Bosch Appliances FAS-420-TM-RVB manual FAS-420-TM Serisinin bağlanması, LSN Konfigürasyonu, Not

Page 93

FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB

tr 93

 

 

1. Öncelikle, ekipmanda belirtilen montaj konumundaki sabitleme noktalarını açıkça işaretleyin. Güvenli ve az titreşimli tutmayı garantilemek için, muhafaza tabanı dört vidayla (? maks. 4 mm) sabitlenmelidir.

2. Muhafaza tabanını, montaj tipine uygun olarak, dört vidayla yüzeye sabitleyin. Sabitlenen muhafaza tabanının mekanik baskıya maruz kalmadığından ve vidaların çok sıkılmadığından emin olun. Aksi halde, cihaz hasar görebilir veya istenmeyen gürültüler meydana gelebilir.

3. Bir tornavida kullanarak, muhafaza tabanındaki gerekli kablo girişlerini dikkatle açın.

4. M20 veya M25 rakorlarını ilgili kablo girişine/girişlerine takarak (1 x M25 ve 2 x M20 birlikte verilir) açık kablo girişlerini dikkatli bir şekilde hazırlayın.

5. Keskin bir nesne kullanarak kablo girişlerini açın. Dikkat: Kablo girişlerini bıçakla kesmeyin!

6. Bağlantı kablosunu/kablolarını (maks. kablo kesiti 2,5 mm²), uygun kablo girişine/ girişlerine geçirin ve cihazın içinde gerekli uzunluğu göre kesin.

7. Ünite kablo bağlantılarını, aşağıdaki bağlantı bilgilerine uygun olarak yapın.

 

FAS-420-TM Serisinin bağlanması

i

NOT!

 

 

Üniteler genellikle, ek güç kaynağına bağlanmaktadır. Bir LSN improved version Bosch yangın

paneline bağlarken gerilim, akü şarj cihazının AUX çıkışları yoluyla sağlanır. Alternatif olarak,

 

harici şebeke ünitesi (örn. FPP-5000 veya UEV 1000) kullanılabilir.

 

 

 

 

Resim 4, Sayfa 4

 

 

 

 

 

 

 

 

Açıklama

Kablo

İşlev

 

 

 

 

 

V+

Kırmızı

Ek güç kaynağı, gelen

 

 

 

 

 

V-

Siyah

 

 

 

 

 

 

V+

Kırmızı

Ek güç kaynağı, giden

 

 

 

 

 

V-

Siyah

 

 

 

 

 

 

a1-

Beyaz

LSN a, gelen

 

 

 

 

 

b1+

Sarı

LSN b, gelen

 

 

 

 

 

a2-

Beyaz

LSN a, giden

 

 

 

 

 

b2+

Sarı

LSN b, giden

 

 

 

 

 

Shield

-

Kablo koruyucu

 

 

 

 

 

Data+

-

Dijital harici dedektör alarm ekranı için veri hattı bağlantısı*

 

 

 

 

 

Data-

-

 

 

 

 

 

 

*FAS-420-TM Serisi için dijital harici dedektör alarm ekranları ayrıca sipariş edilmelidir.

 

 

 

 

LSN Konfigürasyonu

Duman çekiş dedektörü LSN'ye bağlandığında, dedektör ve dedektör ünitesi, yangın paneline bağlı bir dizüstü bilgisayar ile yangın paneli programlama yazılımı kullanılarak konfigüre edilir. LSN konfigürasyonu ile ilgili bilgiler ayrıca, programlama yazılımının Çevrimiçi Yardım kısmında bulunabilir.

Yangın paneli diagnostik verileriyle ilgili notlar, yangın paneli çalıştırma kılavuzunda bulunmaktadır.

 

Programlama Yazılımı ile Parametre Ayarları

 

Her algılama ünitesi için parametreler, açılır alanlar yoluyla ilgili "Sensör" iletişim penceresinde

 

belirlenir. Varsayılan ayarlar, aşağıda kalın harflerle belirtilmiştir (bkz. tablolar).

 

Aşağıdaki parametreleri ayarlayabilirsiniz:

 

Dedektör modülü

 

 

i

NOT!

DM-TM-50 Dedektör Modülü, tüm FAS-420-TM Serisi cihazlarda standart olarak bulunmakta ve

varsayılan ayar olarak görünmektedir. Lütfen bunu değiştirmeyin!

