Kenmore 15218, 385.1 521 2, 15616, 15718 Ojales, Boutonniere, Preparacibn para coser 1Enclavadura

Page 80

SECCION VII. OJALES

PARTIE VII. BOUTONNII RE

Ojales

(_ Selector

de patron:

(BH)

 

(_0 Prensatetas:

 

Prensatetas

para ojales automa.ticos

Tension

det

hilo:

la5

 

Longitud

de

puntada:

(0.25

a 1)

Anchura

de puntada:

5

 

Boutonniere

(_ Cadran de selection du point:

(_0 Pied presseur:

Tension du fil:

Longueur du point:

Largeur du point:

(BH)

Pied pour boutonniere

automatique

1&5

(0.25 a.1)

5

Preparacibn para coser _1_Enclavadura

_2_Pasador

Coloque el Prensatetas R para ojales autom&ticos. Pase et hilo de la aguja por el agujero det prensatetas antes de colocur et prensatetas at enmangue.

Asegurese de que cuando baje la palanca de elevacion det prensatetas la enclavadura del enmangue enganche et pasador.

Para coser

_1_Atojamiento del boton _2_Palanca de ojates

El tamafio del ojal se toma automa.ticamente cotocando et boton en la parte trasera del pie prensatetas para ojates automa.ticos.

En et atojamiento del boton se pueden colocar botones de hasta 2.5 cm (1.0") de dia.metro.

Antes de coser los ojales en la prenda que desee, practique cosiendo un ojal en un trozo de teta para verificar los ajustes. Emptee para etlo acoplamiento de tetas eta.sticas.

[] Tire del alojamiento det boton 41)hacia atra.s, y coloque et

boton en su interior. Empuje firmemente et atojamiento con et boton dentro.

[] Baje la patanca de ojates _2_tan bajo como se pueda.

Preparation a la couture _1_Rainure <_2)Broche

Fixez le pied a. boutonniere automatique R. Passez le fit d'aiguille darts le trou en le pied avant de fixer le pied au support de pied. Assurez-vous que la rainure du support correspond a. la broche sur le pied avant d'abaisser le levier reteve-presseur.

• Pour coudre _1_Support du bouton

_2 'Levier des boutonnieres

La dimension de la boutonniere est automatiquement definie Iorsque vous placez te bouton a. I'arrieredu pied & boutonniere. Le support du bouton sur le pied peut recevoir un bouton d'un diametre maximum de 2.5 cm (1.0").

Faites une boutonniere d'essai dans une chute de tissu pour verifier vos regtages.

Utilisez une triplure sur les tissus extensibtes.

[] Tirez le support du bouton '_1_vers l'arriere, et ptacez-y le bouton. Resserrez-te etroitement contre le bouton.

[] Tirez le levier des boutonnieres _2_aussi basque possible.

