Bosch Appliances FAS-420-TM-RVB manual Tilslutning af FAS-420-TM-serien, LSN-konfiguration

Page 13

FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB

da 13

 

 

OPLYSNING!

-Når du vælger installationsstedet, skal du sørge for, at enhedens displays er nemme at se.

-Under planlægningen skal du huske, at enhedens blæsere genererer et støjniveau på

ca. 40 dB(A).

i - Enhedens luftåbning må ikke blokeres. Afstanden mellem luftåbningen og genstande ved siden af, f.eks. en væg, skal være min. 10 cm.

-Aspirationsrøgdetektoren kan installeres med indsugningsenheden opad eller nedad (for at gøre dette skal detekteringsenhedens kabinet være roteret med 180°). Hvis aspirationsrøret peger nedad, skal det sikres, at urenheder ikke kan komme ind i recirkulationsrøret, der dermed peger opad.

1.Først skal du tydeligt markere fastgørelsespunkterne på installationspunktet på udstyret. For at garantere et sikkert hold med et minimum af vibrationer skal kabinetbunden fastgøres med fire skruer (? maks. 4 mm).

2.Fastgør kabinetbunden på overfladen med fire skruer i henhold til monteringstypen. Sørg for, at kabinetbunden ikke er fastgjort under mekanisk spænding, og at skruerne ikke er strammet for meget. Derved kan enheden ødelægges, eller der kan opstå uønsket støj.

3.Tryk forsigtigt det ønskede antal ledningsindgange ud på kabinetbunden med en skruetrækker.

4.Sæt forsigtigt M20- eller M25-ledningsafslutninger (1 x M25 og 2 x M20 følger med) på indgangen(e) som påkrævet ved at sætte dem ind i de(n) tilsvarende ledningsindgang(e).

5.Tryk forsigtigt ledningsindgangene ud med en skarp genstand. Forsigtig: Skær ikke i ledningsindgangene med en kniv!

6.Træk forbindelsesledningen/ledningerne (maks. ledningstværsnit 2,5 mm²) gennem de(n) rette indgang(e) på enheden, og skær ledningen over i den ønskede længde inde i enheden.

7.Forbind enheden i henhold til forbindelsesoplysningerne, der er beskrevet nedenfor.

 

Tilslutning af FAS-420-TM-serien

 

OPLYSNING!

 

 

i

Enhederne er som regel tilsluttet til en ekstra strømforsyning. Når du tilslutter til en Bosch

brandcentral med LSN improved version, forsynes strømmen via AUX-udgangene

batteriladermodulet. Alternativt kan der anvendes en ekstern enhed (f.eks. FPP-5000 eller

 

UEV 1000).

 

 

 

 

 

 

Figur 4, Side 4

 

 

 

 

 

 

 

 

Beskrivelse

Kabel

Funktion

 

 

 

 

 

V+

Rød

Ekstra strømforsyning, indgående

 

 

 

 

 

V-

Sort

 

 

 

 

 

 

V+

Rød

Ekstra strømforsyning, udgående

 

 

 

 

 

V-

Sort

 

 

 

 

 

 

a1-

Hvid

LSN a, indgående

 

 

 

 

 

b1+

Gul

LSN b, indgående

 

 

 

 

 

a2-

Hvid

LSN a, udgående

 

 

 

 

 

b2+

Gul

LSN b, udgående

 

 

 

 

 

Shield

-

Skærmet kabel

 

 

 

 

 

Data+

-

Datalinjeforbindelse til digitalt alarmdisplay til ekstern

 

 

 

detektor*

 

Data-

-

 

 

 

 

 

 

*digitale alarmdisplays til eksterne detektorer til FAS-420-TM-serien skal bestilles separat.

LSN-konfiguration

Når aspirationsrøgdetektoren er forbundet til LSN, konfigureres detektoren og detektorenheden ved hjælp af programmeringssoftwaren til brandcentralen via en bærbar pc, der er forbundet til brandcentralen. Du kan også finde oplysninger om LSN-konfigurationen i onlinehjælpen til programmeringssoftwaren.

