Samsung VP-W80/XEE manual DSE Digital Special Effects i Camera mode, Obs DSE fungerar inte

Page 38

SVENSKA

NORSK

Avancerad inspelningsteknik Avanserte opptak

DSE (Digital Special Effects) i CAMERA-läge

Digitaleffekter ger dig möjlighet att lägga till en kreativ känsla till din inspelning genom olika specialeffekter.

Välj lämplig effekt för den typ av scen du vill filma och den effekt du vill ge filmsekvensen.

Det finns flera effekter. (VP-W80U/W80: 8 effekter,

VP-W87/W87D: 10 effekter)

1.

Normal bild.

1

2.

GHOST: Detta läge ger en efterslä-

 

pande effekt till bilden. (endast VP-W87/W87D)

3.STROBE: Detta läge spelar in genom att föra in bildfrysnings-effek-

 

ter. Som referens kan nämnas att

3

 

det i den normala bilden finns 50 fält.

 

 

(endast VP-W87/W87D)

 

4.

SEPIA: Detta läge ger bilden en

 

 

SEPIA-effekt.

 

5.

B&W(Black & White): Detta läge ger

5

 

möjlighet för bilden att endast vara

 

svart/vit.

 

6.

NEG.(Negativ): Detta läge ger möjlighet

 

 

att filma i bildens reflekterade färger.

 

7.

MIRROR: Detta läge klipper bilden till

 

 

hälften, genom att använda en

7

 

spegel-effekt.

8.

ART: Lägger till en målningslik effekt

 

 

till bilden, s k solarisering.

 

9.MOSAIC: Detta läge ger möjlighet för

bilden att bli rutig.

10. 16:9 (WIDE): Detta läge ger9 möjlighet för 16:9 (WIDE)-television- display.

11.CINEMA: Detta läge täcker övre/nedre delen av skärmenför att ge en Film-liknande effekt.

DSE (Digital Special Effects) i CAMERA mode

Med digitale effekter kan du legge inn spesialeffekter på filmene dine og gi dem et kreativt innslag.

Velg ut passende digital effekt for den bildetypen du ø nsker å filme og den effekten du vil gi.

Det er flere DSE-innstillinger. (VP-W80U/W80: 8 innstill-

inger, VP-W87/W87D: 10 innstillinger)

2

1.

Normalt bilde.

 

2.

GHOST: Med denne modus får

 

 

billedet en dragging effekt.

 

 

(bare VP-W87/W87D)

 

3.

STROBE: Filmingen foregår ved å

4

 

legge inn et

 

kutteeffekt i bildet. som en refer-

 

 

anse, det i et normal bilde finnes 50 felter. (bare VP-W87/W87D)

4.SEPIA: Denne modus gir bildet

SEPIA effekten.

65. B&W (Svart & hvitt): Denne modus gir mulighet for bildet å være svart/hvit.

6.NEG. (Negativ): I denne modus kan bildene tas opp ved å reflektere billedfargen.

87. MIRROR: Denne modus kutter bildet i to, ved hjelp av speileffekt.

8.ART: Gir bildet en malerilignende effekt som kalles solarisering.

9.MOSAIC: Med denne modus får

10

 

billedet et spraglet utseende.

10.

16:9 (WIDE): Denne modus gir et

 

 

bredt (16:9) television-display.

 

11.

CINEMA: Denne modus dekker

 

 

ø vre/nedre del av skjermen for å gi

 

 

kinoeffekt.

Obs:

DSE fungerar inte i

11

Obs:

DSE funksjonen virker ikke i innstillingene EASY.

 

 

 

 

EASY - läget.

