Bionaire BAP1500 Instrukcja Obsługi, Czyszczenie I Konserwacja, Czyszczenie Filtrów Permatech

Page 22

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 45

INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA DO PRACY

1.Po wyjęciu urządzenia z opakowania, należy zdjąć z niego plastikowe zabezpieczenia.

2.Wybrać stabilne, poziome miejsce, w którym nie występują żadne przeszkody dla wlotu powietrza (kratka tylna) oraz wylotu przefiltrowanego powietrza.

3.Zdemontować kratkę wlotową pociągając ją w kierunku do siebie.

4.Zdemontowac obydwa filtry PERMAtechchwytając za obydwa boki i pociągając do przodu.

5.Zdjąć plastikowe torebki ochronne z każdego wkładu filtrującego. Zapinka filtra może zostać przymocowana do wieszaków filtra tylko w jeden sposób (Rys. 2). Zapinka filtra powinna wsunąć się lekko na wieszaki filtra. Nie używać siły podczas przymocowywania

zapinki do filtra. Wyrównac zapinke filtra PERMAtechz prowadnicami wewnątrz urządzenia (Rys. 3).

UWAGA: Podczas instalacji, harmonijkowy materiał i uszczelka gumowa powinny być zwrócone w kierunku urządzenia.

6.Zamontować kratkę wlotową, nasuwając ją na urządzenie. Należy upewnić się, że została ona pewnie zatrzaśnięta w odpowiedniej pozycji (kratka ma możliwość ruchu tylko w jednym kierunku).

UWAGA: Nie ustawiać wylotu urządzenia w kierunku ściany.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Do pilota zdalnego sterowania potrzebne będą dwie baterie typu AAA (nie dostarczone w zestawie). Przed wyrzuceniem pilota zdalnego sterowania, należy wyjąć baterie. Aby zainstalować baterie, należy nacisnąć i przesunąć kciukiem tylną ściankę pilota zdalnego sterowania w zagłębieniu w kształcie strzałki. Włożyć baterie w sposób pokazany na rysunku wewnątrz pilota i założyć pokrywę.

NIE mieszać ze sobą starych i nowych baterii.

NIE mieszać ze sobą baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) oraz akumulatorów (kadmowo-niklowych).

1.Włączyć wtyczkę do odpowiedniego gniazda prądu zmiennego.

2.Nacisnąć przycisk zasilania ( ) na pulpicie sterowniczym lub pilocie zdalnego sterowania. Urządzenie rozpocznie pracę przy wysokiej prędkości tylko przy pierwszym włączeniu. Przy kolejnych włączeniach urządzenie pamięta ostatnio wybraną prędkość i będzie rozpoczynać pracę z tą prędkością. Zacznie świecić kontrolka zasilania, informując o włączeniu zasilania.

3.Można następnie wybrać żądane ustawienie

prędkości. Oczyszczacz powietrza posiada trzy ustawienia prędkości. Można wybrać prędkość WYSOKĄ ( ), ŚREDNIĄ ( ) lub NISKĄ ( ), naciskając przycisk żądanej prędkości roboczej na pulpicie sterowniczym lub pilocie zdalnego sterowania.

4.Aby włączyć uwalnianie jonów ujemnych

do przefiltrowanego powietrza, należy

nacisnąć przycisk jonizatora ( ) na pulpicie sterowniczym lub pilocie zdalnego sterowania, co zostanie potwierdzone zaświeceniem się kontrolki.

5.Jonizator działa tylko wtedy, gdy urządzenie pracuje.

6.Aby zapewnić optymalną filtrację powietrza zalecane jest, aby oczyszczacz powietrza pracował nieprzerwanie. Jest on wyposażony w trwały silnik, który zapewni wieloletnią pracę urządzenia.

7.W przypadku pracy ciągłej, zalecane jest

używanie oczyszczacza powietrza ze średnią prędkością ( ). Aby uzyskać cichszą pracę lub podczas używania w sypialni należy wybrać prędkość niską ( ). Gdy poziom zanieczyszczenia powietrza jest wysoki, należy wybrać wysoką prędkość ( ), aby zapewnić szybką cyrkulację czystego, przefiltrowanego powietrza.

8.Oczyszczacz powietrza wyposażony jest w funkcję ruchów bocznych. Aby uruchomić lub zatrzymać ruchy boczne oczyszczacza powietrza, należy nacisnąć przycisk ruchów

bocznych, oznaczony jako ( ) na pulpicie sterowniczym lub pilocie zdalnego sterowania.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1.Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyłączyć oczyszczacz i wyjąć jego wtyczkę z gniazda sieciowego.

2.Zewnętrzne powierzchnie oczyszczacza powietrza można czyścić przy pomocy miękkiej, czystej i zwilżonej ściereczki.

3.Tylną kratkę wlotową można zdemontować i umyć w ciepłej wodzie z mydłem (nie nadaje się ona do mycia w zmywarce). Przed zamontowaniem w urządzeniu, należy ją osuszyć.