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

F.01U.088.879 3.0 2009.07

Image 13
Contents FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB Page DIP LSN DIP 6FAS-420-TM FAS-420-TM-R FAS-420-TM-RVB Nastavení adresy hlásiče Přehled systémuInstalace jednotky PoznámkaKonfigurace LSN Připojení jednotky řady FAS-420-TMOznačení Kabel Funkce Nastavení parametrů pomocí programovacího softwaru Nastavení pomocí Diagnostického softwaru FAS-ASD-DIAGHlavní poplach po identifikaci zdroje požáru Uvedení do provozuUvedení identifikace zdroje požáru do provozu FAS-420-TM-RVB Technické specifikaceOversigt Installation af enhedenIndstilling af detektoradressen Adresse Driftstilstand Netværksstruktur Loop Grenstub TapLSN-konfiguration Tilslutning af FAS-420-TM-serienBeskrivelse Kabel Funktion Parameterindstillinger via programmeringssoftwaren Indstillinger via FAS-ASD-DIAG diagnosticeringssoftwareDetektormodul Følsomhed Yderligere følsomhed %/mIbrugtagning af identificering af kilden til brand IbrugtagningTekniske specifikationer Systemübersicht Installation des GerätesEinstellung der Melderadresse Anschlüsse FAS-420-TM SerieBezeichnung Kabel Funktion Anschaltung FAS-420-TM SerieEmpfindlichkeit %/m Parametereinstellungen über die ProgrammiersoftwareEin 100 SecEinstellungen über die Diagnosesoftware FAS-ASD-DIAG Hauptalarm nach BrandortidentifizierungInbetriebnahme Inbetriebnahme der BrandortidentifizierungTechnische Daten Ρύθμιση της διεύθυνσης ανιχνευτή Σύνοψη συστήματοςΕγκατάσταση της μονάδας ΣημειωσηΠροσδιορισμός Καλώδιο Λειτουργία Σύνδεση της Σειράς FAS-420-TMΡύθμιση παραμέτρων μέσω του λογισμικού προγραμματισμού Διαμόρφωση LSNΘέση σε λειτουργία Ρυθμίσεις μέσω του λογισμικού διαγνωστικών ελέγχωνΘέση σε λειτουργία της αναγνώρισης της πηγής της πυρκαγιάς Τεχνικές προδιαγραφές Installing the Unit Setting the Detector AddressAddress Operating mode Network structure Loop Stub Tap System OverviewDesignation Cable Function Connecting the FAS-420-TM SeriesParameter Settings via the Programming Software LSN ConfigurationSettings via the FAS-ASD-DIAG Diagnostics Software Commissioning Main alarm following fire source identificationCommissioning fire source identification Technical Specifications Descripción del sistema Configuración de la dirección del detectorInstalación de la unidad ¡NOTADescripción Cable Función Conexión de la serie FAS-420-TMAjuste de parámetros mediante el software de programación Configuración de LSNMódulo detector Sensibilidad Sensibilidad opcional %/mPuesta en marcha Ajustes mediante el software de diagnóstico FAS-ASD-DIAGPuesta en marcha de la identificación del origen del fuego Especificaciones técnicas Présentation du système Installation de lunitéDéfinition de ladresse du détecteur Voyants série FAS-420-TMDésignation Câble Fonction Connexion de la série FAS-420-TMRéglages à laide du logiciel de programmation Configuration du LSNModule détecteur Sensibilité Sensibilité complémentaire %/mMise en service Réglages à laide du logiciel de diagnostic FAS-ASD-DIAGAlarme principale après lidentification de source dincendie Mise en service de lidentification de source dincendieSpécifications techniques Podešavanje adrese detektora Pregled sustavaMontaža jedinice NapomenaOznaka Kabel Funkcija Priključivanje FAS-420-TM serijePodešavanje parametara pomoću softvera za programiranje Konfiguracija LSN-aDetector module modul detektora LOGIC⋅SENSPodešavanje pomoću dijagnostičkog softvera FAS-ASD-DIAG Glavni alarm nakon identifikacije izvora požaraPuštanje u rad Korištenje identifikacije izvora požaraTehničke specifikacije Az érzékelő címzésének beállítása Rendszer áttekintéseAz érzékelő felszerelése FAS-420-TM sorozat kijelzőiFigyelem Az FAS-420-TM sorozat bekötéseMegnevezés Kábel Funkció Paraméterbeállítások a programozó szoftverből LSN konfigurációRiasztás a tűz forrásának azonosítása után RendszerindításTűzforrás azonosításának indítása Műszaki specifikációk Panoramica del sistema Installazione dellunitàImpostazione dellindirizzo del rivelatore NotaDenominazion Cavo Funzione Collegamento dei sistemi FAS-420-TMModulo rivelatore Configurazione LSNSensibilità Seconda Sensibilità %/m Identificazione origine dellincendioMessa in funzione dellidentificazione origine dellincendio Messa in funzioneSpecifiche tecniche Systeemoverzicht Installeren van de unitAdres van de melder instellen Naam Kabel Functie Aansluiten van de FAS-420-TM SerieParameters instellen via de programmeersoftware LSN-configuratieInstellingen via de FAS-ASD-DIAG Diagnosesoftware Hoofdalarm na brandhaardidentificatieIngebruikname Ingebruikname van brandhaardidentificatieTechnische specificaties Ustawianie adresu czujki Podstawowe informacjeInstalacja urządzenia UwagaOpis Kabel Funkcja Podłączanie urządzenia serii FAS-420-TMKonfiguracja LSN Próg usterki przepływu powietrza Opóźnienie alarmu 20% 10 sModuł czujki Czułość Dalsza czułość %/mUstawienia wprowadzane za pomocą oprogramowania Alarm główny, następujący po identyfikacji źródła pożaruDiagnostycznego FAS-ASD-DIAG Pierwsze uruchomienieDane techniczne Definir o endereço do detector Vista geral do sistemaInstalar a unidade Indicadores da série FAS-420-TMDesignação Cabo Função Ligar a série FAS-420-TMDefinições de parâmetros através do software de programação Configuração LSNEntrada em serviço Definições através do software de diagnóstico FAS-ASD-DIAGEntrada em serviço da identificação do foco do incêndio Dados técnicos Setarea adresei detectorului Prezentare sistemInstalarea unităţii IndicatieDenumire Cablu Funcţie Conectarea seriei FAS-420-TMSetări parametri prin software-ul de programare Configuraţie LSNSens Alarmă principală după identificarea sursei focului Setări prin software-ul de diagnosticare FAS-ASD-DIAGPunere în funcţiune Punerea în funcţiune a identificării sursei de focSpecificaţii tehnice Установка адреса извещателя Обзор системыУстановка устройства Подключения FAS-420-TMЗамечание Подключение FAS-420-TMОбозначения Кабель Функция Модуль детекции Конфигурация LSNЧувствительность Доп. чувствительность %/м Порог воздушного потока Задержка тревоги 20% 10 секОпределение места возгорания Ввод в эксплуатациюУстановка определения места возгорания Технические характеристики Nastavitev naslova detektorja Pregled sistemaNamestitev naprave OpombaKonfiguracija LSN Priključitev serije FAS-420-TMOpis Kabel Funkcija Nastavitve z diagnostično programsko opremo FAS-ASD-DIAG Nastavitve parametrov s programsko opremoDetector module detektorski modul LOGIC·SENSPotek nastavitev Glavni alarm po identifikaciji mesta požaraPotek nastavitev za identifikacijo mesta požara Tehnične specifikacije Systemöversikt Installera enhetenStälla in detektoradressen FAS-420-TM-serien DisplayerParameterinställningar via programvaran Ansluta FAS-420-TM-serienBeteckning Kabel Funktion Detector module DetektormodulInställningar via diagnostikprogramvaran FAS-ASD-DIAG Airflow Fault Delay Fan VoltageLuftflödesfelfördröjning Fläktspänning Identifiera brandkällaDriftsätta identifiering av brandkälla DriftsättningTekniska specifikationer Dedektör Adreslerinin Ayarlanması Sisteme Genel BakışÜnitenin Montajı Adres a Çalışma modu Ağ yapısı Devre Saplama TapLSN Konfigürasyonu FAS-420-TM Serisinin bağlanmasıProgramlama Yazılımı ile Parametre Ayarları NotDevreye alma FAS-ASD-DIAG Diagnostik Yazılımı ile AyarlarYangın kaynağı tanımlamanın devreye alınması Teknik ÖzelliklerPage Page Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FAS-420-TM-R, FAS-420-TM-RVB, FAS-420-TM specifications

