Kenmore 15718, 15218, 385.1 521 2, 15616 owner manual Conserve Estas Instrucciones

Page 3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se utiliza un aparato electrico siguientes: Lea todas las instrucciones

es necesario tomar ciertas precauciones b#.sicas de seguridad, como las antes de utilizar este aparato.

PELIG Dr.,,_,,., reducir el riesgo de choque electrico:

1.No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras este enchufado. Desenchufe siempre la m#.quina de la toma electrica inmediatamente despues de utilizarla y antes de limpiarla.

2.Desenchufe la m#.quina cada vez que vaya a cambiar la bombilla. Cambie la bombilla por otra de mismo tipo 15 W.

AVISO-- Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque electrico o heridas a personas:

1.No deje que nadie utilice la m#.quina como si fuera un juguete. Preste especial atenci6n cuando la m#.quina de coser sea utilizada por nifios (a) o cerca de ellos (a).

2.Utilice el aparato Qnicamente para los usos descritos en este manual del usuario.

Utilice Qnicamente los accesorios recomendados por el fabricante e indicados en este manual del usuario.

3.Nunca utilice esta m#.quina de coser si tiene un enchufe o un cable en mal estado, si no funciona correctamente, si se ha golpeado o est#. dafiada, o si ha caido en agua.

Envie esta m#.quina de coser a la tienda o centro de mantenimiento Sears m#.s cercano si es necesario examinarla, repararla o someterla a ajustes electricos o mec#.nicos.

4.No utilice nunca el aparato si tiene bloqueada alguna via de ventilaci6n. Mantenga las vias de ventilaci6n de esta m#.quina de coser y el pedal de control libres de pelusa, polvo y trozos de tela.

5.No deje caer ni introduzca ningQn tipo de objeto en ninguna abertura.

6.No utilice la m#.quina en exteriores.

7.No utilice la m#.quina donde se empleen productos de aerosol (spray) o donde se administre oxigeno.

8.Para desconectar, ponga todos los controles en la posici6n OFF ("O") y desenchufe la #.quina.

9.No tire del cable para desenchufar. Para desenchufar hay que agarrar el enchufe, no el cable.

10.Mantenga los dedos alejados de todas las piezas m6viles. Tenga especial cuidado alrededor de la aguja de la m#.quina de coser.

11.Utilice siempre la placa de agujas adecuada. Una placa incorrecta puede hacer que se rompa la aguja.

12.No utilice agujas que esten dobladas.

13.No tire de la tela ni la empuje mientras este cosiendo. La aguja podria desviarse y romperse.

14.Apague esta m#.quina de coser ("O") cada vez que tenga que hacer ajustes en la zona de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, enhebrar la bobina, cambiar el prensatelas y operaciones similares.

15.Desenchufe esta m#.quina de coser cada vez que tenga que desmontar cubiertas, engrasar, o hacer cualquier otro de los ajustes mencionados en este manual del usuario.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

NOTA: Disefio y especificaciones de la m#.quina de coser podrian cambiar sin preaviso.

