Quasar HQ-2121RH, HQ-2101RH manual Cuidado, Room

Page 7

 

CAUTION

 

This sign warns of injury or damage to property.

 

CUIDADO

 

Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilate the room occasionally where the unit is installed.

Do not expose the unit to direct sunlight during operation.

Ventile ocasionalmente el cuarto donde la unidad esta instalada.

No exponga la unidad a la luz solar, mientras esta funcionando.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Since windows are kept closed, it does good to open them periodically to ventilate

Cooling performance will be affected, thus increasing power consumption.

the room.

El proceso de enfriamiento será afectado, así se incrementará el consumo de

Cuando las ventanas son mantenidas cerradas,es bueno abrirlas para ventilar el cuarto.

electricidad.

 

 

• Do not operate the unit without the air filter or when the front intake

• Do not place any objects on the unit.

grille has been removed.

• No coloque objetos en la unidad.

No opere sin el filtro de aire o cuando la rejilla frontal de toma de aire haya sido removida.

It could cause dust to accumulate on the heat exchanger.

The object may fall off or the weight of it could cause the unit to collapse.

El objeto podría caerse o el peso del mismo podría causar un colapso en la

Podría causar acumulamiento de polvo en el intercambiador de calor.

unidad.

 

 

• Remove the power plug when cleaning the unit.

• Do not operate any combustion equipment near the unit’s airflow

• Desconecte el enchufe principal cuando se limpie la unidad.

area.

 

No coloque ningún equipo de combustible en el paso del flujo de aire de la unidad.

This is to prevent injury caused by the rotating fan in the unit.

Incomplete combustion due to the air flow could cause toxic gas (CO) poisoning.

La combustión deficiente debido a la corriente de aire podría causar

Esto es para prevenir lesiones debido al ventilador de la unidad.

envenenamiento por gases tóxicos (CO).

5

Image 7
Contents Installation AIR Swing Features CaracterísticasContents Contenido Obligatorias Safety Precautions Precauciones DE SeguridadProhibited CompulsoryAdvertencia Operation Precautions Precauciones DE OperaciónDo not splash or direct water at the unit Room CuidadoScrews Installation BOX ContentsAccessories Accesorios Contenido DE LA Caja DE InstalaciónRemove the air filter Quite el filtro de aire Select the Best LocationElija LA Mejor Ubicación Window Requirements Requisitos DE LA VentanaEtabs from damage 3Remove the front grilleQuite la rejilla frontal Duntil the right tab releasesDesde adentro hacia fuera Cabinet Installation Instalación DEL CajaDel reloj Insert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE AireClockwise Hose to Refer toDiríjase a la página Fit the drainFiltro de aire detras de la rejilla frontal de toma de aire Part IdentificationTomas de aire para ventilación Stops all operation Detiene toda operación Ventilation Lever Palanca DE VentilaciónMain Control Panel Control DEL Panel Principal Only for LOW Cool and High Cool operationMain Control Knob Esto no es saludable y representa un gasto de electricidad Energy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE EnergíaPrevent hot air from entering and cool air from escaping Cuidado Care and Maintenance Cuidadoy MantenimientoComo Desmontar EL Flitro DE Aire Annual Check Chequeos AnualesHelpful Information Información Útil AIR Filter RemovalIs the discharged air cold? Recommended Inspection Inspección DE RecomendadoEsta descargado el aire frío? Product Specifications Especificaciones DEL Producto Enciende Following sounds are normal during operationLow humming sound indicating that the unit is operating Un suave clic cuando el compresor se enciende o apagaCondición Ave de Infanteria, Km Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, IncF0007-0