVisning av batterinivån Visning av batterinivået Tips för batterianvändningSette inn og ta ut en kassett Mata in och mata ut en kassettDine første opptak BatteryGöra din första inspelning REC Search Press briefly Redigeringssøking RedigeringssökningJustering Fokus av Søkeren Tips för stabil bildinspelningTips om rolige bilder ved opptak Justera sökarens fokus och ljusstyrkaAvspilling av et bånd i søkeren Spela upp ett band på sökarenPLAY/STILL Rewff Visa stillbilderBildsökning Se på et stillbildeZoomen fungerar endast i CAMERA-läget Avancerad inspelningsteknik Avanserte opptakZooma in och ut Zooming inn og utDigital Zoom Den digitala zoomfunktionenZoom Ställa in Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DInnstille Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D Vid användande av mod VP-W80U/W80Merk EASY-läge för nybörjareInnstillingen Lett opptak Easy for begynnere ObsEksempel Når Custom SET er innstilt slik Exempel När Custom SET ställts enligt följandeAnvända digital bildstabilisering DIS Digital Image Stabilizer endast VP-W87/W87DAutofokusering Manuell/automatisk fokusering MF/AFMF/AF manuell fokus/autofokus Automatisk fokuseringObs BLC on Motljuskompensering BLCProgram AE Automatisk eksponering Program AE Automatisk ExponeringSkjut strömbrytaren till CAMERA-läge Innstille Program AE Automatic ExposureObs DSE fungerar inte DSE Digital Special Effects i Camera modeDSE Digital Special Effects i CAMERA-läge Trykk på DSE-knappen, Ghost eller Sepia vises Sett strø mbryteren på Camera STBYmodusInnstilling av DATE/TIME Innstilling og opptak av dato og klokkeslettStälla in och spela in datum/tid DATE/TIME Ställa in datum/tidOpptak med DATE/TIME Inspelning av datum/tidDu kan også velge tittelens språk Att välja och spela in en titel TitleValg av og opptak med tittel Välja språk och bestämma titelGjøre opptak av en tittel Spela in en titelFade Använda in-och borttoning av bilden Fade Fade inn og utFade OUT PIP Picture-In-Picture bare VP-W87/W87D PIP Bild i bilden endast VP-W87/W87DTiden som vises på skjermen Snap Shot endast VP-W87/W87DSnap Shot bare VP-W87/W87D Att spela in det du villBALANCEHvit balanse White BalanceWhite Balance Hvit Balanse Still strømbryteren i Camera modusDemonstrasjon DemonstrationMENU-listan visas Ange färg för datum/titelInnstilling av farge dato/tittel Still nettbryteren på CAMERA-modus se sideEtter opptak BelysningsteknikerEfter inspelningen BelysningsteknikkerKopling til en TV som har en audio og video inngangskontakt Visa bandet på en TVSe opptaket i en TV-skjerm PLAY/STILL UppspelningAvspilling Forskjellige funksjoner i PLAYER-modus Olika funktioner i PLAYER-lägetDigitale spesialeffekter i Player modus UnderhållVedlikeholdDSE i PLAYER-läge Oppbevaring av kameraet Rengöra videohuvudenaFörvara videokameran Rengjøring av videohodeneBruk av videokameraet i utlandet Använda videokameran utomlandsSelvdiagnosedisplay SjälvdiagnostikFelsökning Symptom Förklaring / LösningSymptom Forklaring/løsning FelsökningSelvdiagnoseBakgrund Ett mekaniskt fel kan haInte alls Uppstått. se sid Ett vertikalt streck Uppstår vid filmning Bakgrunden är för stor för attDEW FuktkondensFuktighet, kondens SpecifikationerSpesifikasjoner Index Stikkordregister White Balance Electronics
Related manuals
Manual 64 pages 37.83 Kb

VP-W80/XEE specifications

The Samsung VP-W80/XEE is a versatile and compact digital camcorder that captures high-quality video while being user-friendly and packed with advanced features. This model combines cutting-edge technology with practicality, making it an excellent choice for both amateur videographers and seasoned enthusiasts.

One of the standout features of the VP-W80 is its impressive video resolution. This camcorder is capable of recording in Full HD, ensuring that users can capture crystal-clear footage with vibrant colors and sharp detail. The high-resolution sensor allows for excellent performance in various lighting conditions, enabling users to film both indoors and outdoors with ease.

In addition to its video capabilities, the VP-W80 is equipped with a powerful 34x optical zoom lens. This feature allows for capturing distant subjects without sacrificing quality, making it ideal for nature enthusiasts or sports events. The optical image stabilization technology further enhances this camcorder’s performance, minimizing blurriness caused by camera shake and ensuring smooth footage, even when recording on the move.

Samsung's innovative Smart Auto technology enhances the user experience by automatically selecting the best settings based on the shooting environment. This feature allows users to focus on their subject rather than fumbling with complicated settings, thus making it accessible for those who may not be as tech-savvy.

The VP-W80 also boasts multiple recording modes, including night mode and different scene modes, which optimize the camcorder's performance according to specific environments. This flexibility allows users to get the most out of their recordings, whether they are capturing a family gathering or an epic sunset.

Another notable characteristic of the VP-W80 is its lightweight and compact design. Weighing just a few pounds, it is easily portable, allowing users to take it on trips without the burden of heavy equipment. The intuitive interface and touchscreen display further simplify operation, making it user-friendly.

Connectivity options are also a plus, with HDMI output for easy playback on larger screens and USB ports for efficient transfer of videos to computers. The built-in microphone delivers clear audio, which is essential for high-quality video projects.

In summary, the Samsung VP-W80/XEE is a well-rounded digital camcorder that combines high-quality video recording with user-friendly features, robust zoom capabilities, and innovative technologies, making it suitable for various filming needs. Whether documenting family memories, capturing travel adventures, or creating content, the VP-W80 stands out as a capable companion.