4.Wylot przefiltrowanego powietrza można oczyścić z kurzu przy pomocy niewielkiej, miękkiej szczotki.

5.Wnętrze oczyszczacza powietrza można czyścić wyłącznie wycierając je suchą, miękką ściereczką.

CZYSZCZENIE FILTRÓW PERMATECH™

Lampka kontrolna filtra (E) - Oczyszczacz powietrza posiada kontrolke, która swieci, gdy nadejdzie czas na czyszczenie filtrów PERMAtech™.

40

1.Co kilka tygodni należy sprawdzać stan filtra wstępnego.

2.Zdemontować kratkę wlotową. Jeżeli na piankowym filtrze wstępnym zebrała się zauważalna ilość kurzu, należy go wyjąć z kratki wlotowej i umyć w ciepłej wodzie z mydłem. Przed ponowną instalacją filtra wstępnego w kratce wlotowej należy go opłukać i osuszyć.

3.Przy zdemontowanej kratce wlotowej, sprawdzic stan filtrów PERMAtech™. Jeżeli filtry są brudne, należy je wyjąć chwytając za obydwa boki i pociągając do przodu.

4.Aby oczyscic filtr PERMAtech™, należy użyć odkurzacza zaopatrzonego w końcówkę ssącą lub szczotkową. Przesunąć końcówkę wzdłuż strony wlotowej i wylotowej filtra, starając się oczyścić harmonijkowe powierzchnie filtra (Rysunek 4).

UWAGA: Uzycie odkurzacza przywróci dzialanie filtra PERMAtech™, aczkolwiek może on wyglądać na zabrudzony. Jest to stan normalny i nie wpływa w żaden sposób na pracę.

ZABRANIA SIĘ UŻYWANIA WODY I WSZELKICH INNYCH DOMOWYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH BĄDŹ DETERGENTÓW DO CZYSZCZENIA FILTRÓW PERMATECH™.

5.W omawianym modelu w celu zapewnienia prawidłowego ustawienia filtra wykorzystano wieszaki i zapinki filtra. Przed zainstalowaniem filtra PERMAtech™, należy upewnić się, czy wieszak jest prawidłowo zamontowany.

6.Wyrównać zapinki z boku filtra PERMAtech™ z prowadnicami wewnątrz urządzenia. Delikatnie wsunąć filtr na prowadnice.

7.Zapinka filtra powinna wsunąć się lekko na wieszaki filtra. Nie używać siły podczas przymocowywania zapinki do filtra. Wyrównać zapinkę z boku filtra PERMAtech™ z prowadnicami wewnątrz urządzenia

(Rys. 2 oraz 3)

UWAGA: Podczas instalacji, harmonijkowy materiał i uszczelka gumowa powinny być zwrócone w kierunku urządzenia.

8.Zamontować kratkę wlotową, nasuwając ją na urządzenie. Należy upewnić się, że została ona pewnie zatrzaśnięta w odpowiedniej pozycji (kratka ma możliwość ruchu tylko w jednym kierunku).

UWAGA: Nie ustawiać wylotu urządzenia w kierunku ściany.

9.Po oczyszczeniu filtrów PERMAtech™ konieczne jest wyzerowanie kontrolki żywotności

filtra. Kontrolkę należy wyzerować naciskając przycisk zasilania ( ) na pulpicie sterowniczym i przytrzymując go przez 2 sekundy.

Żywotność filtra - filtr w ogóle nie wymaga wymiany na nowy, jednakże konieczna jest jego obsługa. Aby zachować optymalne parametry pracy, w normalnych warunkach ciągłej pracy zaleca się czyszczenie filtrów co najmniej co trzy miesiące.

Jeżeli filtr ulegnie uszkodzeniu podczas czyszczenia, nowy filtr można zamówić dzwoniąc pod numer 0870 759 9000.

Filtry PERMAtech™ (2 szt.)

Firma Holmes Products Europe zastrzega sobie prawo do zmian i modyfikacji wszelkich specyfikacji bez powiadomienia.

R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W

Problem

Rozwiązanie

Urządzenie

Sprawdzić, czy wtyczka

nie działa.

urządzenia jest włączona do

 

gniazda sieciowego.

 

Sprawdzić, czy urządzenie jest

 

włączone naciskając przycisk

 

zasilania.

 

Upewnić się, czy filtry są

 

prawidłowo zainstalowane i

 

dokładnie zamknąć drzwiczki.

Zmniejszon

Jezeli kontrolka zywotnosci filtra

y przepływ

swieci kolorem czerwonym,

nalezy oczyscic filtry

powietrza.

PERMAtech™.

 

 

Sprawdzić, czy filtr jest w

 

dobrym stanie.

 

Upewnić się, czy nic nie blokuje

 

wlotu powietrza oraz wylotu

 

przefiltrowanego powietrza.

Hałas

Upewnić się, że torebki filtra

 

zostały zdjęte, jeżeli występowały.