67

Image 80
Contents Maquina DE Coser Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Conserve Estas Instrucciones Consignes Importantes DE SI!CURITI Sears Installation Service U.S.AEn Estados Unidos Master Protection AgreementsCaracteristiques De la machine SpecificationEspecificaciones de la maquina 15616 De la machine 15218 Especificaciones de la maquina 15218Caracteristiques Kenmore Sewing Machine Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesGarantia de la mtquina de coser Kenmore Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, ILSears.C.an.a.dq!no..Toronto,. Ontario Cqnad. M.5B. .2.B8 Garantie pour machine coudre Kenmore Contents Vl. Puntadas IndiceXll Table DES Matiires XlllPartie I. Identification DES PlleCES DE LA Machine Identification desCabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos # Names PartsScrew @ Presser Foot Needle clamp screw Foot controlSeccion I. Nombre DE LAS Partes Partie I. Identification DES Piices DE LA MachineAvailable Accessories and Attachments Accessoires et pieces disponibles Accesorios y refacciones disponiblesConnecting Machine to Power Supply Before Using Your Sewing MachineFor Your Safety Polarized PlugSeccion II. Preparacion DE LA Maquina Para Coser CoserPartie II. PRIPAREZ-VOUS .COUDRE Para su seguridadSetting Spool Pins Accessory BoxPresser Foot Lifter Thread CutterBofte a accessoires Ajuste de los porta-carretes Pose de La broche a bobinePalanca de elevacion del prensatelas Releve-pied presseurExtension Table Changing NeedleTo Remove and Attach the Foot Holder Detaching the tableRetrait et installation du support de pied Ampliacion movil de la superficie de costuraRallonge de plateau Cambio de agujaZigzag foot Changing Presser FootPresser Foot Types Cambio de prensatelas PalancaChangement de pied presseur Tipos de prensatelasPage Prensatelas Para puntada Recta Prensatelas Para puntada DecorativaChiffon Georgette Selecting Needle and FabricVery Light Medium Heavy All Seleccion de hilo y tela Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja TamanoChoix de Iaiguille et tissu DiametrePoids DaiguilleBlank Ptgina btanca Blanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving bobbin case Embobinado de la canilla Remplir la canetteBobbin winding Embobinado de la canilla Continuacion Remplir la canette suiteInserting bobbin Colocacibn de la canilla Insertion de la canetteNeedle threader For Model 15218, 15616 and 15718 i Knob Threading the MachineThreading the machine Enhebrado del hilo de la aguja Enfilage de la machineEnhebrado del hilo de la aguja Enfilage de la machineDrawing up bobbin thread Ajuste de la tension del hilo de la aguja para Point droitPuntada recta Reglage de la tension du fil de Iaiguille pour leAdjust the Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch Adjust bobbin tension i Adjusting screwTension is too loose Too tightAjuste de la tension del hilo de la aguja para Puntada zig-zagEl hilo esta demasiado flojo Si la tension est trop elevee 1Endroit du tissuStitch Pattern Selector Reverse Stitch Control2345 Press the reverse stitch control to sew in reverseSelector de patron Perilla de la Iongitud de puntadaSelecteur de point Cadran de reglage de la Iongueur du pointEll clip Straight StitchOr2 Zigzag foot Straight stitch foot 2to6 C3 0 or Seccion II1. Costura DE Puntada RectaPartie III. Couture AU Point DroitVariable Needle Position TopstitchingZipper Sewing Stitch pattern selector Presser footPosicion variable de la aguja Position variable de IaiguilleCostura a la vista Costura de cremallerasTo sew Approx., 1.3 cmCostura de cremalleras b cierres continuacibn Para coser La couture des fermetures & glissiere suite Pour coudreTo Drop or Raise the Feed Dogs DarningComo bajar / subir los dientes del transporte Comment descendre ou monter les griffes dentrafnementZurcido Ou ci5Basic Zigzag Satin StitchingPartie IV. Points ZIG-ZAG Seccion IV. PuntadasDE ZlG-ZAG Monogramming AppliqueMonogramas MonogrammesAplicaciones AppliquesBarTacking Button SewingPuntada De refuerzo Brides de renfortCostura de botones Pose des BoutonsOvercasting Stitch Puntada de sobrehilado o remate SurfilageLace Work Lightweight fabricBlind Hem Stitch Seccion V. Puntadas Utiles Y Decorativas Trabajos Con encajesDobladillo Invisible Ourlet invisibleShell Stitch Multiple Zigzag StitchSeam finishing Place the fabric under the presser foot in such a mannerPuntada en forma de concha Point coquillePuntada de multiple zig-zag Point zig-zag multipleBox Stitch For model 15218, 15616 Decorative Stitch Patterns For model 15616Puntada de caja Para modelo 15218, 15616 y Point de creneau Pour 15616 etPuntadas decorativas Para modelo 15218, 15616 y Points decoratifs Pour 15218, 15616 etStitch selector For model Twin Needle Stitches Option1Stitch selector For model Puntadas de doble aguja Opcion Aiguilles jumeleesRick-rack Stretch Stitch width controlSeccion Vl. Puntadas Elasticas Partie VI. Points ExtensiblesDroit Zig-zagStarting to sew Overcast Stretch StitchingSmocking Puntada elastica de remate o sobrehilado Surfilage ExtensiblePuntada de pluma Point de smocksSerging Elastic Stretch Stitch For model 15218, 15616Puntada Elastica de Extension Para modelo 15616 15718 Puntada de dobladilloPoint de surjet Tension 4Stitch length control Decorative Stretch Patterns For model 15218, 156161Stitch Pattern Selector 27Presser Foot Zigzag foot Needle Diseos decorativos elasticos Para modelo 15218, 15616 et Motifs Decoratifs extensibles Pour 15218, 15616 yButtonhole Preparation for sewing iGrooveOjales BoutonnierePreparacibn para coser 1Enclavadura Preparation a la couture 1Rainure 2BrocheTTERNi Page To adjust buttonhole stitch density Corded ButtonholeCostura de ojales con cordon Boutonnieres passepoileesCleaning the Feed Dogs Replacing the Light BulbSeccion VIII. Mantenimiento DE LA Maquina Partie VIII. Entretien DE Votre MachineReplacing Shuttle assembly 2Levers Cleaning the Shuttle RaceCleaning the shuttle area 1Bobbin case Remontage de la navette 2Patte de retenue Limpieza de la corredera de la lanzaderaNettoyage de la coursiere Oil behind the face cover Oiling the MachineUnplug the machine before oiling Lubricacion de la maquina Lubrification de la machineAceite atras de la plancha cubierta frontal Lubrifiez derriere le couvercle de fagadeTroubleshooting Tejidos En cas de probleme Probleme Le fil daiguille se casseReference Le fil de canette seTo purchase Protection Agreement Or maintenance Canada Product Serviced By Sears

