Quasar HQ-2101RH, HQ-2121RH manual Features Características, AIR Swing

Page 2

Thank you for purchasing a Quasar product.

Gracias por comprar un producto Quasar.

This Quasar Room Air Conditioner has been designed for maximum energy efficiency and minimal noise while

keeping your room comfortably cool.

Este Acondicionador De Aire Quasar ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura

comfortable con máxima eficiencia de energia y mínimo ruido.

FEATURES

CARACTERÍSTICAS

AIR SWING

The air circulation vanes swing from side to side to direct air evenly in the room when switched on.When the desired fixed air direction is obtained, you can turn the air swing off.

ROTADO DEL AIRE

El balanceo de las veletas de la circulación del aire de lado para dirigir regularmente el aire en la habitación cuando se enciende. Cuando desea fijar la dirección del aire, tu puedes hacer girar el rotado del aire.

REMOVABLE FRONT INTAKE GRILLE

For quick and easy cleaning.

QUITE LA REJILLA FRONTAL DE LA TOMA DE AIRE

Para rápida y fácil limpieza.

REFERENCE

REFERENCIA

Model Number : ___________________________________________

Dealer's Address : __________________________________________

Número del modelo:

Nombre del comerciante:

Serial Number : ___________________________________________

 

(Located on the side of unit)

 

Número de serie:

Dealer's Tel : ______________________________________________

(Localizado en el costado de la unidad)

Teléfono del comerciante:

Dealer's Name : ___________________________________________

Date of Purchase : _________________________________________

Nombre del distribuidor:

Fecha de adquisicion:

Please staple your purchase receipt here for future reference.

Por favor Pegue acá su recibo de compra para un referencia futuro.

© 2000 Matsushita Electrical Co., Ltd.All Right Reserved.

© 2000 Matsushita Electrical Co., Ltd. Derechos Reservados.

Image 2
Contents Installation Features Características AIR SwingContents Contenido Compulsory Safety Precautions Precauciones DE SeguridadProhibited ObligatoriasOperation Precautions Precauciones DE Operación AdvertenciaDo not splash or direct water at the unit Cuidado RoomContenido DE LA Caja DE Instalación Installation BOX ContentsAccessories Accesorios ScrewsWindow Requirements Requisitos DE LA Ventana Select the Best LocationElija LA Mejor Ubicación Remove the air filter Quite el filtro de aireDuntil the right tab releases 3Remove the front grilleQuite la rejilla frontal Etabs from damageCabinet Installation Instalación DEL Caja Desde adentro hacia fueraClockwise Insert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE AireDel reloj Fit the drain Refer toDiríjase a la página Hose toTomas de aire para ventilación Part IdentificationFiltro de aire detras de la rejilla frontal de toma de aire Only for LOW Cool and High Cool operation Ventilation Lever Palanca DE VentilaciónMain Control Panel Control DEL Panel Principal Stops all operation Detiene toda operaciónMain Control Knob Prevent hot air from entering and cool air from escaping Energy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE EnergíaEsto no es saludable y representa un gasto de electricidad Care and Maintenance Cuidadoy Mantenimiento CuidadoAIR Filter Removal Annual Check Chequeos AnualesHelpful Information Información Útil Como Desmontar EL Flitro DE AireEsta descargado el aire frío? Recommended Inspection Inspección DE RecomendadoIs the discharged air cold? Product Specifications Especificaciones DEL Producto Un suave clic cuando el compresor se enciende o apaga Following sounds are normal during operationLow humming sound indicating that the unit is operating EnciendeCondición F0007-0 Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, IncAve de Infanteria, Km