Samsung VP-DC171W/XEE, VP-DC171/XEE manual Kytkeminen tietokoneeseen, Tilslutning til en pc

Page 112

SUOMI

DANSK

USB-liitäntä (vain VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

USB-grænseflade (kunVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Kytkeminen tietokoneeseen

1. Kiinnitä USB-kaapeli tietokoneen USB-liitäntään.

2. Kiinnitä USB-kaapelin toinen

pää videokameran USB- liitäntään. (USB-liitäntä)

Jos tietokone on kytketty

Tilslutning til en pc

1 . Slut et USB-kabel til USB- stikket på pc’en.

2. Tilslut den anden ende af USB-kablet til USB-stikketdvd-videokameraet.

(USB-stik)

videokameraan USB- liitännän avulla, vain [Power] -, [Mode]- ja [Zoom] -kytkimiä voi käyttää.

USB-kaapelin irrottaminen

Frakobling af USB-kablet

Hvis en pc er tilsluttet til dvd-videokameraet med USB, er det kun [Power]-knappen, [Mode]-vælgeren og knappen [Zoom], der kan bruges.

Kun tiedot on siirretty, irrota kaapeli seuraavalla tavalla:

1.Valitse siirrettävän levyn kuvake, napsauta hiiren oikeaa painiketta ja valitse “Eject” (poista).

2.Valitse “Confirm” (hyväksy) ja irrota USB-kaapeli, kun Windowsin aloituskuva tulee näkyviin.

Huomautuksia

Jos USB-kaapeli irrotetaan tietokoneesta tai videokamerasta siirron aikana, tietojen siirto keskeytyy ja tiedot voivat vaurioitua.

Jos USB-kaapeli liitetään tietokoneeseen USB-keskittimen avulla tai jos USB-kaapeli liitetään samanaikaisesti muiden USB- laitteiden ohella, videokamera ei ehkä toimi kunnolla.

Jos näin tapahtuu, irrota kaikki USB-laitteet tietokoneesta ja kytke videokamera uudelleen.

Määritä USB Connect -asetukseksi Computer, jos haluat yhdistää tietokoneeseen USB-kaapelin avulla. sivu 109

Når du er færdig med datatransmissionen, skal du frakoble kablet på følgende måde:

1.Vælg ikonet for den flytbare disk, og højreklik for at vælge “Skub ud”.

2.Vælg “Bekræft”, og kobl USB-kablet fra, når Windows Splash- skærmen vises.

Bemærkninger

Hvis du kobler USB-kablet fra pc’en eller dvd-videokameraet under overførsel af data, afbrydes overførslen, og dataene kan blive beskadiget.

Hvis du tilslutter USB-kablet til en pc via en USB-HUB eller samtidigt tilslutter USB-kablet og andre USB-enheder, fungerer dvd-videokameraet muligvis ikke korrekt. Hvis dette sker, skal du fjerne alle USB-enheder fra pc’en og tilslutte dvd-videokameraet igen.

Du bør indstille USB Connect til Computer for at tilslutte en pc med et USB-kabel. side 109

