Bionaire BAP1500 instruction manual Suomi

Page 9

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 19

GEBRUIKSAANWIJZING

De afstandsbediening werkt op 2 AAA-batterijen (niet inbegrepen). Verwijder de batterijen voor u de afstandsbediening wegwerpt. Installeer de batterijen door met uw duim op de pijl op de achterkant van de afstandsbediening te drukken en de achterkant open te schuiven. Breng de batterijen aan volgens het diagram aan de binnenkant en plaats het deksel terug.

Gebruik NIET nieuwe en oude batterijen door elkaar.

Gebruik NIET alkaline, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar.

1.Sluit het apparaat aan op een juist werkend stopcontact.

2.Druk op de Aan-/uitknop ( ) op het bedieningspaneel of op de afstandsbediening. Daarna “herinnert” het apparaat zich wat de laatst geselecteerde snelheid was en wordt het apparaat met die snelheid ingeschakeld. Het apparaat wordt alleen in de hoogste stand gestart wanneer u het voor het eerst inschakelt. Daarna “herinnert” het apparaat zich wat de laatst geselecteerde snelheid was en wordt het apparaat met die snelheid ingeschakeld. Het Aan/Uit-lampje gaat branden om aan te geven dat de stroom is ingeschakeld.

3.U kunt vervolgens de gewenste snelheid kiezen. De luchtreiniger heeft drie snelheden. U kunt kiezen uit HOOG ( ), GEMIDDELD ( ), en LAAG ( ) door op het bedieningspaneel of de afstandsbediening op de gewenste snelheid te drukken.

4.Als u negatieve ionen aan de gefilterde lucht wilt toevoegen, drukt u op het

bedieningspaneel of op de afstandsbediening op de ionisatorknop ( ). Het lampje gaat branden.

5.De ionisator werkt alleen als het apparaat is ingeschakeld.

6.Voor een optimale luchtfiltering raden we

aan de luchtzuiveraar continu te laten werken. De robuuste motor gaat jarenlang mee.

7.Voor continu gebruik raden we aan de luchtzuiveraar in te stellen op de stand Gemiddeld ( ). Kies de stand Laag ( ) voor een geruislozere werking of gebruik in een slaapkamer. Wanneer de lucht ernstiger vervuild is, kiest u de stand Hoog ( ) om schone, gefilterde lucht sneller te laten rondcirculeren.

8.De luchtzuiveraar heeft een oscillatiefunctie. Als u de oscillatiefunctie van de luchtzuiveraar wilt starten of stoppen, druk u op de

afstandsbediening of het bedieningspaneel

op de knop Oscillatie ( ).

REINIGING EN ONDERHOUD

1.Zet de luchtzuiveraar uit of verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.

2.Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, schone, bevochtigde doek.

3.U kunt het achterste inlaatrooster verwijderen en reinigen met warm zeepwater (niet geschikt voor vaatwasmachines). Droog het rooster voordat u het in het apparaat terugplaatst.

4.Gebruik een zacht borsteltje om stof van de uitlaat voor de gefilterde lucht te verwijderen.

5.Veeg de binnenkant van de luchtzuiveraar altijd schoon met een droge, zachte doek.

PERMATECHTM FILTERREINIGING

filterindicatorlampje (E) - De luchtzuiveraar heeft een indicatorlampje dat gaat branden wanneer het nodig is de PERMAtech™-filters te reinigen.

1.Controleer om de paar weken de toestand van het voorfilter.

2.Verwijder het inlaatrooster. Als er zich in het schuimen voorfilter veel stof heeft opgehoopt, verwijdert u het voorfilter van de roosterinlaat en reinigt u het in warm zeepwater. Spoel het voorfilter grondig af en droog het goed voordat u het in de inlaat van het rooster terugplaatst.

3.Terwijl het inlaatrooster is verwijderd, controleert u de toestand van de PERMAtech™-filters Als de filters vuil zijn, verwijdert u ze door ze ter weerszijden vast te pakken en ze naar voren te trekken.

4.Reinig het PERMAtech™-filter door het met een borstelstuk op uw stofzuiger schoon te zuigen. Zuig met de borstel langs de inlaat- en uitlaatkant van het filter om tussen de geplooide filterlagen te reinigen. (zie afb. 4)

OPMERKING: U kunt de prestaties van het PERMAtech™-filter herstellen door het filter te stofzuigen. Hierbij kunnen vlekken op het filter achterblijven. Dit is normaal en doet geen afbreuk aan de prestaties van het filter.

