Euro-Pro UV210BS Limpieza del Filtro Secundario, Reemplazo y Limpieza del Filtro de Salida

Page 21
Fig. 27

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO

Limpieza del Filtro Secundario

1.Hay un filtro secundario debajo del filtro HEPA que

debe limpiarse

cada vez que se limpie el filtro HEPA. (Fig. 27)

Saque el filtro HEPA y

luego saque el filtro secundario.

2.Límpielo debajo del agua. Siempre deje que se seque al aire durante 24

horas antes de volver a colocarlo. Nunca use la aspiradora sin todos los filtros colocados.

Nota: Este filtro es lavable, pero le recomendamos cambiarlo cada tres (3) meses.

Reemplazo y Limpieza del Filtro de Salida

Advertencia: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas.

El filtro de salida está ubicado en la parte de adelante de la aspiradora. Este filtro es lavable y puede limpiarse enjuagándolo con agua tibia. Siempre deje que se seque al aire durante 24 horas antes de volverlo a colocar en la aspiradora. No lo seque con un secador de cabello. Deje que se seque al aire. Para sacar el filtro de salida:

1.Inserte un pulgar dentro de la ranura del filtro de salida. Presione hacia abajo y tire de la cubierta hacia arriba. (Fig. 28)

2.Saque el bastidor del filtro de salida. (Fig. 29)

3.Limpie el filtro de salida enjuagándolo en agua tibia.

4.Luego de dejarlo secar al aire por 24 horas, vuelva a colocarlo en la aspiradora y coloque la cubierta.

Reemplazo y Limpieza del Filtro del Motor

Advertencia: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas.

El filtro del motor se encuentra debajo del recipiente de la tierra. Revíselo a menudo y límpielo cuando esté sucio. Para quitar el filtro del motor:

1.Quite el recipiente para la tierra.

2.Levante el filtro del motor: (Fig. 30)

3.Enjuáguelo en agua tibia y déjelo secar al aire por 24 horas antes de volverlo a colocar en la aspiradora. No lo coloque en una lavadora. No lo seque con un secador de cabello. Deje que se seque al aire. Nunca use la aspiradora sin TODOS los filtros colocados.

4.Una vez que se haya secado, colóquelo en la aspiradora.

Nota: Si el filtro está muy sucio o tapado deberá limpiarlo muy bien con agua tibia. Puede usar un detergente liviano si es necesario.

Filtro del

Fig. 30

Motor

 

Uso de la Unidad con el Plumero

El plumero se alimenta con 2 pilas AAA (embaladas separadamente).

Antes de usar su plumero por primera vez, coloque las pilas como se indica en la tapa de las baterías. (Fig. 10). Cuando reemplace las pilas, use SIEMPRE pilas

AAA.La vida de las pilas depende de uso. No use baterías recargables.

Para Colocar o Cambiar las Pilas

1. Para abrir el compartimiento de las pilas, jale el botón hacia arriba y levante la tapa. (Fig. 10)

2. Coloque las pilas verificando que los extremos ‘+’ y ‘-‘ estén en la posición correcta. (Fig. 10)

3. Para quitar las pilas, abra el compartimiento de las pilas y deslice las pilas hacia afuera inclinando el plumero hacia abajo. (Fig. 10)

Tubo de Entrada de Aire

Plumero

Compartimiento

de las Pilas

 

 

Llave de

Fig. 10

Encendido

- -

+

IMPORTANTE: Use siempre pilas nuevas al reemplazarlas. Nunca mezcle pilas viejas con nuevas. Nunca use pilas recargables.

Para Usar el Plumero

El plumero está diseñado para succionar la tierra a medida que rota, facilitando la limpieza.

1.Para usar el plumero, deslice el tubo de entrada de aire del plumero firmemente sobre el extremo del mango de la manguera o del tubo telescópico de la

aspiradora. (Fig. 11)

Mango de la Manguera

Tubo de

Extensión

Fig. 11

2. Asegúrese de que la cabeza del

3.Presione el botón de encendido ubicado en el mango del plumero. El motor se detendrá al soltar el botón.

4.Para obtener la rotación continua del plumero, presione el botón de encendido y empújelo hacia delante, esto lo trabará en la posición de encendido.

