Fujitsu Halcyon Air Conditioner manual Temporizador Semanal, Ajuste del temporizador semanal

Page 40

TEMPORIZADOR SEMANAL

Ajuste del temporizador semanal

1

SU MO TU WE TH FR SA

3 6 9 12 15 18 21

Presione el botón TIMER MODE (modo temporizador) para seleccionar el temporizador semanal.

2

Presione el botón TIMER SET (configurar temporizador) duran- te 2 segundos o más.

3

Ajuste del día de la semana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL

 

SU

 

MO

 

TU

 

WE

 

TH

 

FR

 

SA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SU MO TU

WE TH

FR SA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Presione el botón DAY (día) para seleccionar el día de la semana y a conti-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nuación, presione el botón TIMER SET (configurar temporizador) para con-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

firmar la configuración.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 6

9

12 15 18 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para TODOS, se pueden ajustar a la vez todos los días cuando aparece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un

alrededor de cada día.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Ajuste de la hora

1

2

3

ON-1 OFF-1 ON-2 OFF-2

Pulse los botones de ajuste de la hora ( < > ) para establecer la hora ac- tual. y a continuación, presione el botón TIMER SET (configurar temporiza- dor) para confirmar la configuración; después, pase a la configuración de la hora para establecerla en ON (activado) o en OFF (desactivado).

Se pueden ajustar hasta 2 horarios de horas de ON (Encendido) y OFF (Apagado) por día.

Pulse el botón del día (DAY) para finalizar el ajuste de la hora y vuelva a la configuración del día de la semana.

Cuando la hora de funcionamiento está fijada, aparece la marca .

SU MO TU WE TH FR SA

3 6 9 12 15 18 21

ej. El temporizador está ajustado para 7:00-18:00.

5

Repita los pasos 3 y 4.

Para completar las configuraciones semanales del tem- porizador, presione el botón TIMER SET (configurar temporizador) durante 2 segundos o más.

Para borrar la hora de funcionamiento

Si el botón TIMER DELETE (eliminar tem- porizador) se presiona durante los pasos 3

ó4, se borrará la hora de funcionamiento para el día seleccionado.

Si ha seleccionado todos los días, se anu- larán las horas de funcionamiento para todos los días de la semana.

NOTAS

La hora de funcionamiento solamente puede ajustarse en incrementos de 30 minutos.

La hora de desconexión (OFF) puede postergarse hasta el día siguiente.

Las funciones del temporizador de conexión (ON) y el de desconexión (OFF) no se pueden ajustar mediante el temporizador se- manal. Hay que ajustar tanto la hora de conexión (ON) como la de desconexión (OFF).