Image 3
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Maquina DE CoserImportant Safety Instructions Conserve Estas Instrucciones Consignes Importantes DE SI!CURITI Master Protection Agreements Sears Installation ServiceU.S.A En Estados UnidosSpecification Especificaciones de la maquinaCaracteristiques De la machine 15616 Especificaciones de la maquina 15218 CaracteristiquesDe la machine 15218 Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Kenmore Sewing Machine WarrantySears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL Sears.C.an.a.dq!no..Toronto,. Ontario Cqnad. M.5B. .2.B8Garantia de la mtquina de coser Kenmore Garantie pour machine coudre Kenmore Contents Indice XllVl. Puntadas Identification des Table DES MatiiresXlll Partie I. Identification DES PlleCES DE LA MachineFoot control Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos #Names Parts Screw @ Presser Foot Needle clamp screwPartie I. Identification DES Piices DE LA Machine Seccion I. Nombre DE LAS PartesAvailable Accessories and Attachments Accesorios y refacciones disponibles Accessoires et pieces disponiblesPolarized Plug Connecting Machine to Power SupplyBefore Using Your Sewing Machine For Your SafetyPara su seguridad Seccion II. Preparacion DE LA Maquina Para CoserCoser Partie II. PRIPAREZ-VOUS .COUDREThread Cutter Setting Spool PinsAccessory Box Presser Foot LifterReleve-pied presseur Bofte a accessoiresAjuste de los porta-carretes Pose de La broche a bobine Palanca de elevacion del prensatelasDetaching the table Extension TableChanging Needle To Remove and Attach the Foot HolderCambio de aguja Retrait et installation du support de piedAmpliacion movil de la superficie de costura Rallonge de plateauChanging Presser Foot Presser Foot TypesZigzag foot Tipos de prensatelas Cambio de prensatelasPalanca Changement de pied presseurPage Prensatelas Para puntada Decorativa Prensatelas Para puntada RectaSelecting Needle and Fabric Very Light Medium Heavy AllChiffon Georgette Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja Tamano Seleccion de hilo y telaDaiguille Choix de Iaiguille et tissuDiametre PoidsBlank Ptgina btanca Blanche Bobbin Winding Removing bobbin caseBobbin winding Remplir la canette Embobinado de la canillaBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla ContinuacionInserting bobbin Insertion de la canette Colocacibn de la canillaThreading the Machine Threading the machineNeedle threader For Model 15218, 15616 and 15718 i Knob Enfilage de la machine Enhebrado del hilo de la agujaEnfilage de la machine Enhebrado del hilo de la agujaDrawing up bobbin thread Reglage de la tension du fil de Iaiguille pour le Ajuste de la tension del hilo de la aguja paraPoint droit Puntada rectaToo tight Adjust the Needle Thread Tension for a Zigzag StitchAdjust bobbin tension i Adjusting screw Tension is too looseSi la tension est trop elevee 1Endroit du tissu Ajuste de la tension del hilo de la aguja paraPuntada zig-zag El hilo esta demasiado flojoPress the reverse stitch control to sew in reverse Stitch Pattern SelectorReverse Stitch Control 2345Cadran de reglage de la Iongueur du point Selector de patronPerilla de la Iongitud de puntada Selecteur de pointStraight Stitch Or2 Zigzag foot Straight stitch foot 2to6 C3 0 orEll clip AU Point Droit Seccion II1. CosturaDE Puntada Recta Partie III. CoutureStitch pattern selector Presser foot Variable Needle PositionTopstitching Zipper SewingCostura de cremalleras Posicion variable de la agujaPosition variable de Iaiguille Costura a la vistaApprox., 1.3 cm To sewLa couture des fermetures & glissiere suite Pour coudre Costura de cremalleras b cierres continuacibn Para coserDarning To Drop or Raise the Feed DogsOu ci5 Como bajar / subir los dientes del transporteComment descendre ou monter les griffes dentrafnement ZurcidoSatin Stitching Basic ZigzagSeccion IV. Puntadas DE ZlG-ZAGPartie IV. Points ZIG-ZAG Applique MonogrammingAppliques MonogramasMonogrammes AplicacionesButton Sewing BarTackingPose des Boutons Puntada De refuerzoBrides de renfort Costura de botonesOvercasting Stitch Surfilage Puntada de sobrehilado o remateLightweight fabric Blind Hem StitchLace Work Ourlet invisible Seccion V. Puntadas Utiles Y DecorativasTrabajos Con encajes Dobladillo InvisiblePlace the fabric under the presser foot in such a manner Shell StitchMultiple Zigzag Stitch Seam finishingPoint zig-zag multiple Puntada en forma de conchaPoint coquille Puntada de multiple zig-zagDecorative Stitch Patterns For model 15616 Box Stitch For model 15218, 15616Points decoratifs Pour 15218, 15616 et Puntada de caja Para modelo 15218, 15616 yPoint de creneau Pour 15616 et Puntadas decorativas Para modelo 15218, 15616 yTwin Needle Stitches Option 1Stitch selector For modelStitch selector For model Aiguilles jumelees Puntadas de doble aguja OpcionStitch width control Rick-rack StretchZig-zag Seccion Vl. Puntadas ElasticasPartie VI. Points Extensibles DroitOvercast Stretch Stitching SmockingStarting to sew Point de smocks Puntada elastica de remate o sobrehiladoSurfilage Extensible Puntada de plumaElastic Stretch Stitch For model 15218, 15616 SergingPuntada de dobladillo Point de surjetPuntada Elastica de Extension Para modelo 15616 15718 Decorative Stretch Patterns For model 15218, 15616 1Stitch Pattern Selector 27Presser Foot Zigzag foot NeedleTension 4Stitch length control Motifs Decoratifs extensibles Pour 15218, 15616 y Diseos decorativos elasticos Para modelo 15218, 15616 etPreparation for sewing iGroove ButtonholePreparation a la couture 1Rainure 2Broche OjalesBoutonniere Preparacibn para coser 1EnclavaduraTTERNi Page Corded Buttonhole To adjust buttonhole stitch densityBoutonnieres passepoilees Costura de ojales con cordonReplacing the Light Bulb Cleaning the Feed DogsPartie VIII. Entretien DE Votre Machine Seccion VIII. Mantenimiento DE LA MaquinaCleaning the Shuttle Race Cleaning the shuttle area 1Bobbin caseReplacing Shuttle assembly 2Levers Limpieza de la corredera de la lanzadera Nettoyage de la coursiereRemontage de la navette 2Patte de retenue Oiling the Machine Unplug the machine before oilingOil behind the face cover Lubrifiez derriere le couvercle de fagade Lubricacion de la maquinaLubrification de la machine Aceite atras de la plancha cubierta frontalTroubleshooting Tejidos Le fil de canette se En cas de probleme ProblemeLe fil daiguille se casse ReferenceCanada Product Serviced By Sears To purchase Protection Agreement Or maintenance

