GARANTIE23
GARANTIE
Couvercle en acier inoxydable, | 10 ans |
Toutes les autres pièces, | 5 ans |
Lorsque
La présente Garantie limitée couvre uniquement la réparation ou le remplacement des pièces qui se révèlent défectueuses dans des conditions d’utilisation et d’entretien normales et dont l’examen indique, à la satisfaction de Weber, qu’elles sont défectueuses. Avant de nous retourner toute pièce, veuillez entrer en contact avec le Représentant du service clientèle de votre région grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Si Weber confi rme le défaut et approuve la demande, Weber décidera de remplacer ces pièces gratuitement. Si vous devez retourner les pièces défectueuses, les frais de transport doivent être prépayés. Weber renverra les pièces à l’acheteur, frais de transport ou de poste prépayés.
La présente Garantie limitée ne couvre pas toute panne ou diffi culté d’utilisation résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, d’une mauvaise utilisation, d’une altération, d’une mauvaise application, d’un acte de vandalisme, d’une utilisation, d’une maintenance ou de réparations incorrectes, ou de l’absence de maintenance normale et régulière, y compris mais pas uniquement les détériorations provoquées par des insectes à l’intérieur des tubes du brûleur, comme indiqué dans le présent mode d’emploi.
Toute détérioration provoquée par des conditions météorologiques extrêmes telles que de la grêle, des ouragans, des séismes ou des tornades, toute décoloration résultant d’une exposition à des agents chimiques directement ou dans l’atmosphère, n’est pas couverte dans le cadre de la présente Garantie limitée.
Il n’y a aucune autre garantie expresse sauf celle présentée ici et toute garantie de commercialisation et d’adaptation à un usage particulier induite est limitée dans le temps à la période de couverture de la présente Garantie limitée écrite expresse. Certaines régions ne permettent pas la limitation de la durée d’une garantie induite, il est donc possible que cette limitation ne s’applique pas à vous.
Weber n’est responsable d’aucun dommage particulier, indirect ou induit. Certaines régions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires, il est donc possible que cette limitation ou exclusion ne s’applique pas à vous.
Weber n’autorise aucune personne ou société à assumer en son nom toute autre obligation ou responsabilité en relation avec la vente, l’installation, l’utilisation, le retrait, le retour, ou le replacement de ses équipements ; et aucune représentation de ce type ne lie Weber.
La présente garantie s’applique uniquement aux produits vendus au détail.
1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
Pour des pièces de rechange, appelez le :
L’arrivée de gaz naturel est facile à utiliser et vous permet de mieux contrôler la cuisson qu’avec un grill à gaz.
•Ces instructions vous fourniront les exigences minimales pour l’assemblage de votre Brûleur latéral encastré Weber®. Veuillez lire les instructions avec attention avant d’utiliser votre Brûleur latéral encastré Weber®. Un montage incorrect peut être dangereux.
•Ne convient pas à une utilisation par des enfants.
•Si des codes régionaux s’appliquent aux grills à gaz portatifs, vous devrez les respecter. En l’absence de codes régionaux, vous devrez vous conformer à la dernière édition du Code national des gaz combustibles : ANSI Z 223.1/NFPA54.
•Ce Brûleur latéral encastré Weber® est conçu pour fonctionner avec du gaz na- turel (gaz de ville) uniquement. N’utilisez pas de propane liquide (PL) en bouteille. Les valves, les orifi ces et le tuyau conviennent au gaz naturel uniquement.
•N’utilisez pas cet appareil avec du charbon de bois.
•Vérifiez que les zones situées
STOCKAGE
Le gaz doit être fermé (OFF) au niveau de l’arrivée de gaz naturel lorsque le Brûleur latéral encastré Weber® est in- utilisé.
Vérifiez que les zones situées
nécessaire à la combustion ou à la ventilation.
UTILISATION
MISE EN GARDE : N’utilisez ce barbecue qu’en extérieur dans une zone bien ventilée. Ne l’utilisez pas dans un garage, dans un bâtiment, dans un passage couvert ni dans tout autre espace confiné.
MISE EN GARDE : Votre brûleur latéral encastré Weber® ne doit pas être utilisé sous un toit inflammable non protégé ou sous un toit suspendu.
MISE EN GARDE : Votre brûleur latéral encastré Weber® n’est pas conçu pour être installé dans ou sur un véhicule de loisir et/ou des bateaux.
MISE EN GARDE : N’utilisez pas le barbecue dans un rayon de 24 pouces par rapport à toute matière inflammable, au haut, au bas ou aux côtés du grill.
MISE EN GARDE : La totalité du boîtier de cuisson atteint une température élevée pendant l’utilisation. Ne laisser pas le grill sans surveillance.
MISE EN GARDE : Maintenez tout cordon d’alimentation électrique à l’écart de toute surface chauffée.
MISE EN GARDE : Maintenez la zone de cuisson dégagée des vapeurs inflammables et des liquides de type essence, alcool, etc., et des matériaux inflammables.
TEST DE L’ARRIVEE DE GAZ
•Débranchez votre barbecue à gaz Weber® lorsque l’arrivée de gaz est testée à des pressions élevées. Cet appareil et sa valve de fermeture individuelle doivent être débranchés du dispositif d’arrivée de gaz pendant tout test de pression de ce dispositif à des pressions de test supérieures à 1/2 psig (3,5 kPa).
•Eteignez votre barbecue à gaz Weber® lorsque l’arrivée de gaz est testée à basse pression. Cet appareil doit être isolé des canalisations d’arrivée de gaz en fermant sa valve de fermeture manuelle pendant tout test de pression des canalisations d’arrivée de gaz à une pression inférieure ou égale à 1/2 psig (3,5 kPa).
WWW.WEBER.COM®