Samsung MC35J8088LT/LI manual Установка, Комплектация, Принадлежности, Внешний вид устройства

Page 48

Установка

Комплектация

Убедитесь в наличии всех деталей и принадлежностей, входящих в комплект поставки устройства. В случае возникновения проблем при работе устройства или в ходе использования принадлежностей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или к продавцу.

Внешний вид устройства

Установка

01

 

02

 

 

03

04

 

 

 

 

 

 

01

Панель управления

02

Защитная блокировка

03 Ручка дверцы

 

 

 

дверцы

 

04

Дверца

 

 

 

8  Русский

Принадлежности

Вкомплект поставки духового шкафа входят различные дополнительные принадлежности, с помощью которых можно готовить различные блюда.

Роликовая подставка

Вращающийся поднос

Блюдо для подрумянивания

Низкая подставка

Высокая подставка

Пароварка Pro Steamer

 

 

Роликовая

Устанавливается в центр основания. Используется для установки вращающегося

подставка

подноса.

 

 

 

 

Вращающийся

Устанавливается на роликовую подставку таким образом, чтобы его центр

поднос

совпал с муфтой. Используется в качестве основания для приготовления пищи.

 

 

Подставки

Каждую из этих подставок можно использовать для одновременного приготовления

 

двух блюд. При этом меньшее блюдо устанавливается на вращающийся поднос, а

 

второе блюдо — на выбранную подставку. Эти подставки можно использовать в

 

режиме гриля с конвекцией или в комбинированном режиме.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

Не используйте решетчатые подставки в режиме СВЧ.

 

 

Блюдо для

Устанавливается на вращающийся поднос. Используется для подрумянивания

подрумянивания

продуктов или получения хрустящей корочки у выпечки или пиццы.

 

 

Пароварка Pro

Пароварка Pro Steamer представляет собой комплект из крышки из

Steamer

нержавеющей стали, парового лотка и блюда для подрумянивания,

 

предназначенных для приготовления пищи на пару. Ее можно использовать

 

для подрумянивания таких продуктов, как сдобное тесто и тесто для пиццы, в

 

режиме СВЧ или гриля с конвекцией.

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Не включайте печь, если в нее не установлен вращающийся поддон на роликовой подставке.

