Euro-Pro UV210BS Pour commencer, Sélecteur de mode silencieux/normal, Cleaning the Dust Cup

Page 9

CONSIGNES D’UTILISATION

OPERATING INSTRUCTIONS

Pour commencer

Àl’aide des accessoires, l’aspirateur debout peut être utilisé sur divers types de tapis, sur les planchers nus ou sur les meubles. Lorsque vous utilisez des accessoires tels que le suceur plat, la brosse à meubles, le plumeau ou l’électrobrosse, mettez la poignée de l’aspirateur en position verticale.

1. Tournez le porte-cordon à relâche rapide de 180° d’un côté ou de l’autre afin de libérer le cordon d’alimentation.

2. Branchez le cordon d’alimentation dans

la prise électrique.

 

 

Ranger ou utiliser

 

3. Appuyez sur la pédale

de relâche Utilis z la

 

Accessoi s

de

 

 

poignée pour

 

 

libérer la poignée.

 

 

Si une position à

 

Nettoyez sous

plat est nécessaire,

 

 

les meubles

appuyez à nouveau

 

 

sur la pédale de

Relâche de la poignée

relâche de la

 

 

 

Fig. 13

poignée.

 

 

 

4.Enfoncez le bouton On/Off à la position

«On » pour mettre l’aspirateur en marche. Sélectionnez le mode

«Silencieux » ou « Normal ».

5.Lorsque vous utilisez des accessoires, maintenez l’aspirateur en position verticale. (Fig. 13)

6.Assurez-vous que le batteur est bloqué en mettant le sélecteur tapis-plancher à la position « plancher » (« Floor ») lorsque vous utilisez des accessoires. (Fig. 14)

7.Réglez le sélecteur tapis-plancher à la position « Tapis » (« Carpet ») lorsque vous utilisez le batteur. (Fig . 15)

Sélecteur tapis-plancher

Fig. 14

Fig. 15

Batteur bloqué

Batteur débloqué

Planchers et accessoires

Tapis

Sélecteur de mode silencieux/normal

Cet appareil est doté d’un sélecteur de mode silencieux/normal, situé sur sa poignée. (Fig. 16)

Mettez-le en mode « Normal » lorsque

vous nettoyez les tapis,

 

 

 

planchers ou lorsque vous

 

 

utilisez l’électrobrosse.

 

 

 

Mettez-le en mode

 

 

 

« Silencieux » lorsque

 

 

 

vous utilisez les

Mode normal– Haut

 

accessoires pour

Mode silencieux – Bas

 

 

nettoyer les rideaux,

 

 

 

les tapisseries, les meubles,

Fig. 16

etc.

 

 

 

Dispositif de surveillance du

filtre Intelli-SenseMC

Dispositif de

Lorsque le témoin du

surveillance du filtre

dispositif de surveillance

Intelli-SenseMC

du filtre Intelli-SenseMC

 

est élevé, la coupelle

 

est pleine ou le filtre

 

HEPA doit être nettoyé

 

ou il y a une

 

obstruction dans le

 

tuyau ou le tube

 

télescopique. Vous

 

devez vider la coupelle

 

à poussière et nettoyer

Fig. 17

le filtre HEPA et l’écran à débris. Vérifiez que l’appareil n’est pas obstrué. (Fig . 17)

Retrait et vidange de la coupelle

Avertissement : Afin de réduire les risques d’électrocution, le cordon d’alimentation doit être débranché avant de retirer la coupelle ou le filtre HEPA, de changer le filtre et de procéder à l’entretien ou au dépannage.

La « coupelle à poussière » doit toujours être vidée le niveau de poussière indique « PLEIN »

(« FULL ») et que le dispositif de surveillance Intelli-Sense de la poignée s’allume. Pour retirer la coupelle de l’aspirateur:

1.Appuyez sur le bouton de relâche de la coupelle et

retirez-la de

Bouton de

l’aspirateur.

relâche

 

 

(Fig . 18)

de la

2.Pour vider la coupelle coupelle,

tenez-la par sa poignée

au-dessus d’une Fig. 18 poubelle et

appuyez sur le Bouton bouton de relâche de relâche

Cleaning the Dust Cup

The dust cup can be washed in lukewarm water. Do not use strong detergents. Ensure that the dust cup is fully dry before putting back into the vacuum cleaner. (Fig. 20) Do not wash in dishwasher.

Fig. 20

Cleaning the HEPA Dust Cup Filter

IMPORTANT, Please Note: The Rinseable “TapClean” HEPA Dust Cup Filter will stop most of the tiniest dust particles and airborne allergens from re-entering the air you breathe. In fact it stops 99.97% of all particles as small as 0.3 microns - many times smaller than a human hair!!! Because of this incredible filtration performance, the HEPA Dust Cup Filter will quickly accumulate many fine dust particles inside the white filter folds that are difficult to see but which will eventually block or reduce your suction power - if not cleaned properly. Clean the HEPA Filter after each use as

described in this section.