5.Para detenerlo, deslícelo hacia la

posición de apagado (Off).

NOTA: No haga presión sobre el plumero, esto detendrá el motor. Todo lo que necesita es un movimiento suave para pasar el plumero.

Tendrá que limpiar el plumero de vez en cuando. Para hacerlo:

1.Quite el plumero de la cubierta.

2.Coloque el cabezal esquinero en la unidad. Use la aspiradora para limpiar el plumero y el exceso de tierra del tubo de entrada.

Ajuste de Altura de la Alfombra

Esta aspiradora vertical puede usarse en varios tipos de alfombra, pisos o tapizados con los accesorios. Para seleccionar una altura en particular:

1.Apague la aspiradora.

2.Seleccione la altura adecuada rotando la perilla del selector de altura alfombra a la altura deseada. (Fig. 12)

Perilla de Ajuste de

Altura de la Alfombra

Fig. 12

Las alturas sugeridas son:

Podría ser necesario elevar la altura de la aspiradora para facilitar el trabajo en algunos casos, como en tapetes o alfombras muy gruesas. Sugerencia:

ALTO: Alfombras de pelo largo, alfombras altas, tapetes de felpa

MED: Alfombras medianas y altas

BAJO: Alfombras cortas y medianas, pisos

PISO: Alfombras muy bajas, pisos

Al usar los accesorios, coloque el selector en “ALTO” y el selector de alfombra-piso en “Piso” para evitar dañar el piso.

Fig. 28

Fig. 29

23

plumero apunte hacia abajo y que los

orificios de ventilación estén alineados

con el plumero antes de usarlo en los

muebles u otras superficies planas. El

tubo telescópico le permite llegar a

 

lugares más difíciles.

20

 

Atención: Necesita tener cuidado especial al aspirar ciertos tipos de alfombras o revestimientos de piso. Siempre consulte las recomendaciones de limpieza del fabricante de la alfombra o del revestimiento antes de aspirar.

Image 21
Contents Models/Modelos/Modèles UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Manual DEL Usuario Guide D’UTILISATIONImportant Safety Instructions Or radiators Not the power cord Precautionary MeasuresRésolution DE Problèmes Problème Cause Probable Résolution PossibleGetting to Know Your Upright Vacuum Consignes D’UTILISATION Operating Instructions Operating Instructions Consignes D’UTILISATION Carpet Height Adjustment Using The Unit with DusterNettoyage du filtre secondaire Changement et nettoyage du filtre d’échappementQuiet/Normal Mode Selector How to StartIntelli-Sense Filter MonitorTM Removing & Emptying Dust CupCleaning the Dust Cup Sélecteur de mode silencieux/normalCleaning the Hepa Dust Cup Filter Cleaning the Debris ScreenChanging & Cleaning the Exhaust Filter Cleaning the Secondary FilterChanging & Cleaning the Pre-Motor Filter Insertion ou remplacement des pilesBrosse à épousseter Cleaning & Changing the BeltSuceur plat Brosse à meublesChanging the Headlight Bulb Utilisation des accessoiresMotor Thermostat Assemblage de votre aspirateurProblem Possible Cause Possible Solution For Technical Support Mesures DE Précaution’aspirez aucun liquide Ownership Registration Card UV210BV Three 3 Year Limited WarrantyFor Canadian Consumers only Models UV210-UV210C-UV210BS-UV210BVTarjeta DE Registro DEL Cliente Sólo Para Consumidores CanadiensesModelos UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Medidas DE Precaución Para Soporte TécnicoSecadora No del cableProblema Posible Causa Posible Solución Resolución DE ProblemasComponentes DE SU Aspiradora Vertical Especificaciones TécnicasInstrucciones DE USO Cabezal Esquinero Cepillo LimpiadorCabezal para Tapizados Limpieza del Cepillo Impulsado a AireReemplazo y Limpieza del Filtro de Salida Limpieza del Filtro SecundarioReemplazo y Limpieza del Filtro del Motor Uso de la Unidad con el PlumeroSelector de Modo Silencioso/ Normal Para ComenzarLimpieza del Recipiente de la Tierra Limpieza del Filtro Hepa del