112

Image 112
Contents Brugervejledning KäyttöopasAnvendelse af forkerte batterier SisällysluetteloIndholdsfortegnelse ForberedelseSisällysluettelo Indholdsfortegnelse Kohtausten toistaminen Äänenvoimakkuuden säätäminenLevyn nimen muokkaaminen Disc Info-Rename 100 101DVD-levyn pysäytyskuvan tallentaminen muistikortille 102 103Varoitukset ja turvaohjeet Huomautus BemærkTämän tuotteen turvallinen hävittäminen Bemærkninger vedrørende rengøring og håndtering af diskePölyisessä paikassa.  Brug en blød klud til at rengøre diskeneService og reservedele DVD-videokameraan liittyviä huomautuksiaBemærkninger vedrørende dvd-videokameraet DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575WiOminaisuudet DVD-videokameraan tutustuminenFunktioner Onko levysi sopiva käytettäväksi Huomautuksia BemærkningerVideo-tilassa VR-tilassa DVD-tallennin, joka tukee DVD-RWn VR- tilaaToistettavan kohtauksen valitseminen Pienoiskuvahakemistosta sivu Miniatureoversigten pageValg af en scene, der skal afspilles, fra  Voit muokata vain DVD-RW-levyllä VR-tila. sivuEkstraudstyr, der følger med dvd-videokameraet VakiovarusteetBasisudstyr Lisävarusteet EkstraudstyrSet forfra og fra venstre Set fra venstre Set fra højre og ovenfra Laite oikealta ja ylhäältäLaite takaa ja alhaalta Set bagfra og nedefra BATT. Release -kytkinKnappen BATT. Release Vain VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575WiSTART/STOP Käytön valmisteleminen Forberedelse Brug af håndstroppen og objektivdæksletHåndstrop ObjektivdækselInstallation af lithium-batteri Litiumpariston asettaminenLitiumioniakun käyttäminen Brug af lithium-ion-batteriet Litiumioniakun lataaminenOpladning af lithium-ion-batteriet OpladesLataus- ja kuvausajat akkutyypin mukaan Opladning, optagetider baseret på batteritypeAkun käsitteleminen Akun tilan näyttö Visning af batterispændingHåndtering af batterier Vedligeholdelse af batteriet Akun huoltaminenAkku saattaa vuotaa, jos se on purkautunut aivan tyhjäksi Virtalähteen kytkeminen Tilslutning til strømkildeUlkoisen virtalähteen käyttäminen Brug af en indendørs strømkildeCamera Mode Player Mode Cam Mode Tietoja toimintatiloistaOm driftstilstandene Sauvaohjaimen käyttöPikavalikon käyttäminen Brug af Q.MENUEsimerkki Valkotasapainon säätäminen For eksempel Indstilling af hvidbalancenOSD Skærmvisning i tilstandene Kamera/Afspilning Batterispændingsniveau sideDIS side Program AE side Hvidbalance side Udelukkelse af vindstøj side Modlyskompensering sideKuvaruutunäytön kytkeminen päälle ja pois OSD Skærmvisning i tilstandene M.Cam/M.PlayerSådan slås OSD Skærmvisning til/fra Indstil Power til Camera eller Player Kellon asettaminen aikaan Clock SetIndstilling af uret Clock Set Indledende indstilling Indstilling af menuen SystemIndstil Power til Camera eller Paina Menu -painiketta  Valikkoluettelo tulee esiinPoistu painamalla Menu -painiketta HuomautusIndstilling af Biplyd Beep Sound Äänimerkin asettaminen Beep SoundClock Set Beep Sound Language English Indstil Mode til Card Indstil Power til CameraSuljinäänen asettaminen Shutter Sound Indstilling af Lukkerlyd Shutter SoundIndstilling af OSD Sprog Language Kuvaruutunäytön kielen valitseminen LanguageTai Player JoystickEsittelyn katseleminen Demonstration Visning af Demonstration Demonstration Esittely toistuu, kunnes se poistetaan käytöstä CameraJustering af LCD-skærmen LCD Bright/LCD Colour Indledende indstilling Indstilling af skærmmenuNestekidenäytön asetukset LCD Bright/LCD Colour LCD Bright LCD ColourIndledende indstilling Indstilling af skærmmenu Visning af Dato/klokkeslæt Date/TimePäivämäärän/kellonajan näyttäminen Date/Time TV Display Move OK SelectIndstil Power til TV-näytön asettaminen TV DisplayIndstilling af tv-visning TV Display  Du kan vælge outputstien for OSD SkærmvisningEtsimen käyttäminen Tarkennuksen säätäminen Justering af fokusLCD-näytön vahvistimen käyttäminen Brug af LCD Enhancer Brug af søgerenForskellige optageteknikker Levyn asettaminen Huomautus Bemærkninger Valg af optagetilstand Rec Mode Mode että Player Mode. sivuValitse Rec Mode siirtämällä Joystick Camera tai PlayerTip Ensimmäinen kuvauskerta Din første optagelseStart/Stop -painiketta Helppo kuvaaminen aloittelijoita varten EASY.Q Mode CameraNITE-painike MENU-painike Bemærkninger  Knapper utilgængelige under brugZoomaus Zoom ind og ud Zoom zoomaus -vipua hiemanKuvaamisen aloittaminen Sådan startes optagelseSådan stoppes optagelse Kuvaamisen lopettaminenCamera