GEBRUIK GEEN WATER OF ANDERE HUISHOUDELIJKE REINIGINGSMIDDELEN OF DETERGENTIA OF HET PERMAtech™-

FILTER TE REINIGEN.

5.In dit model worden een ophanglipje en filterklemmen gebruikt om ervoor te zorgen dat het filter op zijn plaats zit. Voordat u het PERMAtech™-filter terugplaatst, dient u te controleren of het ophanglipje goed op zijn plaats zit.

6.Plaats de klemmen op de zijkant van het PERMAtech™-filter tegenover de rails op de binnenkant van het apparaat. Schuif het filter voorzichtig op de rails.

7.De filterklem dient soepel op de ophanglipjes van het filter te schuiven. Forceer de klem niet op de lipjes. Plaats de klem op de zijkant van het PERMAtech™-filter tegenover de rails op de binnenkant van het apparaat. (zie afb. 2 en 3)

OPMERKING: Het geplooide materiaal en de rubber afdichting moeten naar het apparaat wijzen wanneer u ze aanbrengt.

8.Plaats het inlaatrooster terug door het terug op het apparaat te schuiven. Klik het rooster stevig vast (het rooster gaat slechts één kant uit). OPMERKING: Richt de uitlaat niet op een wand.

9.De levensduurindicator van de filter moet opnieuw worden ingesteld nadat de PERMAtech™- filters zijn gereinigd. U stelt

de indicator opnieuw in door 2 seconden op de aan-/uitknop ( ) op het bedieningspaneel te drukken.

Levensduur van filter: hoewel het filter nooit hoeft te worden vervangen, heeft het wel onderhoud nodig. We raden u aan de filters onder normale, continue gebruiksomstandigheden ten minste eens in de 3 maanden te reinigen om optimale prestaties te waarborgen.

Als een filter tijdens de reiniging beschadigd raakt, kunt u een nieuw exemplaar bestellen door te bellen naar 0870 759 9000.

PERMAtechTM Filters (gebruik: 2 stuks)

Holmes Products Europe behoudt zich het recht voor specificaties zonder kennisgeving te wijzigen.

PROBLEEMOPLOSSING

Probleem

Oplossing

Het apparaat

Controleer of de stekker in het

werkt niet.

stopcontact zit.

 

Controleer of het apparaat aan

 

staat door op de aan-/uitknop te

 

drukken.

 

Controleer of de filters juist zijn

 

geïnstalleerd en sluit de deur

 

stevig.

Er wordt

Als de filterlevensduurindicator

minder lucht

rood is, moet u het PERMAtech™

uitgeblazen.

-filter reinigen.

Controleer of de filters in goede

 

 

staat zijn.

 

Controleer of de luchtinlaat en de

 

uitlaat voor gefilterde lucht vrij zijn.

Lawaai

Controleer of de filterzakken zijn

 

verwijderd.

GARANTIE

BEWAAR DE KASSABON OMDAT U DIE NODIG HEBT ALS U EEN CLAIM ONDER DEZE GARANTIE WILT INDIENEN.

Het apparaat wordt gedurende 2 jaar gegarandeerd.

In het onwaarschijnlijke geval dat het apparaat ten gevolge van een fabricagefout defect raakt, retourneert u het samen met uw kassabon en een kopie van deze garantie naar de winkel van aanschaf.

Uw rechten en voordelen onder deze garantie staan los van uw wettelijke rechten waarop deze garantie geen invloed heeft.

Holmes Products Europe verplicht zich ertoe om binnen de vastgelegde periode gratis elk onderdeel van het apparaat te repareren of vervangen dat als gevolg van een fabricagefout defect raakt, op voorwaarde dat:

Onmiddellijk op de hoogte worden gesteld van het defect.

Het apparaat niet is gewijzigd, onjuist gebruikt of gerepareerd door een persoon die daartoe niet door Holmes Products Europe is gemachtigd.

Defecten als gevolg van normale slijtage worden niet door deze garantie gedekt.

Onder deze garantie worden geen rechten verleend aan personen die het apparaat tweedehands of voor commercieel of gemeenschappelijk gebruik verwerven.

Gerepareerde of vervangen apparaten blijven de resterende tijd van de garantie onder deze voorwaarden gegarandeerd.

DIT PRODUCT VOLDOET AAN DE E.E.G. RICHTLIJNEN 73/23/EEG, 89/336/EEG EN 98/37/EEG.

SUOMI

LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET JA SÄILYTÄ NE.

