| español |
| français |
| português | |
|
|
| ||||
El condensado fluye a través de la | Amené dans le BEKOMAT par la | O condensado flui através do tubo de | ||||
tubería de entrada (1) al BEKOMAT y | conduite d'arrivée (1), le condensat | entrada (1) para o interior do BEKO- | ||||
se acumula en el depósito (2). El | est collecté dans le réservoir (2). Une | MAT e acumulase no depósito (2). Um | ||||
sensor capacitivo de nivel (3) controla | sonde capacitive (3) surveille en per- | sensor que trabalha capacitivamente | ||||
permanentemente el nivel de llenado. | manence le niveau de remplissage et | (3) vai registando continuamente o ní- | ||||
Si el depósito está lleno, el sensor | envoie un signal à la commande élec- | vel, transmitindo um sinal á unidade | ||||
emite una señal a la unidad de pilotaje | tronique dès que le réservoir est rem- | de comando electrónico logo que o | ||||
pli. L'électrovanne pilote (4) est acti- | depósito estaja cheio de condensa- | |||||
electrónico. Inmediatamente se | ||||||
vée et la membrane (5) ouvre la con- | do. |
| ||||
acciona la válvula de pilotaje (4) y la |
| |||||
duite d'évacuation (6) pour l'éclusage | No momento em que o depósito fica | |||||
membrana (5) abre la salida (6) para | ||||||
du condensat. | vazio, o orifício de descarga é fecha- | |||||
purgar el condensado. En el momento | ||||||
Dès que le BEKOMAT est vide, la | do hermeticamente a fim de se evitar | |||||
en el que el BEKOMAT esta vacío se | ||||||
conduite d'évacuation est à nouveau | uma perda desnecessária de ar com- | |||||
cierra la salida herméticamente antes | ||||||
refermée avec une parfaite étanchéi- | primido. | |||||
de que se produzca un escape de aire | ||||||
té, avant même que l'air comprimé ne |
|
| ||||
comprimido. |
|
| ||||
puisse s'échapper. |
|
| ||||
|
|
|
| |||
Un diodo indica los estados de funcio- | Sur le BEKOMAT 21, les états de | No BEKOMAT 21 há um LED que | ||||
namiento del BEKOMAT 21 mediante | fonctionnement sont affichés parune | indica cada um dos estados de | ||||
diferentes secuencias de parpadeo. | LED avec diverses fréq. de clignote- | funcionamento, através de diferentes | ||||
ment. |
| sequências de luz intermitente. | ||||
| En funcionamiento. |
| ||||
1 | 1 | Prêt à fonctionner | 1 | Estado pronto a funcionar | ||
El aparato está bajo tensión | ||||||
Tensiond'alimentationprésente | Tensão aplicada | |||||
2 | Proceso de purga | 2 | Phase de purge | 2 | Fase de descarga | |
La salida está abierta | Tubo de descarga está aberto | |||||
| Conduited'évacuation ouverte | Se o escoamento do condensado | ||||
Si la salida del condensado está | Si l'écoulement du condensat est pertu | |||||
estiver obstruído, a válvula abre com | ||||||
bé, la vanne s'ouvre par intermittences | sequências de 3 segundos para | |||||
secuencias (aprox. cada 3 segundos), | (toutes les 3 s), afin de remédier auto- | solucionar | ||||
para eliminar la perturbación | matiquement au défaut : | anomalia. | ||||
3 | Perturbación. | 3 | Dysfonctionnement / alarme | 3 | Anomalia /Alarme | |
El modo de alarma está activado. | ||||||
|
|
| Test du fonctionnement de |
| Teste de funcionamento da | |
| Test. Control funcional de la |
|
| válvula (drenagem manual): | ||
| 4 | l'électrovanne et purge manuel | 4 | |||
4 | válvula. Purga manualActive el | le: actionner brièvement la | pressionar a tecla durante 2 | |||
| segundos. | |||||
| pulsador durante 2 segundos. |
| touche. | Além disso, no BEKOMAT 21 PRO , | ||
BEKOMAT 21 PRO Adicionalmente | De plus, sur BEKOMAT 21 PRO: pour | |||||
posee TEST de la alarma. Active el | tester la fonction alarme (voir ci- | para testar a função de alarme (ver em | ||||
baixo) pressionar a tecla pelo menos | ||||||
pulsador durante 1 minuto. | dessous) actionner la touche > 1 | 1 minuto. | ||||
|
| minute |
|
| ||
El | BEKOMAT 21 PRO tiene | Le BEKOMAT 21 PRO dispose en | O BEKOMAT 21 PRO dispõe | |||
adicionalmente de uma função de | ||||||
adicionalmente una función en | plus d'une fonction mode d'alarme: | |||||
modo de alarme: | ||||||
modo de alarma: | Si un défaut n'est pas résolu au bout | |||||
Se uma anomalia não se resolver ao | ||||||
Si después de 1 minuto la perturba- | d'une minute, un signal de dysfonc- | |||||
fim de 1 minuto, é emitido um sinal | ||||||
ción no está eliminada se emite una | ||||||
tionnement est émis: | de alarme: | |||||
señal de alarma: | ||||||
• La LED alarme clignote | • O LED de alarme começa a piscar | |||||
• El diodo de alarma parpadea | ||||||
• Le relai d'alarme commute (le signal | • O relé de alarme comuta (o sinal | |||||
• El rele de alarma está activada (la | ||||||
estdélivrésuruncontactsanspoten- | pode ser transmitido via um contac- | |||||
señal esta disponible en el contacto | ||||||
libre de potencial). | tiel) |
| to livre de potência) | |||
• La válvula abre cada 4 minutos dur- | • La vanne s'ouvre toutes les 4 minu- | • Aválvulaabredurante7,5segundos, | ||||
ante 7,5 segundos. | tes, pendant 7,5 secondes | de 4 em 4 minutos | ||||
Quando a anomalia for eliminada, o | ||||||
Cuando la perturbación está elimi- | Dès que le défaut est résolu, le BEKO- | |||||
BEKOMAT 21 PRO retorna automati- | ||||||
nada el BEKOMAT 21 PRO vuelve | MAT 21 PROrevientautomatiquement | |||||
camente ao seu funzionamento nor- | ||||||
automáticamente a su modo normal. | en mode normal. | |||||
mal. |
| |||||
Posibles causas son p.ej.: | Causesdedysfonctionnement pos- | As possíveis causas de anomalia | ||||
• Fallos en el montaje. | sibles: | são, p.ex.: | ||||
• La presión mínima esta por debajo | • defeitos na instalação | |||||
• Défaut au niveau de l'installation | ||||||
de la indicada. | • a pressão mínima não foi atingida | |||||
• Pression minimale non atteinte | ||||||
• La cantidad de condensado es de- | • quantidades excessivas de conden- | |||||
• Trop de condensat (surcharge) | ||||||
masiado alta. | sado (sobrecarga) | |||||
• La tubería de salida está cerrada o | • Ecoulement bouché ou obturé | • tubo de descarga obstruído/blo- | ||||
taponada. | • Importantes quantités d'impuretés | queado | ||||
• Cantidad extrema de partículas de | • Conduites gelées | • grande quantidade de impurezas | ||||
suciedad. Tuberia |
|
| • tubos congelados |
BEKOMAT 21, 21 PRO | 5 |