Samsung VP-W80/XEE manual Innstilling og opptak av dato og klokkeslett, Ställa in datum/tid

Page 40

SVENSKA

NORSK

Avancerad inspelningsteknik Avanserte opptak

Ställa in och spela in datum/tid (DATE/TIME)

Inställning och inspelning av datum/tid fungerar endast i CAMERA-läge.

Du kan lägga in datum och tid tillsammans med den film du spelar in så att du senare när du tittar på filmen vet exakt när den spelades in. Datum och tid läggs in när du ser dem i sökaren eller på sökaren.

Ställa in datum/tid

Inställning av datum/tid fungerar endast i

Innstilling og opptak av dato og klokkeslett

Innstilling og opptak med DATE/TIME virker bare i CAMERA-modus.

Du kan få med dato og klokkeslett på de opptakene du gjø r, vil du bli minnet om når de ble tatt opp. Datoen og klokkeslettet blir tatt opp når de blir vist i sø keren eller i sø keren.

Innstilling av DATE/TIME

STANDBY då videokameran står

i CAMERA-läge.

1. Se till att du har installerat LITIUM- BATTERIET. (se sid 17) LITIUMBATTERIET sparar klockfunk- tionens inställning.

2.Slå över strömbrytaren till CAMERA-

läge.

3. Tryck på MENU ON/OFF-knappen, MENU-listas visas.

4. Vrid på UP/DOWN dial tills CLOCK SET lyses upp.

5. Tryck på ENTER.

Att ställa in klockan med hjälp

 

av CLOCK SETTING är möjligt

 

då DATE och TIME visas.

BLINKANDE visar på möjlighet

 

att ändra inställningen. Å ret är

 

det första som blinkar.

6. Vrid UP/DOWN-knappen till det önskade årtalet.

MENU

 

 

 

 

 

 

DIS

OFF

D.ZOOM

OFF

 

PIP

OFF

DISPLAY

ON

WHITE BAL

AUTO

WL.REMOCON ....

ON

NEXT: MENU

 

 

MENU

 

 

CUSTOM SET

 

 

CLOCK SET

 

 

 

TITLE SET

 

 

 

TITLE

OFF

D/TITLE COLOUR ..

WHITE

DEMO

OFF

EXIT: MENU

 

 

CLOCK SETTING

0:00

1.JAN.2003

EXIT: MENU

CLOCK SETTING

0:00

1.JAN. 2005

EXIT: MENU

Innstilling av DATE/TIME virker bare i STANDBY-og CAMERA- modus.

1.Kontroller at du har satt inn LITHI- UM BATTERY. (se side 17) LITHIUM BATTERY er nø dvendig for å holde klokken vedlike.

2.Still strø mbryteren i CAMERA modus.

3.Trykk på MENU ON/OFF-knappen og meny listen skal vises.

4.Vri UP/DOWN-hjulet til CLOCK SET er uthevet.

5.Trykk på ENTER.

CLOCK SETTING (innstilling av dato og klokkeslett) er mulig når DATE og TIME vises.

BLINKING viser innstilingsmu- ligheten.

Å ret blinker fø rst.

6.Drei UP/DOWN-hjulet for å innstille året.

