Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner Si tiene un problema, Servicio, Lubricación

Page 16

3.Si tiene un problema

Si ocurre un problema menor, general- mente puede resolverse con bastante facilidad cuando se encuentra la causa, utilizando la lista de verificación siguiente.

PROBLEMA: El aparato no funciona

Causa posible

Solución posible

No está bien enchufado

Enchúfelo bien en la toma de corriente eléctrica

No hay voltaje en la toma de corriente de la pared

Inspeccione el fusible o el interruptor de circuito

Fusible quemado/interruptor activado

Cambie el fusible/vuelva a conectar el interruptor

PROBLEMA: Succión débil

Causa posible

Solución posible

La tapa del tanque de recperación no está bien colocada

Asegúrese de que la tapa esté firme mente en su lugar

Tanque de recuperación lleno/el corte automático está activado

Quite y vacíe el tanque de recu peración

PROBLEMA: La solución limpia no se dispensa

Causa posible

Solución posible

El tanque de la solución no está firmemente colocado en su lugar

Asegúrese de que el tanque esté firmemente asegurado en posición

El tanque de solución está vacío

Vuelva a llenar el tanque de acuerdo con las instrucciones para la superficie que se está limpiando

La tapa del tanque de recuperación no está bien colocada

Asegúrese de que la tapa esté firmemente colocada en su lugar

PROBLEMA: Las escobillas/el indicador de escobillas no giran durante la limpieza de los pisos

Causa posible

Solución posible

La rejilla del indicador está sucia

Quite la cubierta transparente del indicador y limpie la rejilla. Vuelva a colocar la rejilla.

El selector de velocidad está en la posición OFF (apagado)

Muévalo a la posición LO o HI (baja o alta)

Servicio

Para obtener el servicio aprobado por HOOVER y las piezas genuinas de HOOVER, localice el Centro de Servi-

cio de Fábrica Hoover o el Concesion - ario Autorizado de Servicio de Garan- tía de Hoover más cercano:

buscando en las Páginas Amarillas bajo “Vacuum Cleaners – Industrial & Commercial” (Aspiradoras – Industri ales y Comerciales) O –

buscando en la lista de Centros de Servicio de Fábrica provista con este limpiador O –

llamando al 1-800-944-9200para obtener una referencia automatizada de la ubicación de los centros de ser vicio autorizados (EE.UU. solamente).

Le agradeceremos que no envíe su limpiador a The Hoover Company en North Canton para servicio ya que sólo resultará en demoras.

Si requiere asistencia adicional, consulte con el Centro de Respuesta al Cliente de Hoover (The Hoover Company Con- sumer Response Center), North Canton, Ohio 44720. Teléfono: 1-330-499-9499.

En Canadá comuníquese con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8. Teléfono: 1-800-263-6376.

Al solicitar información o pedir piezas, identifique siempre su limpiador por el número completo de modelo. (El número de modelo figura en la parte trasera del mango del limpiador).

Lubricación

El motor está equipado con cojinetes que contienen suficiente lubricación para la vida del motor. Añadir lubricante podría causar daños. No añada lubri -

cantes a los cojinetes del motor.

16

Image 16
Contents Assembling How to use After cleaning Review these Instructions before operating cleanerEnglish pp Carton Contents Grounding InstructionsAttach upper handle ON/OFF pedal Handle release pedal DescriptionAutomatic shut-off To transport Brush indicatorTanks How to empty Recovery tankLower tank After cleaning Before you begin cleaningTo clean nozzle Cleaning carpet Removable brushesTo remove brushes To replace brushesService Picking up spillsStorage LubricationHoover Español pág Ensamblado Cómo usar1Contenido de la caja 2Fijación del mango superior 2Pedal ON/OFF 3Pedal de desen- ganche del mango 4Apagado automático 5Para transportarTanque de recu- peración Antes de comenzar la limpiezaDespués de limpiar Cómo vaciarPara limpiar la boquilla Escobillas removiblesLimpieza de alfombras Aspiración de der- ramesServicio Si tiene un problemaLubricación Garantia de los Productos Hoover De uso Comercial/industrial Français pp Assemblage Utilisation1Déballage 2Montage de la section supérieure du manche2Pédale de Marche/Arrêt 3Pédale de déblocage du manche4Fermeture automatique 8Indicateur de rotation des brossesAvant de commencer Après le nettoyageNettoyage de la buse Balais amoviblesDépannage Nettoyage du tapisRamassage de liquides renversés RangementLubrification Garantie de produit Industriel et commercial’écran de l’indicateur est sale Le sélecteur de vitesse est à la position OFFHoover y Son marcas registradas Hoover et