 

 

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

F.01U.088.879 3.0 2009.07

Image 93
Contents FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB Page DIP LSN DIP 6FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB Nastavení adresy hlásiče Přehled systémuInstalace jednotky PoznámkaPřipojení jednotky řady FAS-420-TM Konfigurace LSNOznačení Kabel Funkce Nastavení parametrů pomocí programovacího softwaru Nastavení pomocí Diagnostického softwaru FAS-ASD-DIAGUvedení do provozu Hlavní poplach po identifikaci zdroje požáruUvedení identifikace zdroje požáru do provozu FAS-420-TM-RVB Technické specifikaceOversigt Installation af enhedenIndstilling af detektoradressen Adresse Driftstilstand Netværksstruktur Loop Grenstub TapTilslutning af FAS-420-TM-serien LSN-konfigurationBeskrivelse Kabel Funktion Parameterindstillinger via programmeringssoftwaren Indstillinger via FAS-ASD-DIAG diagnosticeringssoftwareDetektormodul Følsomhed Yderligere følsomhed %/mIbrugtagning af identificering af kilden til brand IbrugtagningTekniske specifikationer Systemübersicht Installation des GerätesEinstellung der Melderadresse Anschlüsse FAS-420-TM SerieBezeichnung Kabel Funktion Anschaltung FAS-420-TM SerieEmpfindlichkeit %/m Parametereinstellungen über die ProgrammiersoftwareEin 100 SecEinstellungen über die Diagnosesoftware FAS-ASD-DIAG Hauptalarm nach BrandortidentifizierungInbetriebnahme Inbetriebnahme der BrandortidentifizierungTechnische Daten Ρύθμιση της διεύθυνσης ανιχνευτή Σύνοψη συστήματοςΕγκατάσταση της μονάδας ΣημειωσηΠροσδιορισμός Καλώδιο Λειτουργία Σύνδεση της Σειράς FAS-420-TMΡύθμιση παραμέτρων μέσω του λογισμικού προγραμματισμού Διαμόρφωση LSNΡυθμίσεις μέσω του λογισμικού διαγνωστικών ελέγχων Θέση σε λειτουργίαΘέση σε λειτουργία της αναγνώρισης της πηγής της πυρκαγιάς Τεχνικές προδιαγραφές Installing the Unit Setting the Detector AddressAddress Operating mode Network structure Loop Stub Tap System OverviewDesignation Cable Function Connecting the FAS-420-TM SeriesLSN Configuration Parameter Settings via the Programming SoftwareSettings via the FAS-ASD-DIAG Diagnostics Software Main alarm following fire source identification CommissioningCommissioning fire source identification Technical Specifications Descripción del sistema Configuración de la dirección del detectorInstalación de la unidad ¡NOTADescripción Cable Función Conexión de la serie FAS-420-TMAjuste de parámetros mediante el software de programación Configuración de LSNMódulo detector Sensibilidad Sensibilidad opcional %/mAjustes mediante el software de diagnóstico FAS-ASD-DIAG Puesta en marchaPuesta en marcha de la identificación del origen del fuego Especificaciones técnicas Présentation du système Installation de lunitéDéfinition de ladresse du détecteur Voyants série FAS-420-TMDésignation Câble Fonction Connexion de la série FAS-420-TMRéglages à laide du logiciel de programmation Configuration du LSNModule détecteur Sensibilité Sensibilité complémentaire %/mMise en service Réglages à laide du logiciel de diagnostic FAS-ASD-DIAGAlarme principale après lidentification de source dincendie Mise en service de lidentification de source dincendieSpécifications techniques Podešavanje adrese detektora Pregled sustavaMontaža jedinice NapomenaOznaka Kabel Funkcija Priključivanje FAS-420-TM serijePodešavanje parametara pomoću softvera za programiranje Konfiguracija LSN-aDetector module modul detektora LOGIC⋅SENSPodešavanje pomoću dijagnostičkog softvera FAS-ASD-DIAG Glavni alarm nakon identifikacije izvora požaraPuštanje u rad Korištenje identifikacije izvora požaraTehničke specifikacije Az érzékelő címzésének beállítása Rendszer áttekintéseAz érzékelő felszerelése FAS-420-TM sorozat kijelzőiAz FAS-420-TM sorozat bekötése FigyelemMegnevezés Kábel Funkció Paraméterbeállítások a programozó szoftverből LSN konfigurációRendszerindítás Riasztás a tűz forrásának azonosítása utánTűzforrás azonosításának indítása Műszaki specifikációk Panoramica del sistema Installazione dellunitàImpostazione dellindirizzo del rivelatore NotaDenominazion Cavo Funzione Collegamento dei sistemi FAS-420-TMModulo rivelatore Configurazione LSNSensibilità Seconda Sensibilità %/m Identificazione origine dellincendioMessa in funzione dellidentificazione origine dellincendio Messa in funzioneSpecifiche tecniche Installeren van de unit SysteemoverzichtAdres van de melder instellen Naam Kabel Functie Aansluiten van de FAS-420-TM SerieParameters instellen via de programmeersoftware LSN-configuratieInstellingen via de FAS-ASD-DIAG Diagnosesoftware Hoofdalarm na brandhaardidentificatieIngebruikname Ingebruikname van brandhaardidentificatieTechnische specificaties Ustawianie adresu czujki Podstawowe informacjeInstalacja urządzenia UwagaOpis Kabel Funkcja Podłączanie urządzenia serii FAS-420-TMKonfiguracja LSN Próg usterki przepływu powietrza Opóźnienie alarmu 20% 10 sModuł czujki Czułość Dalsza czułość %/mUstawienia wprowadzane za pomocą oprogramowania Alarm główny, następujący po identyfikacji źródła pożaruDiagnostycznego FAS-ASD-DIAG Pierwsze uruchomienieDane techniczne Definir o endereço do detector Vista geral do sistemaInstalar a unidade Indicadores da série FAS-420-TMDesignação Cabo Função Ligar a série FAS-420-TMDefinições de parâmetros através do software de programação Configuração LSNDefinições através do software de diagnóstico FAS-ASD-DIAG Entrada em serviçoEntrada em serviço da identificação do foco do incêndio Dados técnicos Setarea adresei detectorului Prezentare sistemInstalarea unităţii IndicatieDenumire Cablu Funcţie Conectarea seriei FAS-420-TMConfiguraţie LSN Setări parametri prin software-ul de programareSens Alarmă principală după identificarea sursei focului Setări prin software-ul de diagnosticare FAS-ASD-DIAGPunere în funcţiune Punerea în funcţiune a identificării sursei de focSpecificaţii tehnice Установка адреса извещателя Обзор системыУстановка устройства Подключения FAS-420-TMПодключение FAS-420-TM ЗамечаниеОбозначения Кабель Функция Модуль детекции Конфигурация LSNЧувствительность Доп. чувствительность %/м Порог воздушного потока Задержка тревоги 20% 10 секВвод в эксплуатацию Определение места возгоранияУстановка определения места возгорания Технические характеристики Nastavitev naslova detektorja Pregled sistemaNamestitev naprave OpombaPriključitev serije FAS-420-TM Konfiguracija LSNOpis Kabel Funkcija Nastavitve z diagnostično programsko opremo FAS-ASD-DIAG Nastavitve parametrov s programsko opremoDetector module detektorski modul LOGIC·SENSGlavni alarm po identifikaciji mesta požara Potek nastavitevPotek nastavitev za identifikacijo mesta požara Tehnične specifikacije Systemöversikt Installera enhetenStälla in detektoradressen FAS-420-TM-serien DisplayerParameterinställningar via programvaran Ansluta FAS-420-TM-serienBeteckning Kabel Funktion Detector module DetektormodulInställningar via diagnostikprogramvaran FAS-ASD-DIAG Airflow Fault Delay Fan VoltageLuftflödesfelfördröjning Fläktspänning Identifiera brandkällaDriftsätta identifiering av brandkälla DriftsättningTekniska specifikationer Dedektör Adreslerinin Ayarlanması Sisteme Genel BakışÜnitenin Montajı Adres a Çalışma modu Ağ yapısı Devre Saplama TapLSN Konfigürasyonu FAS-420-TM Serisinin bağlanmasıProgramlama Yazılımı ile Parametre Ayarları NotDevreye alma FAS-ASD-DIAG Diagnostik Yazılımı ile AyarlarYangın kaynağı tanımlamanın devreye alınması Teknik ÖzelliklerPage Page Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FAS-420-TM-R, FAS-420-TM-RVB, FAS-420-TM specifications