385.1 521 2, 15616, 15718, 15218 specifications

Kenmore, a brand known for producing high-quality appliances, offers a variety of sewing machines that cater to different user needs, including the models 15218, 15718, 15616, and 385.1 521 2. These machines are ideal for both beginners and experienced sewists, combining performance, versatility, and user-friendly features.

The Kenmore 15218 is recognized for its robust build and ease of use. It features a one-step buttonhole function, allowing users to create perfect buttonholes effortlessly. The machine has 10 built-in stitches, catering to various sewing projects from basic hemming to decorative stitching. Its drop-in bobbin system ensures easy threading, while the adjustable stitch length and width provide customization options for different fabrics.

The Kenmore 15718 takes functionality a step further with its 18 built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches. One of its standout features is the drop feed system, which is perfect for free-motion quilting and embroidery. The machine's automatic needle threader simplifies the threading process, making it an excellent choice for those who may struggle with manual threading. Additionally, the detachable free arm enhances its versatility, allowing for seamless sewing on sleeves and pant legs.

The Kenmore 15616 is designed for ease and precision. It comes with 16 built-in stitches and includes an auto-buttonhole feature. This model is particularly appealing to quilters and garment makers alike due to its adjustable presser foot pressure, which allows for different fabric thicknesses. The machine also sports a built-in light to illuminate the sewing area, making it easier to work on intricate tasks.

Finally, the Kenmore 385.1 521 2 stands out with its comprehensive range of features. It offers 25 built-in stitches, including an impressive selection of decorative options. This model features an automatic needle threader, making it user-friendly, especially for novices. With its heavy-duty metal frame, the machine provides stability during operation, ensuring consistent stitch quality. The built-in dual feed feature is particularly beneficial for quilting, as it helps manage multiple layers of fabric smoothly.

All of these Kenmore models offer reliability and efficiency, with features tailored to enhance the sewing experience. Whether it’s everyday mending or complex quilting projects, Kenmore sewing machines empower users to bring their creative ideas to life with confidence.