Retaining Tabs

1. To remove the HEPA

 

filter, lift the filter retaining

 

tabs on either side of

 

the HEPA filter.

 

2. Remove the HEPA

 

Rinseable "Tap Clean"

Fig. 21

filter from the

dust cup. (Fig. 21)

 

3. Clean the HEPA

 

filter after every

 

use with the

Pleat

built in pleat

Cleaner

cleaner that is on

Knob

the HEPA filter

Fig. 22

cartridge. Turn the knob on top of the HEPA filter cartridge to clean the pleats of the HEPA filter. (Fig. 22)

4. Then vigorously

"TapClean“ the

HEPA dust cup

filter on a hard

surface to remove

any residual

dust that might

5.You can wash the HEPA filter by running it under the tap allowing the water to run on the dirty side at least once a month or when

suction is decreased.

Fig. 24

(Fig. 24)

 

Important: NEVER use the pleat cleaner knob on the HEPA filter if the HEPA filter is wet or you will damage the filter.

Note: We recommend washing it once a month or when suction appears reduced. Always allow 24 hours for drying before replacing into the vacuum. The HEPA dust cup filter should, however, be replaced every three (3) to six (6) months to ensure peak performance of your vacuum. Please Note: The white material in the HEPA filter will discolor over time - This is NORMAL and will NOT affect the performance of the filter.

Warning: Always empty the dust cup and clean the HEPA dust cup filter and debris screen before each use and during prolonged usage. Never over fill the dust cup - remove dirt and clean the HEPA dust cup filter each time the dust cup is emptied during prolonged usage or risk motor damage.

Cleaning the Debris Screen

To remove the debris screen:

1.Open the trap door and empty any dirt that is in the dust cup. Hold the debris screen and turn it counter clockwise to unlock. (Fig. 25)

2.

Rinse the debris screen

Fig. 25

 

in lukewarm water by

 

 

running it under the tap

 

 

to remove any dust

 

 

that is adhering to the

 

 

screen. (Fig. 26)

 

 

Do NOT place in dishwasher.

 

3.

Make sure that the debris

 

 

screen is completely dry

Fig. 26

before replacing into the dust cup. Note: The debris screen must be cleaned after every use.

35

pour la vider. (Fig.19)

de la trappe

Fig. 19

still be on the

Fig. 23

HEPA filter. (Fig. 23)

8

Image 9
Contents Models/Modelos/Modèles UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Manual DEL Usuario Guide D’UTILISATIONImportant Safety Instructions Or radiators Not the power cord Precautionary MeasuresRésolution DE Problèmes Problème Cause Probable Résolution PossibleGetting to Know Your Upright Vacuum Consignes D’UTILISATION Operating Instructions Operating Instructions Consignes D’UTILISATION Carpet Height Adjustment Using The Unit with DusterNettoyage du filtre secondaire Changement et nettoyage du filtre d’échappementQuiet/Normal Mode Selector How to StartIntelli-Sense Filter MonitorTM Removing & Emptying Dust CupCleaning the Dust Cup Sélecteur de mode silencieux/normalCleaning the Hepa Dust Cup Filter Cleaning the Debris ScreenChanging & Cleaning the Exhaust Filter Cleaning the Secondary FilterChanging & Cleaning the Pre-Motor Filter Insertion ou remplacement des pilesBrosse à épousseter Cleaning & Changing the BeltSuceur plat Brosse à meublesChanging the Headlight Bulb Utilisation des accessoiresMotor Thermostat Assemblage de votre aspirateurProblem Possible Cause Possible Solution For Technical Support Mesures DE Précaution’aspirez aucun liquide Ownership Registration Card UV210BV Three 3 Year Limited WarrantyFor Canadian Consumers only Models UV210-UV210C-UV210BS-UV210BVTarjeta DE Registro DEL Cliente Sólo Para Consumidores CanadiensesModelos UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Medidas DE Precaución Para Soporte TécnicoSecadora No del cableProblema Posible Causa Posible Solución Resolución DE ProblemasComponentes DE SU Aspiradora Vertical Especificaciones TécnicasInstrucciones DE USO Cabezal Esquinero Cepillo LimpiadorCabezal para Tapizados Limpieza del Cepillo Impulsado a AireReemplazo y Limpieza del Filtro de Salida Limpieza del Filtro SecundarioReemplazo y Limpieza del Filtro del Motor Uso de la Unidad con el PlumeroSelector de Modo Silencioso/ Normal Para ComenzarLimpieza del Recipiente de la Tierra Limpieza del Filtro Hepa del