38

Image 38
Contents Bruksanvisning AD68-00606MInnstilling av videokameraet Innehållsförteckning InnholdsfortegnelseFörberedelser Grunnleggende prinsipperVedlikehold Visa en inspelad kassettUnderhåll Felsökning SelvdiagnoseForholdsregler angående linsen Skötsel av batteriet Vedlikehold av batterietFörsiktighetsmått vid handhavande av Lens Håll batterikontakterna renaForholdsregler angående den elektroniske søkeren Försiktighetsmått vid fukt och kondensForholdsregler angående kondens Forholdsregler angående the Lithium battery Forholdsregler angående litiumbatterietForholdsregler angående håndstroppen Avstängningstimer i STBY-lägeFörsiktighetsmått angående handremmen Fem minutters tidsur i STBY-modusBLC FunktionerFunksjoner Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera Framsidan Sett forfraBattery Eject Menu ON/OFF Battery EjectSTART/STOP Baksidan Sett bakfra34. D.ZOOM Snap Shot AUDIO/VIDEO OUTOSD On Screen Display OSD skjermdisplay Lär känna din videokamera OSD On Screen DisplayTillbehör som medföljer kameran Tilbehør levert sammen med videokameraetBeskrivelse av delene Installera batterier i fjärrkontrollenKnappbeskrivning Fjärrutlösning med fjärrkontrollenHandrem Justera hand-och axelremCamera HåndstroppAxelrem Installera litiumbatterietInstallasion av litiumbatteriet SkulderstroppAnvända AC-nätadaptern Ansluta till nätspänningTilkopling av strømkilden Bruk av AC-adapterOFF Att använda batteripaketetBruke batteripakken Anmärkningar Bruk av batteripakkenTidtabell over opptakstid baseret på modell og batteri type MerknaderTips för batterianvändning Förberedelser Innstilling av videokameraetVisning av batterinivån Visning av batterinivået Tips om identifikasjon av batterietMata in och mata ut en kassett Sette inn og ta ut en kassettDine første opptak BatteryGöra din första inspelning Redigeringssökning REC Search Press briefly RedigeringssøkingJustera sökarens fokus och ljusstyrka Tips för stabil bildinspelningTips om rolige bilder ved opptak Justering Fokus av SøkerenSpela upp ett band på sökaren Avspilling av et bånd i søkerenSe på et stillbilde Visa stillbilderBildsökning PLAY/STILL RewffZooming inn og ut Avancerad inspelningsteknik Avanserte opptakZooma in och ut Zoomen fungerar endast i CAMERA-lägetDen digitala zoomfunktionen Digital ZoomVid användande av mod VP-W80U/W80 Ställa in Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DInnstille Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D ZoomObs EASY-läge för nybörjareInnstillingen Lett opptak Easy for begynnere MerkExempel När Custom SET ställts enligt följande Eksempel Når Custom SET er innstilt slikImage Stabilizer endast VP-W87/W87D Använda digital bildstabilisering DIS DigitalAutomatisk fokusering Manuell/automatisk fokusering MF/AFMF/AF manuell fokus/autofokus AutofokuseringMotljuskompensering BLC Obs BLC onProgram AE Automatisk Exponering Program AE Automatisk eksponeringInnstille Program AE Automatic Exposure Skjut strömbrytaren till CAMERA-lägeObs DSE fungerar inte DSE Digital Special Effects i Camera modeDSE Digital Special Effects i CAMERA-läge Sett strø mbryteren på Camera STBYmodus Trykk på DSE-knappen, Ghost eller Sepia visesStälla in datum/tid Innstilling og opptak av dato og klokkeslettStälla in och spela in datum/tid DATE/TIME Innstilling av DATE/TIMEInspelning av datum/tid Opptak med DATE/TIMEVälja språk och bestämma titel Att välja och spela in en titel TitleValg av og opptak med tittel Du kan også velge tittelens språkSpela in en titel Gjøre opptak av en tittelFade Använda in-och borttoning av bilden Fade Fade inn og utFade OUT PIP Bild i bilden endast VP-W87/W87D PIP Picture-In-Picture bare VP-W87/W87DAtt spela in det du vill Snap Shot endast VP-W87/W87DSnap Shot bare VP-W87/W87D Tiden som vises på skjermenStill strømbryteren i Camera modus White BalanceWhite Balance Hvit Balanse BALANCEHvit balanseDemonstration DemonstrasjonStill nettbryteren på CAMERA-modus se side Ange färg för datum/titelInnstilling av farge dato/tittel MENU-listan visasBelysningsteknikker BelysningsteknikerEfter inspelningen Etter opptakKopling til en TV som har en audio og video inngangskontakt Visa bandet på en TVSe opptaket i en TV-skjerm PLAY/STILL UppspelningAvspilling Olika funktioner i PLAYER-läget Forskjellige funksjoner i PLAYER-modusDigitale spesialeffekter i Player modus UnderhållVedlikeholdDSE i PLAYER-läge Rengjøring av videohodene Rengöra videohuvudenaFörvara videokameran Oppbevaring av kameraetAnvända videokameran utomlands Bruk av videokameraet i utlandetSjälvdiagnostik SelvdiagnosedisplayFelsökningSelvdiagnose Symptom Förklaring / LösningSymptom Forklaring/løsning FelsökningUppstår vid filmning Bakgrunden är för stor för att Ett mekaniskt fel kan haInte alls Uppstått. se sid Ett vertikalt streck BakgrundDEW FuktkondensFuktighet, kondens SpecifikationerSpesifikasjoner Index Stikkordregister White Balance Electronics
Related manuals
Manual 64 pages 37.83 Kb

VP-W80/XEE specifications

The Samsung VP-W80/XEE is a versatile and compact digital camcorder that captures high-quality video while being user-friendly and packed with advanced features. This model combines cutting-edge technology with practicality, making it an excellent choice for both amateur videographers and seasoned enthusiasts.

One of the standout features of the VP-W80 is its impressive video resolution. This camcorder is capable of recording in Full HD, ensuring that users can capture crystal-clear footage with vibrant colors and sharp detail. The high-resolution sensor allows for excellent performance in various lighting conditions, enabling users to film both indoors and outdoors with ease.

In addition to its video capabilities, the VP-W80 is equipped with a powerful 34x optical zoom lens. This feature allows for capturing distant subjects without sacrificing quality, making it ideal for nature enthusiasts or sports events. The optical image stabilization technology further enhances this camcorder’s performance, minimizing blurriness caused by camera shake and ensuring smooth footage, even when recording on the move.

Samsung's innovative Smart Auto technology enhances the user experience by automatically selecting the best settings based on the shooting environment. This feature allows users to focus on their subject rather than fumbling with complicated settings, thus making it accessible for those who may not be as tech-savvy.

The VP-W80 also boasts multiple recording modes, including night mode and different scene modes, which optimize the camcorder's performance according to specific environments. This flexibility allows users to get the most out of their recordings, whether they are capturing a family gathering or an epic sunset.

Another notable characteristic of the VP-W80 is its lightweight and compact design. Weighing just a few pounds, it is easily portable, allowing users to take it on trips without the burden of heavy equipment. The intuitive interface and touchscreen display further simplify operation, making it user-friendly.

Connectivity options are also a plus, with HDMI output for easy playback on larger screens and USB ports for efficient transfer of videos to computers. The built-in microphone delivers clear audio, which is essential for high-quality video projects.

In summary, the Samsung VP-W80/XEE is a well-rounded digital camcorder that combines high-quality video recording with user-friendly features, robust zoom capabilities, and innovative technologies, making it suitable for various filming needs. Whether documenting family memories, capturing travel adventures, or creating content, the VP-W80 stands out as a capable companion.