Mode että M.Cam Mode. sivu Vastavalon korjaus -tilan käyttäminen BLCBrug af modlyskompenseringsfunktionen BLC Cam Mode. sideColour Nite -toiminnon käyttö Brug af Natfarve  Color N /25 , Color N /13 ja pois Color N /25 , Color N /13 Pastel2Indstil Power til Camera CameraNäytössä näkyy Color N /13 Vaara FareTuuliäänen poisto Wind Cut Camera Mode. sidePå Joystick Indstil Mode til Disc eller CardValotuksen säätäminen tallennuksen aikana Automaattinen/manuaalinen tarkennus Autofokus/Manuel fokus Automaattitarkennus AutofokusManuaalinen tarkennus Manuel fokusAutomaattinen valotus Program AE Programmeret automatisk eksponering Program AEAutomaattisen valotuksen asetus Sitten JoystickIndstilling af hvidbalance White Balance Valkotasapaino White BalanceValitse tila Auto, Indoor, Outdoor tai Custom WB Indstil Mode til Disc eller Card Kun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi Set White Balance alkaa vilkkua Mukautetun valkotasapainon kuvakeDigitaaliset tehosteet Digital Effect Anvendelse af digitale effekter Digital EffectValg af digitale effekter Mosaic, Mirror, Emboss2 tai PastelMosaic, Mirror, Emboss2 og Pastel2 Emboss2, Pastel2, Mirror eller Mosaic erLaajakuva -tila 169 Wide Indstilling af 169 bredformat-tilstand 169 WideDu opnår et mere stabilt billede, når du Kuvattaessa pieniä esineitä läheltäOptager og går rundt samtidigt Derefter på JoystickValg af digitalt zoom Digitaalisen zoomin käyttäminen Digital ZoomZoom ind og ud med digitalt zoom Digital Zoom Mikä on pienoiskuvahakemisto? Hvad er miniatureoversigten? Hvad er Afspilningsliste? DVD-RWVR-tilstandDVD-videokamera Pienoiskuvahakemisto ja toistoluettelo Soittolista DVD-RW VR-tilaDVD-videokameraDvd-videokamera Kohtausten toistaminen DVD-RW/+RW/-R/+R DLAfspilning af titelscener DVD-RW/+RW/-R/+R DL Regulering af lydstyrken DVD-RW/+RW/-R/+R DLDVD-videokamera Dvd-videokamera Toisto/tauko Afspil/StillKuvan haku eteenpäin/taaksepäin Søg efter billede frem/tilbageDC175Wi/DC575WB/DC575Wi  Kuvan haun tai hitaan toiston aikana ei kuulu ääntäSelect All ja painamalla Joystick Bemærk HuomautusDVD-RW VR-tila På Joystick igenIndstil Power til Player DVD-videokamera ToistolistaDvd-videokamera Afspilningsliste LuontiaToistolistan toistaminen DVD-RWVR-tila Afspilning af afspilningslisten DVD-RWVR-tilstandToistolistan poistaminen Delete DVD-RWVR-tila  Du kan slette uønskede spillelisterTryk derefter på Joystick  Näyttöön tulee ilmoitus Delete? Meddelelsen Delete? vises Scenerne i afspilningslisten vises Vises Kohtaukset Meddelelsen Want to add? vises Yes, og tryk derefter på JoystickKohtaus-MoveDVD-RW VR-tila Afspilningsliste Scene-Move DVD-RWVR-tilstand Valittu kohtaus siirtyy uuteen paikkaan Scene-DeleteDVD-RW VR-tilstand  Valitut kohtaukset poistetaan Scenerne i afspilningslisten vises Tryk på knappen Q.MENU  De valgte scener bliver mærket med Kohtaus-Partial Delete DVD-RWVR-tila På miniatureoversigten, og flytValitse Partial Delete siirtämällä Joystick ylös Partial Delete, og tryk derefter på JoystickSauvaohjainta Hvorfra der skal slettes Når som helst du trykker Joystick Til højre, skiftes mellem fremad medDiskoplysninger Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Disc Name, Disc Type, DiscUsed Space ja Free Space näkyvät Format, Used Space og Free Space visesAseta Power -kytkin asentoon Camera tai Player  Esiin tulee levyn nimi -näyttö Levyn nimi muuttuu Menu -painikettaDVD-videokamera Disc Manager levyn hallinta Poistaa kaikki tiedotPaina sitten Joystick Og tryk derefter på Joystick DiskeVaroitus Lukning af en disk Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DLKäyttöoppaasta Afspilning på en pc med dvd-drev Toisto DVD-asemalla varustetussa tietokoneessaLevyn toistaminen Sådan afspilles en diskAnnullering af lukning af en disk Disc Unfinalise DVD-RW  Tämä toiminto on käytettävissä vain Camera Mode. sivuAkkutasoilla tai Din videokamera. Dette kan medføre fejlfunktion.DVD-videokamera Kytkennät Dvd-videokamera Tilslutning Indstilling af AV-ind/ud kun VP-DC171i/DC171BiDC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi AV In/Out AV-tulo/-lähtö vain VP-DC171i/DC171BiTallenteiden katsominen televisiossa Se optagelser på tv Katseleminen televisiostaAfspilning på en tv-skærm Tilslutning til et tv med lyd/videoindgangsstikTilslutning til et tv uden lyd/videoindgangsstik Player Indstil Power til PlayerKytkeminen televisioon, jossa ei ole audio-/videoliitäntöjä Levyn kopioiminen nauhalle