Insignia NS-A1111 Mantenimiento de su sistema de audio, Limpieza del reproductor, Limpieza de CD

Page 35

NS-A1111_final_translationDTP.fm Page 35 Friday, February 17, 2006 12:09 PM

Sistema de audio tipo ejecutivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia

2 Presione el botón de buscar/saltar para

3 Presione el botón FUNCTION (Función) para

seleccionar el disco deseado. El número de

seleccionar otra función.

disco se mostrará en el pantalla.

 

 

FUNCTION

Reproducción de pistas programadas

Nota

Mientras reproduzca pistas programadas, el botón de buscar/saltar solamente puede usarse para seleccionar pistas que han sido programadas.

3Presione el botón de buscar/saltar de nuevo para seleccionar la pista deseada. El número de pista se muestra después del número del disco en la pantalla.

4Presione el botón M (memoria) de nuevo para guardar el disco y la pista en la memoria.

Nota

Mientras se reproducen pistas programadas, la reproducción repetida no funcionará con todos los discos.

1Presione el botón PLAY/PAUSE (Reproducir/pausar) para comenzar a reproducir. Presione durante la reproducción para pausarla, luego presiónelo para reanudar la reproducción.

2Presione el botón buscar/saltar para moverse a otra pista programada.

Nota

La entrada de memoria (disco y pista) que han sido almacenados aparecerán en la pantalla en orden numérico.

5Repita los pasos 2 al 4 para programar hasta 19 pistas más en la memoria.

Nota

La misma pista puede ser seleccionada más de una vez en el mismo programa (por ejemplo, puede crear un programa que reproduzca la misma pista 20 veces).

6Para revisar el programa, presione el botón PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausar) para comenzar a reproducir, luego presione el botón de buscar/saltar para verificar que se reproduzca la siguiente pista programada.

Para borrar un programa de CD:

1Presione el botón de detener hasta que el indicador MEMORY (Memoria) desaparezca de la pantalla. La pantalla mostrará la información del disco actual en el cambiador de CD.

O

2Abra la bandeja de discos presionando el botón OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar).

O

Mantenimiento de su sistema de audio

Limpieza del reproductor

Limpiar con un paño suave. Si el reproductor está muy sucio, humedezca un paño con una solución suave de detergente neutral y agua, y luego límpielo. No use aire comprimido para limpiar el polvo.

Cuidado de los CD

No toque la superficie del lado sin etiqueta del disco.

No pegue papel o cinta adhesiva en la superficie del disco.

No exponga el disco a la luz solar directa o a calor excesivo.

No use discos con formas irregulares (por ejemplo: discos con forma de corazones u octagonales). Estos pueden causar un mal funcionamiento.

Limpieza de CD

Una disco sucio causa saltos de sonido y si está muy sucio, puede que el CD deje de funcionar completamente. Manipule el disco sujetándolo por los bordes interior y exterior.

www.insignia-products.com

35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 35
Contents NS-A1111 Page Introduction ContentsSafety information Object and liquid entry Damage requiring serviceReplacement parts Safety checkRemote FeaturesControl Symbol Description Shelf systemDisplay Setting up your shelf systemPreparing the remote control Installing remote control batteriesUsing your shelf system Tuning the radio Adjusting the soundSetting the clock Setting the timer alarmPlaying CDs Using the CD changerPreset tuning Recalling a preset stationProgramming CD tracks Locating tracksRepeating a track or disc To program CD playback To erase a CD program Cleaning the playerMaintaining your shelf system Caring for CDsWarranty information SpecificationsTroubleshooting Copyright Informations sur la sécurité Table des matièresTiroir du CD Casque d’écoute ChaleurFoudre SurchargeLecteur de CD de salon CommandeFonctionnalités Installation des piles de la télécommande Installation du lecteur de CD de salonTélécommande Mise en service de la télécommandeUtilisation du lecteur de CD de salon Réglage de l’horloge Réglage de l’alarme programméeÉcoute à partir de périphériques externes Réglage du sonUtilisation du changeur de CD Réglage de la radioRépétition d’une piste ou d’un disque Localisation des pistesLecture des CD Pour programmer la lecture du CD Pour la lecture répétée pendant les modes arrêt ou pauseProgrammation des pistes du CD Nettoyage d’un CD Problèmes et solutionsEntretien du lecteur de CD de salon Entretien des CDCertification relative à la sécurité SpécificationsInformations sur la garantie Conformité FCCDroits d’auteurs Información de seguridad ContenidoIntroducción Sobrecarga Protección del cable de alimentación Piezas de repuestoAudífonos RayosDescripción CaracterísticasSistema de audio tipo ejecutivo Preparación del control remoto Configuración de su sistema de audio tipo ejecutivoControl Remoto PantallaConexión de equipo externo Conexión de la antenaUso de su sistema de audio Llamando una emisora predefinida Sintonización de la radioSintonización manual Sintonización PredefinidaUbicando pistas Uso del cambiador de CDCarga de CD Reproducción de CDPara programar la reproducción del CD Repetición de una pista o un discoProgramación de pistas de CD Limpieza de CD Mantenimiento de su sistema de audioLimpieza del reproductor Cuidado de los CDCertificación de seguridad Solución de ProblemasEspecificaciones Declaración de cumplimiento con FCCGarantía limitada Información sobre laGarantía Derechos de reproducción