Pentax N-0751M-OD installation manual Pression du gaz, Mesure de la pression du gaz Compteur à gaz

Page 46

9. Conduite de gaz Suivez les instructions du fournisseur de gaz.

L’appareil et son robinet d’arrêt du gaz doivent être débranchés du système de conduites de distribution du gaz durant tout essai de pression à des pressions supérieures à 12 psi (3,5 kPa).

L’appareil doit être isolé du système de conduites de distribution du gaz en fermant son robinet d'arrêt manuel durant tout essai de pression du système de conduites de distribution du gaz à des pressions égales ou supérieures 12 psi (3.5 kPa).

Il faut vérifier si l'appareil et ses raccordements de gaz sont à l'épreuve des fuites avant la mise en marche de l'appareil.

La pression d’alimentation du gaz doit être dans la limite précisée. Ceci pour des raisons d’ajustement de l’entrée.

Afin de choisir la taille correcte de canalisation de gaz, consultez les codes locaux ou la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code.

Pression du gaz

Calibrez la canalisation de gaz en fonction de la demande totale en btuh du bâtiment et la longueur à partir du compteur ou régulateur de gaz, de sorte que les pressions d’alimentation soient disponibles même à la demande maxi- mum :

Pression d’alimentation du gaz naturel Min. 4" WC

Max. 10.5" WC

Pression d’alimentation du gaz PL

Min. 8" WC

Max. 14" WC

Mesure de la pression du gaz

Compteur à gaz

Sélectionnez un compteur à gaz capable d’alimenter l’intégralité de la demande en buth de tous les appareils à gaz dans le bâtiment.

Raccordement de gaz

N’utilisez pas de conduite avec un diamètre inférieur au diamètre d’entrée du chauffe-eau.

Des canalisations souples de gaz ne sont pas recommandées à moins qu’elles ne soient calculées pour 199,900 btuh.

Installez un robinet d’arrêt du gaz sur la canalisation d’alimentation.

N’utilisez que des matériaux de canalisation approuvés.

Afin de vérifier la pression d’alimentation du gaz à l’unité, l’entrée de gaz est pourvue d’un robinet. Retirez la vis cruciforme à tête hexagonale du robinet et connectez un manomètre en utilisant un tube de silicone.

Afin de vérifier la pression du tuyau d’échappement, une paire de robinets est prévu sur la soupape du gaz dans l’unité.

La pression peut être vérifiée soit en retirant la vis cruciforme à tête hexagonale et en connectant un manomètre avec un tube en silicone, soit en retirant la vis 1/8" NPT avec une clé six pans mâles et en connectant la jauge de pression appropriée.

Exemple de canalisation du gaz

Instructions

Noritz chauffe-eau à gaz

 

 

(199,900 Btuh)

 

 

 

 

 

Barbecue

 

 

 

 

 

 

 

(50,000 Btuh)

 

Sortie E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sèche-linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3m (10')

 

(35,000 Btuh)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3m (10')

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie C

 

1.5m (5')

Section 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Section 4

 

Section 3 Section 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5m (5')

 

 

 

1.5m (5')

 

1.5m (5')

 

 

3m (10')

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie D

1.5m (5')

Sortie B

 

1.5m (5')

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3m (10')

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cheminée à gaz

 

Gazinière

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(25,000 Btuh)

 

(65,000 Btuh)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compteur à

 

16

gaz naturel

**Voir la page suivante pour les tableaux de capacité du tuyau.

 

 

 

1.Calibrez chaque branche de sortie en commençant par la plus éloignée en utilisant le Btuh requis et la longueur à partir du compteur.

2.Calibrez chaque section de la canalisation principale en utilisant la longueur de la sortie la plus éloignée et le Btuh requis par tout après cette section.

Exemple de calcul

Sortie A : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 50,000 Btuh requiert 1/2"

Sortie B : 12m (40') 65,000 Btuh requiert 1/2"

Section 1 : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 115,000 Btuh requiert 3/4"

Sortie C : 9m (30') 35,000 Btuh requiert 1/2"

Section 2 : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 150,000 Btuh requiert 3/4"

Sortie D : 7.5m (25') (Utilisez 9m (30')), 25,000 Btuh requiert 1/2"

Section 3 : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 175,000 Btuh requiert 1"

Sortie E : 7.5m (25') (Utilisez 9m (30')), 199,900 Btuh requiert 3/4"

Section 4 : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 374,900 Btuh requiert 1 1/4"

Image 46
Contents Installation Manual CanadaEach See p Remote Controller Outdoor Junction BoxPart Shape Part Shape Outdoor Vent Cap VC4-1Controller to only one System DiagramTypical Plumbing UnitsBefore Installation Choosing Installation Site With corrugatedProhibited Be sure to do Min 75mm 200mm Or Min 75mm 3 more Installation Clearances600mm 24 or more Maintain the following clearance from both combustible When installing the unit on a balcony, etc., secure anSuch as the wall of the second floor where the unit is out Non-combustible materialsVent Terminal 9m 3 above any forced air inlet within Window, or gravity air inlet into any buildingFor N-0751M- OD Be damaged and may become highly dangerous InstallationLocating Screw Holes Mounting Clearances Vent PipingAppliance Adapters Horizontal Vent Termination Vertical Vent TerminationCombustion Air Openings supplying indoor airMeasuring Gas Pressure Gas Meter Gas PipingGas Pressure Gas ConnectionGas Line Sizing for a Noritz Gas Water Heater Drain piping Supply water pipingHot water piping Plumbing Applications For Space Heating PurposesBreaker Installation Electrical WiringGround Remove the front cover of the water heater 4 screws Remote ControllerHeard 2 sec. and 50 C 122 F appears on the display Connecting Remote Controller Cord to Unit Remote controller cordRelay connection with larger pumps 85 W Connecting the pump control wireWire Tag Pump ControlWiring Throughway Coupling Cord Remote controller can be connected to eitherConnecting the Quick Connect Cord to the two units Unit a or BPeriodically check the following to ensure proper MaintenanceOperation of the water heater Lighting Instructions Handling after trial operationShutdown Instructions 0751M Dimensions0751M-OD Connection of Remote Controller Cord For InstallersIncluded Parts List White ConnectorInstallation Remote Controller Cord Rear SideController cord outside the junction box Box NutTie the redundant length of the remote Close the junction boxPas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles Natural Gas and Propane Installation Code NscngpicProduits Être nécessaires à l’installation Pièce Forme Commencer l’installation Pièce FormeVoir p.21 Ce document Cordon de Télécommande Boîte de dérivation Extérieure de la TélécommandePlomberie type Télécommande à Un seul des AppareilsSchéma du système Remarque Raccordez laVérifiez le gaz Avant l’installationCheck-up Vérifiez la qualité de l’alimentation en eauChoix du site d’installation Interdit Veillez à ’exécuter Dégagement pour linstallation De calorifugeage matière incombustible autre que le Indique la distance lors de linstallation dune plaqueLorsque vous installez lunité sur un balcon, etc., laissez Métal, dune épaisseur de 2.5mm 0.1 ou plus ouEntrée d’alimentati on en air 2m 4 dessous, 1.2m Maintenez les dégagements suivants parRapport aux ouvertures d’un bâtiment Horizontalement à partir de, ou 0.3mEncastr 3m 1 dessous, 0.3m Installation dun boîtier encastré avecCache déposé Fixation au mur Dégagement Installation du tuyau d’évent uniquementTuyauterie de l’évent Adaptateurs d’appareilBouche de l’évent horizontal Bouche de l’évent verticalAir comburant Ouvertures alimentant en air intérieurMesure de la pression du gaz Compteur à gaz Pression du gazRaccordement de gaz Adapté de UC1997 Conduite d’eau Plomberie Pour le chauffage du bâtimentAdressez-vous à un électricien Qualifié pour l’installation électriqueInstallation du disjoncteur TerreTélécommande Coupez lalimentation électrique du chauffe-eauCordon de télécommande Raccordement du cordon de télécommande à l’unitéAttache Câble 18AWG Raccordement du câble de commande de la pompe Connexion par relais avec de grandes pompes 85WBranchement du cordon de raccordement rapide aux deux unités Connecteur Attache Ouverture pour Cordon de Câbles CouplageVérifiez régulièrement les points suivants pour Garantir un bon fonctionnement du chauffe-eauInstructions d’allumage Manipulation après le test de fonctionnementInstructions d’arrêt 10mm Nom des pièces Quantité Télécommande Garniture du mur Pour les installateursRemarques sur l’emplacement d’installation RemarqueInstallation La boîte Attachez le cordon de la télécommandeÉcrou de Qui dépasse à l’extérieur de la boîte de

N-0751M-OD, N-0751M specifications

The Pentax N-0751M and N-0751M-OD are advanced digital cameras designed primarily for outdoor and rugged environments. These models exemplify the blend of functionality and durability that Pentax is known for, appealing to both photography enthusiasts and professionals who require reliable equipment in demanding conditions.

One of the standout features of the N-0751M and its counterpart, the N-0751M-OD, is their robust construction. Built to withstand harsh environments, these cameras are weather-resistant, ensuring that they can handle rain, dust, and extreme temperatures. This makes them ideal for nature photographers, adventure enthusiasts, and even those who work in challenging conditions.

The N-0751M series is equipped with a high-resolution sensor that captures stunning images with remarkable clarity and detail. The camera features an advanced image processing engine that enhances color accuracy and dynamic range, allowing users to create vibrant and lifelike photos. This sensor also performs exceptionally well in low-light environments, making it versatile for various shooting situations.

Another key characteristic of the N-0751M and N-0751M-OD is their fast and responsive autofocus system. This ensures that users can quickly lock onto their subjects, which is critical for capturing fleeting moments, whether in wildlife photography or action sports. The cameras also come with multiple autofocus modes and options, providing photographers with the flexibility to choose the best setting for their shooting style.

In terms of usability, the N-0751M series features an intuitive interface with customizable settings that allow users to adapt the camera to their personal preferences. The ergonomic design promotes comfort during extended shooting sessions, making it easy to navigate through menus and settings quickly.

For connectivity, the N-0751M and N-0751M-OD come equipped with Wi-Fi capabilities, facilitating easy sharing and remote control through a smartphone app. This enables photographers to transfer images wirelessly and control the camera from a distance, enhancing the shooting experience.

In summary, the Pentax N-0751M and N-0751M-OD embody the perfect combination of durability, image quality, and user-friendly technology. With robust features that cater to professional demands, these cameras stand out as reliable tools for capturing stunning images in any environment. Whether for work or passion, photographers can count on the N-0751M series to deliver superior performance and exceptional results.