Euro-Pro UV210BS, UV210C, UV210BV owner manual Consignes D’UTILISATION Operating Instructions

Page 5
Fig. 2
Fig. 1

CONSIGNES D’UTILISATION

OPERATING INSTRUCTIONS

13.Insérez le côté droit du batteur en premier, en enfonçant le bouchon d’extrémité dans la fente. Tirez sur l’onglet de retenue de gauche et placez le batteur à l’intérieur. Appuyez fermement pour vous assurer que les deux extrémités sont bien insérées.

14.Vérifiez que la courroie est centrée sur la poulie et que le batteur tourne librement.

15.Replacez l’électrobrosse et sa plaque sur sa base et remettez les vis.

Changement de l’ampoule électrique

Avertissement : Afin de réduire les risques d’électrocution, le cordon d’alimentation doit être débranché avant de procéder à l’entretien ou au dépannage.

1.Éteignez l’appareil et débranchez- le.

2.Insérez la tête d’un tournevis à tête plate dans une des deux fentes sur le dessus de la lentille du phare et tirez doucement vers le bas. (Fig.38)

3.Retirez la lentille.

Fentes

de la lentille

Fig. 38

4.Retirez l’ampoule en la tirant doucement.

5.Replacez la nouvelle ampoule en la poussant vers l’intérieur.

6.Pour remplacer la lentille du phare, insérez les onglets inférieurs de la lentille dans les fentes de retenue et faites claquer le dessus pour la fixer.

Thermostat du moteur Important : Cet appareil est équipé

d’un thermostat de protection du moteur. Si, pour une raison quelconque, l’aspirateur devait surchauffer, le thermostat l’éteindra automatiquement. Si ceci devait arriver :

Appuyez une fois sur le bouton On/Off.

Débranchez la fiche de l’alimentation.

Vérifiez la source de la surchauffe (ex. : boyau ou filtre obstrués).

Si le boyau ou le filtre sont obstrués, retirez toute obstruction du boyau et remplacez le filtre.

Attendez au moins 45 minutes avant de réutiliser l’aspirateur.

Une fois l’appareil refroidi pendant 45 minutes, branchez-le et appuyez sur le bouton On/Off. L’aspirateur devrait redémarrer.

Si l’aspirateur ne démarre toujours pas, contactez le service

àla clientèle au

1 (800) 798-7398.

Assembling Your Vacuum Cleaner

Note: Do not plug the power cord into an electrical outlet until the vacuum is fully assembled.

Handle Assembly

1.Carefully unpack all components, set aside packaging.

2.Lift vacuum body to upright position.

3.Remove the screws (2) that come attached to the body.

4.Open the turbo brush storage door.

From the front of the vacuum, align the handle with groove and slide onto vacuum. If necessary, use

thumb and finger pressure to slide handle into position.

5.Once handle is in place, secure the handle with the screws (2). (Fig. 1)

Caution: Do not over tighten. Over tightening could strip the screw holes. Do not operate the vacuum without the handle screws in place.

Cord Assembly

1.Make sure that the quick release cord holder is in the upright

position.

2. Remove the wireQuick Release tie from the

power cord.

3. Wrap the cord into place by wrapping it in a clockwise direction around the quick release cord holder and the lower cord holder. (Fig. 2)

4. Turn the quick release

cord holder to the left or right to unwrap the power cord. (Fig. 2)

Warning: Do not plug in if the On/Off switch is in the "On" position.

Attaching the Telescopic Tube to the Hose

To attach the flexible hose to the telescopic tube:

1.Push the telescopic tube into the hose. (Fig. 3)

2.Push forward on the plastic button and pull the inner tube outward to extend for a longer reach. (Fig. 4)

Fig. 3

Fig. 4

Plastic

Button

Using the Attachments

1.Place vacuum in its upright position. Make sure that the vacuum cleaner is NOT plugged into the electrical outlet when adding or removing accessories.

2.Press carpet-to-floor selector to the “Floor” selection to stop agitator from rotating. (Fig. 5 )

Floor

Fig. 5

3.Remove the hose handle from the side of the unit and push the desired attachment firmly onto the end of the hose handle.

4.If additional length is required, attach the flexible hose handle to the telescopic tube and then attach the desired accessory to the other end.

39

4

Image 5
Contents Models/Modelos/Modèles UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Manual DEL Usuario Guide D’UTILISATIONImportant Safety Instructions Or radiators Not the power cord Precautionary MeasuresGetting to Know Your Upright Vacuum Résolution DE ProblèmesProblème Cause Probable Résolution Possible Consignes D’UTILISATION Operating Instructions Operating Instructions Consignes D’UTILISATION Carpet Height Adjustment Using The Unit with DusterNettoyage du filtre secondaire Changement et nettoyage du filtre d’échappementQuiet/Normal Mode Selector How to StartIntelli-Sense Filter MonitorTM Removing & Emptying Dust CupCleaning the Dust Cup Sélecteur de mode silencieux/normalCleaning the Hepa Dust Cup Filter Cleaning the Debris ScreenChanging & Cleaning the Exhaust Filter Cleaning the Secondary FilterChanging & Cleaning the Pre-Motor Filter Insertion ou remplacement des pilesBrosse à épousseter Cleaning & Changing the BeltSuceur plat Brosse à meublesChanging the Headlight Bulb Utilisation des accessoiresMotor Thermostat Assemblage de votre aspirateurProblem Possible Cause Possible Solution ’aspirez aucun liquide For Technical SupportMesures DE Précaution Ownership Registration Card UV210BV Three 3 Year Limited WarrantyFor Canadian Consumers only Models UV210-UV210C-UV210BS-UV210BVModelos UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV Tarjeta DE Registro DEL ClienteSólo Para Consumidores Canadienses Medidas DE Precaución Para Soporte TécnicoSecadora No del cableProblema Posible Causa Posible Solución Resolución DE ProblemasComponentes DE SU Aspiradora Vertical Especificaciones TécnicasInstrucciones DE USO Cabezal Esquinero Cepillo LimpiadorCabezal para Tapizados Limpieza del Cepillo Impulsado a AireReemplazo y Limpieza del Filtro de Salida Limpieza del Filtro SecundarioReemplazo y Limpieza del Filtro del Motor Uso de la Unidad con el PlumeroSelector de Modo Silencioso/ Normal Para ComenzarLimpieza del Recipiente de la Tierra Limpieza del Filtro Hepa del