Sp-7

9374379392-04_OM.indb 7

9/6/2010 10:36:47 AM

Image 40
Contents Part NO.9374379392-04 Contents Safety PrecautionsFeatures and Functions Sleep Timer Minimum HeatOperation Indicator Lamp Green Timer Indicator Lamp Orange Economy Indicator Lamp GreenPlease press the button at Filter Indicator Reset Name of PartsPreparatory Operation OperationSet the current day and time To start/stop operationTo set the operation mode Room temperature sensor selectionOperation mode setting Room temperature settingTimer Functions ON/OFF TimerTo set the ON/OFF timer To cancelWeekly Timer Weekly timer settingDay of the week setting Time settingWeekly timer operation Normal Next day settingTo set the DAY OFF for a holiday To startTemperature SET Back Timer Temperature SET Back timer settingTemperature SET Back timer operation Day setting Operating time settingAdjusting the Direction of AIR Circulation Vertical air direction adjustmentSwing Operation To select/stop swing operationCleaning and Care Economy OperationManual Auto Operation About Economy OperationCleaning the Air Filter Filter Indicator Reset a special settingClean the air filter Pull out the filter from the intake grilleTroubleshooting Symptom ProblemNormal FunctionOperating Tips Mode operation Auto About Mode OperationEvent of Power Interruption Auto RestartMulti-typer Air conditioner SELF-DIAGNOSISSimultaneous Use of Multiple Units Sommaire Précautions DE SécuritéTimer Minuterie Minimum Heat Chauffage Minimum Fonctionnalités ET FonctionsVoyant Operation vert Voyant Timer Filtre Et Mode Chauffage MinimumNomenclature DES Organes Voyant indicateur Economy vertPreparatifs FonctionnementRéglage de l’heure et du jour actuels Mise en marche/arrêtRéglage du mode de fonctionnement Sélection du capteur de la température de la pièceFonctions DE LA Minuterie Minuterie DE Mise EN MARCHE/ARRETFonction de verrouillage de l’appareil Programmation de la minuterie de Mise EN MARCHE/ARRETProgrammation du jour de la semaine Réglage de l’heureMent lorsqu’une Répétez les étapes 3 etMinuterie Hebdomadaire Fonctionnement de la minuterie HebdomadaireRéglage du Jour Arret pour les vacances Mise en marcheRéglage de la minuterie d’abaissement de la température Minuterie D’ABAISSEMENT DE LA TemperatureFonctionnement du réglage d’abaissement de la température Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIR Fonctionnement OscillantRéglage de la direction verticale du flux d’air Propos du fonctionnement oscillantFonctionnement Économique Fonctionnement Manual AutoNettoyage ET Entretien Propos du fonctionnement économique EconomyNettoyage du filtre à air Réinitialisation de l’indicateur de filtre réglage spécialRéattachez les filtres à air à la grille d’aspiration Retirez le filtre de la grille d’aspirationGuide DE Dépannage Symptôme Problème VoyezFonctions NormalesConseils D’UTILISATION Mode de fonctionnement Auto Propos du mode de fonctionnementModèle Chauffant ET Refroidissant cycle inverse En cas de coupure de courantAUTO-DIAGNOSTIC Pendant l’emploi en mode chauffage, le dessus de l’unitéClimatiseur multi-type Emploi simultané d’unités multiplesÍndice Precauciones DE SeguridadCaracterísticas Y Funciones  Función de Ahorro de energía y CómodoIndicador luminoso de modo eco- nómico Economy Verde Denominación DE LOS ComponentesMinimum Heat Operation Preparativos FuncionamientoAjuste la hora y el día actuales Activación/desactivación del funcionamientoPara ajustar el modo de funcionamiento Selección del sensor de temperatura de la habitaciónAjuste del modo de funcionamiento Ajuste de la temperatura de la habitaciónCancelación Funciones DEL TemporizadorTemporizador DE Conexión ON/DE Desconexión OFF Función de bloqueo parcialTemporizador Semanal Ajuste del temporizador semanalAjuste del día de la semana Ajuste de la horaActivación Funcionamiento del temporizador semanalNormal Ajuste del día siguiente Ajuste del temporizador de cambio de la temperatura Temporizador DE Cambio DE LA TemperaturaFuncionamiento del temporizador de cambio de la temperatura Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire Funcionamiento DE VaivénPara seleccionar o detener el funcionamiento de vaivén Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalOperación EN Modo Ahorro DE Energía Funcionamiento MANUAL/AUTOMÁTICO Manual AutoLimpieza Y Mantenimiento Desconectar la alimentaciónLimpieza del filtro de aire Reajuste del indicador de filtro Un ajuste especialSaque el filtro de dentro de la rejilla de toma Limpie los filtros de aireLocalización DE Averías Síntoma Problema Vea la PáginaFunciones Consejos Para EL Funcionamiento Reinicio automático Modelo DE Calefacción Y Refrigeración ciclo inversoAcerca de los modos de funcionamiento En el caso de una interrupción de la alimentaciónAcondicionador de aire del tipo múltiple AutodiagnosisEmpleo simultáneo de unidades múltiples 9374379392-04OM.indb 2010 103653 AM 9374379392-04OM.indb 2010 103653 AM 9374379392-04OM.indb 2010 103624 AM