Oikein käytettynä ja huollettuna Bionaire®-ilmanpuhdistin voi tarjota käyttäjälleen raikasta ja puhdasta ilmaa monen vuoden ajan.

HUOMAUTUS: Tutustu ohjeisiin liittyviin kuviin ennen ohjeiden lukemista.

KUVAUKSET (KATSO KUVA 1) A. Virran merkkivalo

B.Nopeudensäädin

C.Oskillointipainike D.Ionisaattorin ohjain

E. Suodattimen merkkivalo

14

15

Image 9
Contents 825 France Service ConsommateursBAP1500 Cleaning and Maintenance Safety PrecautionPermatechtm Filter Cleaning Descriptions seeGuarantee TroubleshootingFrançais Descriptions Voir FIGIonisateur Comment Fonctionne LE Purificateur DairAvant DE Mettre Lappareil EN Marche Consignes DutilisationDeutsch Bedienungsanleitung VOR DER InbetriebnahmeReinigung UND Pflege FehlerbehebungBeschrijvingen ZIE AFB NederlandsVeiligheidsmaatregelen Werking VAN DE LuchtzuiveraarSuomi Ennen Käyttöä TurvallisuusvaroituksetIlmanpuhdistimen Toimintaperiaate IonisaattoriDansk Driftsinstruktioner KlargøringsinstruktionerRengøring OG Vedligeholdelse DER MÅ Ikke BenyttesSvenkas Rengöring OCH Underhåll EspañolPermatech Filterrengöring FelsökningIonizador Cómo Funciona EL Purificador AmbientalInstrucciones DE Funcionamiento Limpieza Y MantenimientoMagyar Česky Princip Śistiśe Vzduchu Bezpeśnostní OpatřeníIonizátor Pokyny Před Spuštűním PřístrojeEkkhnika ZárukaOdstranování Problému Permatech PERMAtechOpis RYS PolskiŚrodki Ostrożności Działanie Oczyszczacza PowietrzaCzyszczenie I Konserwacja Instrukcja ObsługiCzyszczenie Filtrów Permatech Z W I Ą Z Y W a N I E P R O B L E M Ó WPyccknñ Чистка И Обслуживание Инструкции ПО ЭксплуатацииОчистка Фильтров Permatech Устранение НеполадокItaliano Pulizia E Manutenzione Risoluzione DEI ProblemiPulizia DEL Filtro Permatech GaranziaInstruções DE Funcionamento Instruções Para Antes Do FuncionamentoLimpeza E Manutenção Limpeza do Filtro PermatechProblema Solução Resolução DE ProblemasFiltros PERMAtechTM utilização 2 unid Garantia

BAP1500 specifications

The Bionaire BAP1500 is a versatile and efficient air purifier designed to enhance indoor air quality, making it an ideal choice for homes and small offices. This device boasts a number of features and technologies that make it stand out in the crowded air purification market.

One of the main features of the Bionaire BAP1500 is its three-stage filtration system. This includes a pre-filter that captures larger particles such as dust and pet hair, a carbon filter that helps to reduce odors and VOCs (volatile organic compounds), and a HEPA filter that can capture up to 99% of airborne particles as small as 0.3 microns. This comprehensive filtration system makes the BAP1500 effective against allergens, smoke, pollen, and other pollutants, thus improving the overall air quality.

The BAP1500 uses a powerful yet quiet fan that ensures efficient air circulation throughout the room. Despite its robust performance, the air purifier operates quietly, making it suitable for use in bedrooms, living rooms, or offices without causing disruption. Additionally, users can adjust the fan speed according to their needs, providing customized air purification for various room sizes and pollution levels.

Another notable characteristic of the Bionaire BAP1500 is its compact and stylish design. The unit features a sleek finish that blends well with most home or office decor, and its lightweight construction allows for easy portability from room to room. This makes the BAP1500 not only functional but also aesthetically pleasing.

For added convenience, the Bionaire BAP1500 includes a filter replacement indicator that alerts users when it is time to change the filters. This feature ensures the air purifier operates at peak performance, helping maintain clean air without the guesswork involved in filter maintenance.

Energy efficiency is yet another advantage of the BAP1500. It is designed to consume minimal power while effectively purifying the air, making it an eco-friendly choice for consumers who are conscious of their energy usage and environmental impact.

In summary, the Bionaire BAP1500 combines advanced filtration technologies, quiet operation, compact design, and energy efficiency, making it an exceptional air purifier for those seeking to improve their indoor air quality. Whether dealing with allergens, odors, or general air pollution, the BAP1500 offers reliable and effective solutions for healthier living spaces.