Kopiering af en disk til båndAsentoon Player Kun kopiointi on tehtyVoice Plus-toiminnon käyttäminen Brug af Voice Plus Tallennus kopiointi levylle Optagelse kopiering på en diskIndsættelse af et hukommelseskort HukommelseskortfunktionerUdskubning af et hukommelseskort Muistikortin kansioiden ja tiedostojen rakenne Mappe- og filstruktur på hukommelseskortetKuvan tiedostomuoto Valokuva VideokuvaValokuvien laadun valitseminen Muistikortille tallennettavien kuvien enimmäismääräValg af billedkvalitet Antal billeder der kan gemmes på et hukommelseskort Voit valita tallennettavan kuvan koon Kuvan koon asettaminen vain VP-DC575WB/DC575WiLopeta painamalla Menu -painiketta File No Series Move OK Select Menu Exit Cam Mode Tiedostonumeron File No. asettaminenAngivelse af filnummeret File No Når du indstiller File No. til Series, får hverValokuvan Jpeg ottaminen muistikortille Indsæt hukommelseskortet. side 89 2. Indstil Mode til CardTag et stillbillede Jpeg på hukommelseskortet Valokuvien Jpeg katseleminen Visning af stillbilleder JpegYksittäisen kuvan katseleminen Sådan vises et enkelt billedeDelete Delete All Player ModePrint Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo Lukee No file Protect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo  Näyttöön tulee ilmoitus Delete all?Delete all? Yes No Huomioitavaa No file Näyttöön tulee ilmoitus Format? All files will be DeletedVideoiden Mpeg tallentaminen muistikortille Videoiden tallentaminen muistikorttiinLagring af film på et hukommelseskort Optagelse af film Mpeg på hukommelseskortetIndstil Power til Player Videokuvan Mpeg toistaminen muistikortistaAfspilning af film Mpeg på hukommelseskortet Player Mode. sivuDVD-levyn pysäytyskuvan tallentaminen Under dvd-afspilning DVD-RW/+RW/-R/+R DLOptagelse af stillbilleder på et hukommelseskort  Tämä toiminto on käytettävissä ainoastaan PlayerLagrede billeder Aseta Mode -kytkin asentoon Card This File Voit asettaa tulostusmerkinnänBillede, der vises på LCD-skærmen Den kan indstilles op tilTulostusmerkin poistaminen Fjernelse af udskrivningsmærketPlayer Mode. sivu Player Mode. sideKytkeminen tulostimeen USB-yhteys Tilslutning til en printer USB ConnectKuvien tulostaminen Udskrivning af billederTulostuksen peruuttaminen Annullering af udskrivningUSB-liitännän käyttäminen Brug af USB-grænseflade Digitaalikuvan siirtäminen USB-yhteyden kauttaUSB-yhteyden nopeus eri järjestelmissä UShed afhænger af systemet USB-streaming kræver Video Codec, DV Driver og DirectX  Kaikki merkit ja nimet ovat kukin omistajansa omaisuutta USB-laitteiden valitseminen USB Connect Valg af USB-enhed USB Connect Joystick ylös tai alas ja paina sitten Kamerana, USB-suoratoistolaitteena taiInstallation af programmet DV Media PRO DV Media PRO -ohjelman asentaminen111 Tilslutning til en pc Kytkeminen tietokoneeseenUSB-kaapelin irrottaminen Frakobling af USB-kablet  Du kan bruge dette dvd-videokamera som pc-kamera USB-liitännän avulla, vain Power -, Mode- jaLiitäntään Ende til USB-stikket på computeren USB-suoratoiston käyttäminen Siirrettävä levy -toiminnon käyttäminenBrug af USB-streamingfunktionen Brug af funktionen Removable Disk Flytbar diskDVD-videokameran käyttäminen ulkomailla HuoltaminenVedligeholdelseBrug af videokameraet i udlandet Selvdiagnosticeringsskærm i tilstandene Camera/Player VianetsintäFejlsøgningVianetsintä FejlsøgningVianetsintä Fejlsøgning DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi Hvad er dugdannelse?  Hvad kan jeg gøre?Problem Forklaring/løsning Vika Selitys/ratkaisuProblem Forklaring/løsning VikaStart/Stop Tryk på JoystickÄkillisesti Oikein kytketty ja vakaa Voi toistaaKäyttöoppaasta Tietokone ei toistaValikkotoimintojen käyttö Indstilling af menupunkterTietoa tuotemerkeistä VaremærkeanerkendelseKun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi  miniSD on SD card Associationin tavaramerkkiLevytyyppien kuvaukset Beskrivelse af disktyper Uudet levyt täytyy alustaa ennen kuin niille tallennetaan DVD-tallentimissaVideosignal KuvasignaaliKuvanpakkausmuoto ÄänenpakkausmuotoHakemistoIndeks Samsung Electronics Nordic AB Puh 09 693 79 Tämä takuu ei kataDenmark Samsung Electronics Nordic AB Tlf 38 322Page Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt Samsung Verden OverRoHS-yhteensopiva RoHS-kompatibilitet
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 128 pages 41.9 Kb Manual 130 pages 7.25 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb