
BEKOMAT 21 PRO | BEKOMAT 21 PRO | ||||
Antes de la instalación eléctrica: | A noter avant | l'installation élec- | |||
• Verifique y respete imperativa- |
| trique: |
| ||
| mente la tensión admisible en la | • Seule la tension secteur mention- | |||
| placa (1). |
| née sur la plaque signalétique | ||
• Ejecute los trabajos de instala- |
| (1) est admissible ! | |||
| ción según las normas UNE | • Réaliser les | travaux d'installa- | ||
| vigentes. |
| tion conformément à VDE 0100. | ||
• Observe la asignación de los | • Respecter | l'affectation des | |||
| bornes. |
| bornes ! |
| |
• | Afloje los tornillos (5) y desmonte la | • Desserrer les vis (5) et retirer le capot | |||
| tapa superior (4) (Atención al cable) |
| duboîtier (4) (attention au câble) | ||
• Quite el conector de alimentación | • Debrancher le connecteur d'alimen- | ||||
• | (7) de la platina de alimentación (8) |
| tation (7) sur la carte de commande | ||
Monte el soporte (2) de la platina de |
| (8) |
| ||
| alimentación en la tapa superior (4) | • Pour accéder aux borniers, faire pivo- | |||
Conecte la tensión eléctrica. |
| ter sur le capot (4) la carte d'alimen- | |||
| tation secteur (2) | ||||
• Suelte la rosca para cables (6), | Brancher l'alimentation secteur | ||||
| quite el tapón (12) | ||||
• | Guíe un cable de alimentación (9) | • | Desserrer l'écrou(6) du | ||
| de tres conductores a través de las | • | pe et retirer l'obturateur (12) | ||
| tuercas y conéctelo en el borne con | Enfiler le câble à 3 conducteurs (9) | |||
| la denominación KL1 / KL4. |
| assurant l'alimentation électrique, | ||
• | Conectar en su rosca el cable de 5 |
| à travers le | ||
| fibras (10) para contacto libre de po- |
| raccorder au bornier KL1ou KL4 de | ||
| tencial para tecla de test externa. | • | la carte. |
| |
Distribución de terminales en | Passer le câble doté de 5 fils con- | ||||
| ducteurs (10) assurant l'alimentation | ||||
equipos Vac: L = fase exterior, N = |
| électrique et alimentant le bouton | |||
neutro, PE = conductor de protección |
| Test extérieur à travers le presse- | |||
Atención: Entre los bornes KL4.1- |
| étoupe. |
| ||
6 y la zona del condensado no | Affectation des bornes sur les ap- | ||||
existe ninguna separación galvá- | pareils Vac (alimentés en alterna- | ||||
nica. | tif): L= phase (noir),N =neutre (bleu), | ||||
En caso de servicio con 24 Vdcno se | PE =terre (vert/jaune) | ||||
deberá conectar la masa + 24 Vdc, | Attention: Il n’y a pas d’isolation | ||||
puesto que en el interior del aparato el | |||||
negativo está conectado al potencial | galvanique entre les bornes KL4.1- | ||||
de carcasa. | 6 ou KL | ||||
*) Si conecta varios BEKOMAT 20 a | sat. |
| |||
una fuente de alimentación común de | En cas d'alimentation 24 Vdc, la mas- | ||||
24 Vdc, le recomendamos que reali- | se ne doit pas être reliée au +24 Vdc | ||||
ce las conexiones de alimentación | étant donné qu'à l'intérieur de l'appareil | ||||
eléctrica en los bornes KL4.1 y KL4.2 | le moins est au potentiel du boîtier. | ||||
en lugar de en los bornes KL4.4 y | *) En cas d'exploitation simultanée de | ||||
KL4.5 teniendo en cuenta la polari- | plusieurs BEKOMAT 21 à partir d'une | ||||
dad. | source de tension commune de 24 | ||||
Potentialfreier Störmeldekontakt | Vdc, nous recommandons de raccor- | ||||
der la tension de service aux bornes | |||||
| KL4.4 + KL4.5 non aux bornes KL4.1 | ||||
Contacto cerrado en caso de avería o | + KL4.2 et ce tout en respectant la | ||||
fallo de la tensión (principio de | polarité. |
| |||
corriente de reposo) | Contact d’alarme, sans potentiel | ||||
| |||||
Contacto cerrado en caso de servicio | |||||
normal | Contact fermé en cas de dysfonc- | ||||
Test externo (opcional) | tionnement ou de coupure de courant | ||||
(sécurité positive). | |||||
|
| ||||
Contactos unidos = test activo = | Contact fermé en fonctionnement nor- | ||||
derivar, Contactos abiertos = test | mal. |
| |||
desactivado | Test externe (en option) | ||||
Montaje | |||||
| |||||
• Ajuste los cables (9+10) y monte la | Contacts reliés | = test actif = purge | |||
| roscas para cables (6+11) | Contacts ouverts = test inactif | |||
• Doble el soporte de la platina de | Montage |
| |||
| alimentación (2) hacia arriba (debe |
| |||
| escucharse un "click”"). | •Tendre les câbles (9+10) et serrer les | |||
• Conecte el conector de alimenta- |
| ||||
| ción (7) con la platina de alimenta- | • Pivoter la carte d'alimentation (2) | |||
| ción (8). |
| (jusqu'à l'encliquetage) | ||
• | Coloque la tapa superior (4) en las | • Enficher le connecteur d'alimentation | |||
| ranuras de guía. |
| (7) sur la cârte de commande (8) | ||
• | Fije la tapa superior con los tornillos | • Monter le capot du boîtier (4) en | |||
| (5). |
| engageant la carte (2) dans les rails | ||
|
|
| de guidage. |
| |
|
| • | Serrer les vis (5) |
BEKOMAT 21 PRO
Antes de proceder à instalação eléctrica, observar o seguinte:
•Consultar na placa indicadora das características (1) a tensão de rede admissível e respeitála rigorosa- mente.
•Realizar os trabalhos de instala- ção seguindo a norma VDE 0100.
•Respeitar a ocupação dos bornes.
•Desapertar os parafusos e retirar a tampa da caixa (4) (ter atenção ao cabo)
•Retirar da placa de comando (8) o conector de alimentação (7).
•Montar o suporte (2) com a placa de alimentação na tampa superior.
Ligação da tensão el´ctrica
•Desapertar a porca de capa (6) e retirar o bujão de vedação (12)
•Passar o cabo de 3 condutores (9) destinado à alimentação elétrica através da união roscada do cabo e conectálo ao borne da placa KL1 /
KL4
•Conduzir o cabo de 5 fios (10) para contacto livre de potencial e para pulsador de ensaio externo através da fixação de cabo.
Fiação dos bornes nos aparelhos Vac: L = condutor exterior, N = con- dutor neutro, PE = condutor de protecção
Atenção: Entre os bornes de liga- ção
Em caso de operção com 24 Vdc não ligar a massa a + 24 Vdc porque a polarização negativa interna do apa- relho está ligada ao potencial da car- caça.
*) Em caso de operção simultânea de diversos BEKOMAT 20 em uma mes- ma fonte 24 Vdc, recomendamos: Melhor conectar a tensão de serviço nos bornes KL4.1 e KL4.2 ao invés dos bornes KL4.4 e KL4.5, sempre observando a polaridade.
Contacto de alarme, livre de pot- encial
Contacto fechado no caso de avaria ou falha de tensão (princípio positivo)
KL2.2
Contacto fechado durante funciona- mento normal
Teste externo (opção)
Montagem
•Esticar os cabos (9+10) e apertar bem as uniões roscadas dos cabos (6+11)
•Virar para cima o receptáculo da placa (2) com a placa de alimen- tação (tem de engatar)
•Encaixar o conector de alimentação (7) na placa de comando (8).
•Empurrar a tampa da caixa (4) com o receptáculo da placa (2) para den- tro das ranhuras de guia.
•Apertar os parafusos (5).
BEKOMAT 21, 21 PRO | 11 |