40

Image 40
Contents Bruksanvisning AD68-00606MInnehållsförteckning Innholdsfortegnelse FörberedelserInnstilling av videokameraet Grunnleggende prinsipperVisa en inspelad kassett UnderhållVedlikehold Felsökning SelvdiagnoseSkötsel av batteriet Vedlikehold av batteriet Försiktighetsmått vid handhavande av LensForholdsregler angående linsen Håll batterikontakterna renaForholdsregler angående kondens Försiktighetsmått vid fukt och kondensForholdsregler angående den elektroniske søkeren Forholdsregler angående the Lithium battery Forholdsregler angående litiumbatterietAvstängningstimer i STBY-läge Försiktighetsmått angående handremmenForholdsregler angående håndstroppen Fem minutters tidsur i STBY-modusFunksjoner FunktionerBLC Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera Framsidan Sett forfraBattery Eject Menu ON/OFF Battery EjectBaksidan Sett bakfra 34. D.ZOOM Snap ShotSTART/STOP AUDIO/VIDEO OUTOSD On Screen Display OSD skjermdisplay Lär känna din videokamera OSD On Screen DisplayTillbehör som medföljer kameran Tilbehør levert sammen med videokameraetInstallera batterier i fjärrkontrollen KnappbeskrivningBeskrivelse av delene Fjärrutlösning med fjärrkontrollenJustera hand-och axelrem CameraHandrem HåndstroppInstallera litiumbatteriet Installasion av litiumbatterietAxelrem SkulderstroppAnsluta till nätspänning Tilkopling av strømkildenAnvända AC-nätadaptern Bruk av AC-adapterBruke batteripakken Att använda batteripaketetOFF Bruk av batteripakken Tidtabell over opptakstid baseret på modell og batteri typeAnmärkningar MerknaderFörberedelser Innstilling av videokameraet Visning av batterinivån Visning av batterinivåetTips för batterianvändning Tips om identifikasjon av batterietMata in och mata ut en kassett Sette inn og ta ut en kassettGöra din första inspelning BatteryDine første opptak Redigeringssökning REC Search Press briefly RedigeringssøkingTips för stabil bildinspelning Tips om rolige bilder ved opptakJustera sökarens fokus och ljusstyrka Justering Fokus av SøkerenSpela upp ett band på sökaren Avspilling av et bånd i søkerenVisa stillbilder BildsökningSe på et stillbilde PLAY/STILL RewffAvancerad inspelningsteknik Avanserte opptak Zooma in och utZooming inn og ut Zoomen fungerar endast i CAMERA-lägetDen digitala zoomfunktionen Digital ZoomStälla in Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D Innstille Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DVid användande av mod VP-W80U/W80 ZoomEASY-läge för nybörjare Innstillingen Lett opptak Easy for begynnereObs MerkExempel När Custom SET ställts enligt följande Eksempel Når Custom SET er innstilt slikImage Stabilizer endast VP-W87/W87D Använda digital bildstabilisering DIS DigitalManuell/automatisk fokusering MF/AF MF/AF manuell fokus/autofokusAutomatisk fokusering AutofokuseringMotljuskompensering BLC Obs BLC onProgram AE Automatisk Exponering Program AE Automatisk eksponeringInnstille Program AE Automatic Exposure Skjut strömbrytaren till CAMERA-lägeDSE Digital Special Effects i CAMERA-läge DSE Digital Special Effects i Camera modeObs DSE fungerar inte Sett strø mbryteren på Camera STBYmodus Trykk på DSE-knappen, Ghost eller Sepia visesInnstilling og opptak av dato og klokkeslett Ställa in och spela in datum/tid DATE/TIMEStälla in datum/tid Innstilling av DATE/TIMEInspelning av datum/tid Opptak med DATE/TIMEAtt välja och spela in en titel Title Valg av og opptak med tittelVälja språk och bestämma titel Du kan også velge tittelens språkSpela in en titel Gjøre opptak av en tittelFade OUT Använda in-och borttoning av bilden Fade Fade inn og utFade PIP Bild i bilden endast VP-W87/W87D PIP Picture-In-Picture bare VP-W87/W87DSnap Shot endast VP-W87/W87D Snap Shot bare VP-W87/W87DAtt spela in det du vill Tiden som vises på skjermenWhite Balance White Balance Hvit BalanseStill strømbryteren i Camera modus BALANCEHvit balanseDemonstration DemonstrasjonAnge färg för datum/titel Innstilling av farge dato/tittelStill nettbryteren på CAMERA-modus se side MENU-listan visasBelysningstekniker Efter inspelningenBelysningsteknikker Etter opptakSe opptaket i en TV-skjerm Visa bandet på en TVKopling til en TV som har en audio og video inngangskontakt Avspilling UppspelningPLAY/STILL Olika funktioner i PLAYER-läget Forskjellige funksjoner i PLAYER-modusDSE i PLAYER-läge UnderhållVedlikeholdDigitale spesialeffekter i Player modus Rengöra videohuvudena Förvara videokameranRengjøring av videohodene Oppbevaring av kameraetAnvända videokameran utomlands Bruk av videokameraet i utlandetSjälvdiagnostik SelvdiagnosedisplaySymptom Förklaring / Lösning Symptom Forklaring/løsningFelsökningSelvdiagnose FelsökningEtt mekaniskt fel kan ha Inte alls Uppstått. se sid Ett vertikalt streckUppstår vid filmning Bakgrunden är för stor för att BakgrundFuktighet, kondens FuktkondensDEW SpecifikationerSpesifikasjoner Index Stikkordregister White Balance Electronics
Related manuals
Manual 64 pages 37.83 Kb

VP-W80/XEE specifications

The Samsung VP-W80/XEE is a versatile and compact digital camcorder that captures high-quality video while being user-friendly and packed with advanced features. This model combines cutting-edge technology with practicality, making it an excellent choice for both amateur videographers and seasoned enthusiasts.

One of the standout features of the VP-W80 is its impressive video resolution. This camcorder is capable of recording in Full HD, ensuring that users can capture crystal-clear footage with vibrant colors and sharp detail. The high-resolution sensor allows for excellent performance in various lighting conditions, enabling users to film both indoors and outdoors with ease.

In addition to its video capabilities, the VP-W80 is equipped with a powerful 34x optical zoom lens. This feature allows for capturing distant subjects without sacrificing quality, making it ideal for nature enthusiasts or sports events. The optical image stabilization technology further enhances this camcorder’s performance, minimizing blurriness caused by camera shake and ensuring smooth footage, even when recording on the move.

Samsung's innovative Smart Auto technology enhances the user experience by automatically selecting the best settings based on the shooting environment. This feature allows users to focus on their subject rather than fumbling with complicated settings, thus making it accessible for those who may not be as tech-savvy.

The VP-W80 also boasts multiple recording modes, including night mode and different scene modes, which optimize the camcorder's performance according to specific environments. This flexibility allows users to get the most out of their recordings, whether they are capturing a family gathering or an epic sunset.

Another notable characteristic of the VP-W80 is its lightweight and compact design. Weighing just a few pounds, it is easily portable, allowing users to take it on trips without the burden of heavy equipment. The intuitive interface and touchscreen display further simplify operation, making it user-friendly.

Connectivity options are also a plus, with HDMI output for easy playback on larger screens and USB ports for efficient transfer of videos to computers. The built-in microphone delivers clear audio, which is essential for high-quality video projects.

In summary, the Samsung VP-W80/XEE is a well-rounded digital camcorder that combines high-quality video recording with user-friendly features, robust zoom capabilities, and innovative technologies, making it suitable for various filming needs. Whether documenting family memories, capturing travel adventures, or creating content, the VP-W80 stands out as a capable companion.