Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner Para limpiar la boquilla, Escobillas removibles

Page 15

Para limpiar la boquilla

Si hay pelusa u otros desechos en la

boquilla, no intente quitar la cubierta de la boquilla.

Vierta una o dos tazas de agua limpia sobre un piso sin alfombras. No vierta

agua sobre un piso de madera.

Aspire el agua con el quitamanchas /limpiador de alfombras. Repita según sea necesario hasta que los desechos sean eliminados de la boquilla.

Para limpiar el exterior del aparato, limpie la suciedad con un trapo humedecido en agua tibia y un deter- gente suave. Para limpiar el aparato,

no use solventes ni productos a base de petróleo.

Escobillas removibles

Su limpiador está equipada con cepillos removibles para facilitar su limpieza.

Para quitar los cepillos desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

Para evitar la posibilidad de fugas, saque el depósito de solución limpia y el depósito de recuperación. Colóquelos a un lado.

2-22Apriete el pedal de destrabe del mango para bajarlo. Voltee la aspi- radora de manera que se encuentre ori- entado hacia arriba.

2-23Sujete la parte interior del cepillo (A) y jale el conjunto de los cepillos para sacarlo ligeramente, hasta que vea las trabas (B).

2-24Presione los cuatro broches y saque el bloque de escobillas. Los cepillos se pueden limpiar bajo un chor- ro de agua.

2-25Para volver a colocar los cepillos

Alinee los postes (C) en ambos extremos del conjunto de los cepillos con las ranuras (D) del exterior de la aspiradora. Asegúrese de que el poste cuadrado (E) se alinee también con el agujero cuadrado (F). Gire los cepillos ligeramente hasta que el poste quepa fácilmente dentro del agujero.

2-26Presione el conjunto de los cepillos con firmeza para trabarlo en su lugar.

Limpieza de alfombras

Lea las instrucciones de “Antes de comenzar la limpieza”.

Llene el tanque de solución limpia (tanque superior) según las instruc- ciones de las ilustraciones 2-10 a 2-16.

Mueva el selector de velocidad a LO para una limpieza suave o HI para una limpieza normal.

Séquese las manos y enchufe el cordón

en una toma de corriente debidamente conectada a tierra.

No limpie sobre las tomas de corri- ente eléctricas del piso.

Para evitar caminar sobre la alfombra húmeda, comience en el extremo del cuarto que esté más alejado de la puer- ta o del camino a la pileta donde se vaciarán o llenarán los tanques.

Pise el pedal de desenganche del mango y baje el mango a la posición de operación; ENCIENDA (ON) el limpiador.

2-27Accione el gatillo para liberar la solución de limpieza y empuje lenta- mente el limpiador hacia delante (esto representa una pasada mojada). Con- tinúe accionando el gatillo y tire lenta- mente del limpiador hacia usted (segunda pasada mojada).

Suelte el gatillo y empuje lentamente el limpiador hacia delante sobre el área recién rociada con solución (pasada en seco). A continuación tire lentamente del limpiador hacia usted sin accionar el gatillo (pasada en seco).

Haga las pasadas traslapándolas 1 pul- gada para no dejar huellas.

Mantenga la boquilla plana sobre el piso para las pasadas de avance y retroce- so.

Repita para las áreas muy sucias. Para evitar saturar la alfombra no use más de 4 pasadas mojadas sobre un área. Finalice siempre con pasadas en seco.

Es mejor alternar pasadas mojadas y en seco según se describe arriba.

Para obtener los mejores resultados en la limpieza y para ayudar en el secado más rápido de la alfombra, finalice con más pasadas en seco. (Continúe usan-

do pasadas en seco hasta que se vea poca agua pasando a través de la tapa del tanque de recuperación).

Vacíe el tanque de recuperación cuando el ruido del motor aumente de nivel y se reduzca la fuerza de aspiración (vea la ilustración 2-4).

Al finalizar la limpieza, siga las instruc- ciones de “Después de limpiar”.

Aspiración de der- rames

Su quitamanchas/limpiador para alfom- bras “SteamVac” de HOOVER puede usarse también para aspirar pequeños

derrames líquidos (1 galón o menos, nunca excediendo 1/4 de pulgada de

profundidad) sobre alfombras.

Coloque la boquilla para pisos con las escobillas apagadas (OFF) frente al derrame, pase la boquilla muy lenta- mente sobre el derrame, inicialmente con succión solamente. Repita con el rociado y la succión. A pesar de que ninguna solución limpiadora puede elim- inar completamente todas las manchas, éstas pueden tratarse siguiendo las instrucciones provistas por el fabricante de la alfombra que se está limpiando.

No use el limpiador para aspirar líqui- dos o productos químicos inflamables o combustibles.

Al finalizar, siga las instrucciones de “Después de limpiar”.

Almacenamiento

Antes de guardar:

Vacíe el tanque de solución y enjuáguelo meticulosamente con agua limpia.

Vuelva a colocar el tanque de solución vacío y CONECTE (ON) el limpiador. Presione el gatillo y empuje el limpiador hacia delante y atrás varias veces para expeler cualquier solución restante en el sistema del limpiador. (No use el limpiador sobre pisos de madera).

Vacíe el tanque de recuperación y enjuáguelo meticulosamente con agua limpia.

Permita que las escobillas y la parte inferior del limpiador se sequen com- pletamente al aire antes de guardar el limpiador sobre una superficie alfom- brada o de madera.

No guarde el limpiador con el tanque lleno de solución colocado en su

lugar.15

Image 15
Contents Review these Instructions before operating cleaner Assembling How to use After cleaningEnglish pp Grounding Instructions Carton ContentsAttach upper handle Description ON/OFF pedal Handle release pedalAutomatic shut-off Brush indicator To transportTanks Recovery tank How to emptyLower tank Before you begin cleaning After cleaningTo clean nozzle To replace brushes Cleaning carpetRemovable brushes To remove brushesLubrication ServicePicking up spills StorageHoover Español pág 2Fijación del mango superior EnsambladoCómo usar 1Contenido de la caja5Para transportar 2Pedal ON/OFF3Pedal de desen- ganche del mango 4Apagado automáticoCómo vaciar Tanque de recu- peraciónAntes de comenzar la limpieza Después de limpiarAspiración de der- rames Para limpiar la boquillaEscobillas removibles Limpieza de alfombrasSi tiene un problema ServicioLubricación Garantia de los Productos Hoover De uso Comercial/industrial Français pp 2Montage de la section supérieure du manche AssemblageUtilisation 1Déballage8Indicateur de rotation des brosses 2Pédale de Marche/Arrêt3Pédale de déblocage du manche 4Fermeture automatiqueBalais amovibles Avant de commencerAprès le nettoyage Nettoyage de la buseRangement DépannageNettoyage du tapis Ramassage de liquides renversésLe sélecteur de vitesse est à la position OFF LubrificationGarantie de produit Industriel et commercial ’écran de l’indicateur est saleHoover y Son marcas registradas Hoover et