 

 

GWARANCJA

PROSIMY ZACHOWAĆ DOWÓD ZAKUPU, GDYŻ JEGO PRZEDSTAWIENIE JEST WYMAGANE W RAZIE JAKIEJKOLWIEK REKLAMACJI GWARANCYJNEJ.

Niniejsze urządzenie objęte jest 2-letnią gwarancją.

Chociaż awaria urządzenia wynikająca z usterek produkcyjnych jest mało prawdopodobna, w razie jej wystąpienia należy zwrócić produkt do miejsca zakupu i dołączyć do niego dowód zakupu i niniejszą gwarancję.

Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji uzupełniają prawa określone w przepisach, na które niniejsza gwarancja nie ma wpływu.

Firma Holmes Products Europe zobowiązuje się, że w podanym terminie nieodpłatnie naprawi lub wymieni dowolną część urządzenia, która zostanie uznana za wadliwą z powodu usterek produkcyjnych pod następującymi warunkami:

41

Image 22
Contents France Service Consommateurs 825BAP1500 Permatechtm Filter Cleaning Safety PrecautionCleaning and Maintenance Descriptions seeFrançais TroubleshootingGuarantee Descriptions Voir FIGAvant DE Mettre Lappareil EN Marche Comment Fonctionne LE Purificateur DairIonisateur Consignes DutilisationDeutsch Reinigung UND Pflege VOR DER InbetriebnahmeBedienungsanleitung FehlerbehebungVeiligheidsmaatregelen NederlandsBeschrijvingen ZIE AFB Werking VAN DE LuchtzuiveraarSuomi Ilmanpuhdistimen Toimintaperiaate TurvallisuusvaroituksetEnnen Käyttöä IonisaattoriDansk Rengøring OG Vedligeholdelse KlargøringsinstruktionerDriftsinstruktioner DER MÅ Ikke BenyttesSvenkas Permatech Filterrengöring EspañolRengöring OCH Underhåll FelsökningInstrucciones DE Funcionamiento Cómo Funciona EL Purificador AmbientalIonizador Limpieza Y MantenimientoMagyar Česky Ionizátor Bezpeśnostní OpatřeníPrincip Śistiśe Vzduchu Pokyny Před Spuštűním PřístrojeZáruka EkkhnikaOdstranování Problému PERMAtech PermatechŚrodki Ostrożności PolskiOpis RYS Działanie Oczyszczacza PowietrzaCzyszczenie Filtrów Permatech Instrukcja ObsługiCzyszczenie I Konserwacja Z W I Ą Z Y W a N I E P R O B L E M Ó WPyccknñ Очистка Фильтров Permatech Инструкции ПО ЭксплуатацииЧистка И Обслуживание Устранение НеполадокItaliano Pulizia DEL Filtro Permatech Risoluzione DEI ProblemiPulizia E Manutenzione GaranziaLimpeza E Manutenção Instruções Para Antes Do FuncionamentoInstruções DE Funcionamento Limpeza do Filtro PermatechFiltros PERMAtechTM utilização 2 unid Resolução DE ProblemasProblema Solução Garantia

BAP1500 specifications

The Bionaire BAP1500 is a versatile and efficient air purifier designed to enhance indoor air quality, making it an ideal choice for homes and small offices. This device boasts a number of features and technologies that make it stand out in the crowded air purification market.

One of the main features of the Bionaire BAP1500 is its three-stage filtration system. This includes a pre-filter that captures larger particles such as dust and pet hair, a carbon filter that helps to reduce odors and VOCs (volatile organic compounds), and a HEPA filter that can capture up to 99% of airborne particles as small as 0.3 microns. This comprehensive filtration system makes the BAP1500 effective against allergens, smoke, pollen, and other pollutants, thus improving the overall air quality.

The BAP1500 uses a powerful yet quiet fan that ensures efficient air circulation throughout the room. Despite its robust performance, the air purifier operates quietly, making it suitable for use in bedrooms, living rooms, or offices without causing disruption. Additionally, users can adjust the fan speed according to their needs, providing customized air purification for various room sizes and pollution levels.

Another notable characteristic of the Bionaire BAP1500 is its compact and stylish design. The unit features a sleek finish that blends well with most home or office decor, and its lightweight construction allows for easy portability from room to room. This makes the BAP1500 not only functional but also aesthetically pleasing.

For added convenience, the Bionaire BAP1500 includes a filter replacement indicator that alerts users when it is time to change the filters. This feature ensures the air purifier operates at peak performance, helping maintain clean air without the guesswork involved in filter maintenance.

Energy efficiency is yet another advantage of the BAP1500. It is designed to consume minimal power while effectively purifying the air, making it an eco-friendly choice for consumers who are conscious of their energy usage and environmental impact.

In summary, the Bionaire BAP1500 combines advanced filtration technologies, quiet operation, compact design, and energy efficiency, making it an exceptional air purifier for those seeking to improve their indoor air quality. Whether dealing with allergens, odors, or general air pollution, the BAP1500 offers reliable and effective solutions for healthier living spaces.