Bosch Appliances has long been recognized for its commitment to quality, innovation, and reliability in the realm of home appliances. Among its impressive product lineup, the Bosch FAS-420-TM, FAS-420-TM-RVB, and FAS-420-TM-R models stand out as exceptional choices for those looking to enhance their kitchens with cutting-edge technology.

The Bosch FAS-420-TM series is particularly renowned for its advanced features that cater to modern cooking needs. One of the main highlights is the efficient cooling system that maintains optimal food preservation temperatures while minimizing energy consumption. The models in this series are designed with Energy Star certification, ensuring low energy use without compromising performance. This eco-friendly approach not only benefits the environment but also helps homeowners save on utility bills.

Another distinguishing characteristic of the FAS-420 series is the flexible storage options it offers. With adjustable shelves and spacious compartments, these appliances provide the versatility needed to store a variety of food items and kitchen essentials easily. The models also feature an intuitive layout to maximize space utilization, making it simple for users to access ingredients and supplies.

Additionally, the Bosch FAS-420-TM series incorporates smart technology that elevates the cooking experience to new heights. The integrated Wi-Fi connectivity allows users to control and monitor their appliances remotely through a smartphone app. This innovation is particularly useful for those with busy lifestyles, as it facilitates preheating and scheduling baking or cooking sessions from anywhere in the home.

In terms of design, the sleek and modern aesthetic of the FAS-420 series complements any kitchen decor. Available in various finishes, such as stainless steel and timeless white, these appliances are not only functional but also add a touch of sophistication to the kitchen environment.

For those who require customization, the FAS-420-TM-RVB and FAS-420-TM-R models come equipped with additional features, such as variable temperature zones and enhanced humidity controls, allowing users to tailor their appliance settings based on specific food storage needs. This customization not only helps in better preserving perishables but also ensures an optimized cooking process.

Overall, the Bosch FAS-420-TM, FAS-420-TM-RVB, and FAS-420-TM-R models represent a fusion of smart technology, efficient design, and user-friendly features, making them ideal additions to any modern kitchen. With their focus on sustainability and performance, these appliances are a testament to Bosch's dedication to providing high-quality products for the discerning consumer.