Quasar HQ-2121RH Refer to, Diríjase a la página, Fit the drain, Hose to, Drain pan, Inserte la

Page 13
INTERNAL VIEW
VISTA INTERIOR

HOW TO ATTACH THE DRAIN PAN (OPTIONAL)

COMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL)

Condensed water drainage

Drenaje de agua condensada

This air conditioner employs a“Slinger-Up System” which is designed to splash the condensed water on the condenser coil for maximum cooling efficiency, thus producing a splashing sound.

If the splashing sound annoys you, you can provide an outside drainage by using the following procedure which may, however, cause a small loss of performance.

Este acondicionador de aire emplea un “Sistema de lanzado” el cual esta diseñado para salpicar el agua condensada en el rollo del condensador para maximizar la eficiencia de enfriamiento, por esto se produce un sonido de salpicadura. Si el sonido de la salpicada le molesta, puede proveer un drenaje externo siguiendo el procedimiento de a continuación

1que purde, sin embargo, disminuir el grado de funcionamiento.

Maximum 13/32”

Máxima de 13/32”

Condensed water Agua condensada

Remove the rubber plug and slide the chassis out from the cabinet

(refer to page 8)

Quite el tapon de goma y deslice el chasis hacia afuera del caja

(diríjase a la página 8)

Note: The drain pan (part no. CWH40175) can be obtained from nearest servicenter.

Nota: La bandeja de drenaje (serie no. CWH40175) puede ser obtanido en su servicentro más cercano pagadero.)

Remove the rubber plug

Quite el tapón de goma

2Install the optional drain pan (part no.CWH40175)

Instale la bandeja opcional de drenaje (serie no. CWH40175)

3Connect a drain hose (optional)

Conectar la manguera de drenaje (opcional)

Install the drain pan at the right corner of the cabinet using 2 screws (part no. CWG86C733).

Instale la bandeja de drenaje en la esquina derecha de la caja con dos tornillos (serie no. CWG86C733).

Screws

Tornillos

Drain pan (optional)

Bandeja de drenaje (opcional)

Fit the drain

EXTERNAL VIEW

Drain hose

hose to the

VISTA EXTERIOR

(not included)

drain pan.

 

Manguera

Inserte la

 

de drenaje

 

(no incluido)

manguera

 

Under-side view with drain pan and hose

de drenaje a

la bandeja

in place.

 

Vista inferior con la bandeja de drenaje y

de drenaje.

 

la manguera de drenaje ya instaladas.

4Slide the chassis back into the cabinet Re-install the chassis locking bracket Deslice el chasis hacia el interior de la caja Reinstale los soportes de bloqueo del chasis

Note: Drain hose or tubing can be purchased locally to satisfy your particular needs.

Nota: El tubo o la manguera de drenaje puede ser comprado localmente de acuerdo a sus necesidades particulares.

11

Image 13
Contents Installation AIR Swing Features CaracterísticasContents Contenido Prohibited Safety Precautions Precauciones DE SeguridadCompulsory ObligatoriasAdvertencia Operation Precautions Precauciones DE OperaciónDo not splash or direct water at the unit Room CuidadoAccessories Accesorios Installation BOX ContentsContenido DE LA Caja DE Instalación ScrewsElija LA Mejor Ubicación Select the Best LocationWindow Requirements Requisitos DE LA Ventana Remove the air filter Quite el filtro de aireQuite la rejilla frontal 3Remove the front grilleDuntil the right tab releases Etabs from damageDesde adentro hacia fuera Cabinet Installation Instalación DEL CajaDel reloj Insert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE AireClockwise Diríjase a la página Refer toFit the drain Hose toFiltro de aire detras de la rejilla frontal de toma de aire Part IdentificationTomas de aire para ventilación Main Control Panel Control DEL Panel Principal Ventilation Lever Palanca DE VentilaciónOnly for LOW Cool and High Cool operation Stops all operation Detiene toda operaciónMain Control Knob Esto no es saludable y representa un gasto de electricidad Energy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE EnergíaPrevent hot air from entering and cool air from escaping Cuidado Care and Maintenance Cuidadoy MantenimientoHelpful Information Información Útil Annual Check Chequeos AnualesAIR Filter Removal Como Desmontar EL Flitro DE AireIs the discharged air cold? Recommended Inspection Inspección DE RecomendadoEsta descargado el aire frío? Product Specifications Especificaciones DEL Producto Low humming sound indicating that the unit is operating Following sounds are normal during operationUn suave clic cuando el compresor se enciende o apaga EnciendeCondición Ave de Infanteria, Km Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, IncF0007-0