MC35J8088LT_LI_DE68-04321P-00_RU.indd 8

2016-05-18 ￿￿ 8:20:21

Image 48
Contents לגורקימ רונת ןכותתוכן תוחיטב תוארוה עבריתהוראות בטיחות ילנויצפוא דבלב לגורקימ תייצקנופ הוראות בטיחות םייללכ תוחיטב יללכהשביו הייקנ תשובחתב שובח תלבגומ תוירחא לגורקימה רונת םע תוריהז יעצמא םה הז יאנתב םיללכנה םיטירפהרונתה םימוגפ ויהי המיטאה יחטשמוהנקתה םירזיבאהזיראב לולכ המ הקוזחת יוקינתבבותסמ תחלצ ומוקמל ןוילעה םומיחה ףוג תא רזחה ,םייסתש תוריהזלפני תחילת השימוש ןועשןוקית הפלחה שומיש-יא תכשוממ הפוקתב לופיטלילצ יוביכ/הלעפה למשחב ןוכסיחלפני השימושרואית לגורקימל םיאתמ רמוח תושירדלועפת הרקב חולתפעול תינדי הלעפהTemperature ריהמ םומיח Hot Blast15 עברית תוריהז לושיבה ךלהמב לושיבה ןמז תא תונשל ידכבלושמ ריווא רוזיפ Convection Combo היצקוונוק Convection Convection Combo14 דומעב טרופמש יפכ תינדי הלעפהב 1-4 םיבלש תא עצב לגורקימ Microwave המר17 עברית תיטמוטוא הלועפ ךיכרצל םיאתיש בצמה תא רחב .הריהמ הרשפהבהבהי לדחמ תרירבכ תינכות רחב 2 בלשיטמוטוא Auto רחבתש ןוכתמל םאתהב וננווכתי הרוטרפמטהו לושיבה ינמז .ךלש19 עברית יטמוטוא ריהמ םומיח Hot Blast Auto תודחוימ תויצקנופ תוארוהןוזמ גוס םוח לע הרימש Keep Warmםכח לושיב יטמוטוא לושיבבישול חכם לירגב ףוע הזח לירגב ןומלס הליפתואופק תוינמחל זינוארבA19 םיאופק ףוע יסיגנ A20הציפל קצב A21 הגועל קצב A22הריהמ הרשפהל ךירדמ תוארוה רשבףוע םיגדינדי לושיב םיירט תוקרירג הנמ לדוג ןוזמ גוס לגורקימב לושיבל ךירדמהטספו זרוא 27 עבריתהנמ לדוג ןוזמ גוס רזוח םומיחלירגב שומישל ךירדמ ילכהןוזמה גוס 29 עברית הרשפהלושיב ןמז בצמ הנמ לדוג ןוזמ גוס לירגריהמ םומיח Hot Blast בצמב שומישל ךירדמ ‎C בצמ רג הנמ לדוג ןוזמ גוסלושיב שארמ םומיח 31 עבריתבצמ רג הנמ לדוג ןוזמ גוס תונטק תוגועתוינמחל/םינוסאורק יופא אל קצבתולקו תוריהמ תולועפ הקידבל תודוקנ הלועפ הביסה היעבההלועפ הביסה היעבה יללכ 35 עברית פתרון בעיות הלועפ הביסה היעבה ויקלחו לגורקימההלועפ הביסה היעבה תבבותסמ תחלצ עדימ ידוק ריכזת 39 עברית DE68-04321P-00 תבותכב טנרטניאב ונתוא רקב וא רפסמל רשקתה הנידמМикроволновая печь Содержание Инструкции по технике безопасности Русский Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды Способностями включая детей и лица, не имеющие достаточногоТолько ДЛЯ Функций Духового Шкафа Дополнительно Общие правила техники безопасности Не размещайте печь на хрупких предметахНе наносите воду непосредственно на печь Предупреждения по использованию микроволновой печиОграниченная гарантия Меры предосторожности при работе с микроволновой печьюУстановка КомплектацияПринадлежности Внешний вид устройстваОбслуживание Место установкиВращающийся поднос ОчисткаПодготовка к использованию Замена ремонтУход в случае длительного неиспользования ЧасыВключение/выключение звука ЭнергосбережениеИнформация о электромагнитном излучении Начальной температуры особенно для замороженных продуктовПосуда для микроволновой печи Управление Панель управленияОбзор функций Ручной режим Шаг 1. Выбор режимаШаг 3. Установка времени приготовления Шаг 4. Быстрое разогреваниеИзменение времени приготовления в процессе приготовления Температуры или уровня мощностиОстановка работы печи Нагрев горячим воздухомКонвекция 16 РусскийКомбинированный режим с конвекцией КонвекцияГриль Автоматический режим Комбинированный режим с грилемШаг 2. Выбор программы Шаг 3. Установка размера или веса порцииАвтоматическое приготовление c нагревом горячим воздухом Поставьте ее на вращающийся поднос. Закройте дверцуАвтоматическое приготовление ДверцуСпециальные функции Сохранение теплаРуководство по использованию режима сохранения тепла Интеллектуальное приготовление Автоматическое приготовлениеИнгредиенты 1200-1250 г ЗапеканкаДва раза меньше ингредиентов Подготовьте остальные ингредиентыДомашний Маленький Тесто ЛоранскийПирог Смесь ПерецA10 A11Булочки A12 БрауниРуководство по использованию функции быстрой разморозки Приготовление вручную Руководство по приготовлению в режиме СВЧЗамороженные овощи Свежие овощиРис и макаронные изделия Разогрев Разморозка ХлебРуководство по приготовлению в режиме гриля РазмораживанияПриготовление в режиме гриля Время Блюдо ТостыПоложите тосты рядом друг с другом на высокую подставку Шт гБлюдо для подрумянивания Руководство по приготовлению с использованием конвекции Быстро и просто Устранениенеисправностей Контрольные пунктыНеполадка Причина Решение Тщательно очистите печь иПечь не работает, идет Приготовление слишком Контейнер, пригодный дляУстранение неисправностей Технические характеристики Информационные кодыЗаметки 38 Русский2016-05-18 Случае Возникновения Вопросов ИЛИ Комментариев Microwave Oven Contents Safety instructions English Safety instructions Oven Function only Optional General safety Microwave operation precautions Limited warrantyAccessories What’s includedInstallation site CleaningTurntable Replacement repair Care against an extended period of disuseClock Power saving Sound On/OffAbout microwave energy Cookware for microwave SafeOperations Control panelManual mode Operations Operations Output power W Description 100 900 Use to heat up liquid750 Use to heat up and cook 450 Use to cook meat and heat up VegetablesAuto mode Operations Special functions Cooking Smart Auto cookingCooking Smart Cooking Smart Cooking Smart Cooking Smart Manual cooking Size g Sec Each ca g On the high rack. After grilling stand for 2-3 minutes Beef steaks 400 g Grill only MediumPcs Cooking Smart Cooking Smart Quick & Easy Troubleshooting CheckpointsTroubleshooting Troubleshooting Technical specifcations Information codesMemo 2016-05-18 Questions or COMMENTS?