Bosch Appliances has long been recognized for its commitment to quality, innovation, and reliability in the realm of home appliances. Among its impressive product lineup, the Bosch FAS-420-TM, FAS-420-TM-RVB, and FAS-420-TM-R models stand out as exceptional choices for those looking to enhance their kitchens with cutting-edge technology.

The Bosch FAS-420-TM series is particularly renowned for its advanced features that cater to modern cooking needs. One of the main highlights is the efficient cooling system that maintains optimal food preservation temperatures while minimizing energy consumption. The models in this series are designed with Energy Star certification, ensuring low energy use without compromising performance. This eco-friendly approach not only benefits the environment but also helps homeowners save on utility bills.

Another distinguishing characteristic of the FAS-420 series is the flexible storage options it offers. With adjustable shelves and spacious compartments, these appliances provide the versatility needed to store a variety of food items and kitchen essentials easily. The models also feature an intuitive layout to maximize space utilization, making it simple for users to access ingredients and supplies.

Additionally, the Bosch FAS-420-TM series incorporates smart technology that elevates the cooking experience to new heights. The integrated Wi-Fi connectivity allows users to control and monitor their appliances remotely through a smartphone app. This innovation is particularly useful for those with busy lifestyles, as it facilitates preheating and scheduling baking or cooking sessions from anywhere in the home.

In terms of design, the sleek and modern aesthetic of the FAS-420 series complements any kitchen decor. Available in various finishes, such as stainless steel and timeless white, these appliances are not only functional but also add a touch of sophistication to the kitchen environment.

For those who require customization, the FAS-420-TM-RVB and FAS-420-TM-R models come equipped with additional features, such as variable temperature zones and enhanced humidity controls, allowing users to tailor their appliance settings based on specific food storage needs. This customization not only helps in better preserving perishables but also ensures an optimized cooking process.

Overall, the Bosch FAS-420-TM, FAS-420-TM-RVB, and FAS-420-TM-R models represent a fusion of smart technology, efficient design, and user-friendly features, making them ideal additions to any modern kitchen. With their focus on sustainability and performance, these appliances are a testament to Bosch's dedication to providing high-quality products for the discerning consumer.