385.1 521 2, 15616, 15718, 15218 specifications

Kenmore, a brand known for producing high-quality appliances, offers a variety of sewing machines that cater to different user needs, including the models 15218, 15718, 15616, and 385.1 521 2. These machines are ideal for both beginners and experienced sewists, combining performance, versatility, and user-friendly features.

The Kenmore 15218 is recognized for its robust build and ease of use. It features a one-step buttonhole function, allowing users to create perfect buttonholes effortlessly. The machine has 10 built-in stitches, catering to various sewing projects from basic hemming to decorative stitching. Its drop-in bobbin system ensures easy threading, while the adjustable stitch length and width provide customization options for different fabrics.

The Kenmore 15718 takes functionality a step further with its 18 built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches. One of its standout features is the drop feed system, which is perfect for free-motion quilting and embroidery. The machine's automatic needle threader simplifies the threading process, making it an excellent choice for those who may struggle with manual threading. Additionally, the detachable free arm enhances its versatility, allowing for seamless sewing on sleeves and pant legs.

The Kenmore 15616 is designed for ease and precision. It comes with 16 built-in stitches and includes an auto-buttonhole feature. This model is particularly appealing to quilters and garment makers alike due to its adjustable presser foot pressure, which allows for different fabric thicknesses. The machine also sports a built-in light to illuminate the sewing area, making it easier to work on intricate tasks.

Finally, the Kenmore 385.1 521 2 stands out with its comprehensive range of features. It offers 25 built-in stitches, including an impressive selection of decorative options. This model features an automatic needle threader, making it user-friendly, especially for novices. With its heavy-duty metal frame, the machine provides stability during operation, ensuring consistent stitch quality. The built-in dual feed feature is particularly beneficial for quilting, as it helps manage multiple layers of fabric smoothly.

All of these Kenmore models offer reliability and efficiency, with features tailored to enhance the sewing experience. Whether it’s everyday mending or complex quilting projects, Kenmore sewing machines empower users to bring their creative ideas to life with confidence.