Chamberlain Complete Guide to Programming Your Garage Door Opener with snru connect

Page 31

22 Programmering av åpneren og fjernkontrollen

Garasjeportåpneren må kun aktiveres hvis garasjeporten er fullt synlig, hvis det ikke befinner seg hindringer i nærheten og hvis åpneren er innstilt riktig. Ingen må gå inn i eller ut av garasjen mens garasjeporten går opp eller ned. Ikke la barn betjene trykktastene (hvis montert) eller fjernkontrollen og ikke la barn leke i nærheten av garasjeporten.

Mottakeren og fjernkontrollen for garasjeportåpneren er programmert til den samme koden. Ved kjø p av annet fjernkontrolltilbehø r må garasjeportåpneren programmeres tilsvarende, slik at den samsvarer med den nye fjernkontrollkoden.

Programmering av mottakeren til ekstra fjernkontrollkoder ved hjelp av den oransje programmeringstasten.

1.Trykk og slipp opp den oransje programmeringstasten på åpneren. Programmeringsindikatoren lyser konstant i 30 sekunder (1).

2.Hold trykktasten på fjernkontrollen som skal brukes til å betjene garasjeporten, inntrykket i 30 sekunder (2).

3.Slipp opp trykktasten når lyset på åpneren blinker. Koden er nå programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, hø res to klikk (3).

Programmering med mulitifunksjons-veggkonsollen:

1.Hold trykktasten på fjernkontrollen som skal brukes til å betjene garasjeporten, inntrykket (4).

2.Hold samtidig LIGHT-tastenmulitfunksjons-veggkonsollen inntrykket (5).

3.Hold begge tastene fortsatt inntrykket og trykk samtidig den store trykktasten på mulitfunksjons-veggkonsollen (hold alle tre taster inntrykket) (6).

4.Slipp opp alle tastene når lyset på åpneren blinker. Koden er nå programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, hø res to klikk (7).

Åpneren vil nå aktiveres når trykktasten på fjernkontrollen trykkes. Hvis trykktasten på fjernkontrollen slippes opp fø r åpnerens lys blinker, er ikke koden programmert i åpneren.

Sletting av alle fjernkontrollkoder

For å deaktivere uø nskede koder, må fø rst alle koder slettes: Trykk den oransje programmeringstasten på åpneren helt til den belyste programmeringsindikatoren slukker (ca. 6 sekunder). Alle tidligere programmerte koder er nå slettet. Nå må hver fjernkontroll og hvert nø kkellø se inngangssystem du ø nsker å bruke, programmeres på nytt.

3-kanals håndsender:

Hvis det fø lger en håndsender med garasjeportåpneren, er den store tasten fra fabrikkens side programmert til å betjene porten. Andre trykktaster på en 3-kanals rullekode-håndsender eller mini-håndsender kan programmeres til å betjene denne eller andre rullekode- garasjeportåpnere.

23 Programmering av det nøkkelløse inngangssystemet

Portåpneren må kun betjenes når porten er fullt synlig, uten hindringer og riktig justert. Ingen må gå inn i eller ut av garasjen mens porten går opp eller ned. Ikke la barn bruke trykktastene eller fjernkontrollene og ikke la barn leke i nærheten av porten.

MERKNAD: Det nye nøkkelløse inngangssystemet må programmeres for betjening av garasjeportåpneren.

Programmering av mottakeren til ekstra fjernkontrollkoder ved hjelp av den oransje programmeringstasten:

1.Trykk og slipp opp den oransje programmeringstasten (1) på åpneren. Programmeringsindikatoren lyser konstant i 30 sekunder.

2.Innen 30 sekunder skal det nå legges inn et firesifret personlig identifikasjonstall (PIN), som du selv velger, via tastaturet (2); hold deretter ENTER-tasten inntrykket.

3.Slipp opp tasten når lyset på åpneren blinker (3). Koden er nå programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, hø res to klikk.

MERKNAD: Denne programmeringsprosessen krever to personer hvis det nøkkelløse inngangssystemet allerede er montert utenfor garasjen.

Programmering med mulitifunksjons-veggkonsollen:

1.Legg inn et firesifret personlig identifikasjonstall (PIN), som du selv velger, via tastaturet og hold deretter ENTER-tasten inntrykket.

2.Fortsett å holde ENTER-tasten inntrykket og trykk samtidig også LIGHT-tastenmulitfunksjons-veggkonsollen.

3.Hold ENTER- og LIGHT-tastene fortsatt inntrykket og trykk samtidig den store trykktasten på mulitfunksjons-veggkonsollen (hold alle tre taster inntrykket).

4.Slipp opp alle tastene når lyset på åpneren blinker. Koden er nå programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, hø res to klikk.

24 Betjening av veggkonsollen

MULTIFUNKSJONS-VEGGKONSOLL

For å åpne hhv. lukke porten skal den store trykktasten (1) trykkes en gang. For å stoppe porten når den er i bevegelse, skal tasten trykkes på nytt.

Betjening av belysningen

For å slå lyset på åpneren på eller av, skal tasten (2) med påskriften LIGHT trykkes. Når porten beveges oppover eller nedover, har denne tasten ingen innvirkning på åpnerens belysning. Når lyset slås på og portåpneren aktiveres, er lyset påslått i 2 minutter. Lyset kan slås av tidligere ved å trykke tasten på nytt.

Sperrefunksjon

Ved hjelp av sperrefunksjonen kan betjening av porten via håndsendere sperres. Fra veggkonsollen, den eksterne utkoblingen og betjeningsinnretningene i det nø kkellø se inngangssystemet kan porten imidlertid fortsatt betjenes.

For å aktivere sperren skal tasten (3) med påskriften LOCK trykkes i to sekunder. Så lenge sperrefunksjonen er aktivert, blinker den store trykktasten.

For å oppheve sperren skal LOCK-tasten holdes inntrykket i to sekunder igjen. Den store trykktasten slutter å blinke. Sperren oppheves også alltid når programmeringstasten på portåpneren aktiveres.

5-N

114A2806D-N

Image 31
Contents 114A2806D Contents Installation Section Assembly SectionPosition the Opener Connect Electric PowerInstall Light Attach Rail to Header BracketProgram your Opener & Remote Install Door ControlAdjustment Section Accessories Having a PROBLEM?Install the Protector System Special FeaturesCare of Your Opener Maintenance of Your OpenerGarage Door Opener Warranty SpecificationsOperation of Your Opener Side Læs derfor disse anvisninger omhyggeligt igennemMontage Installation Montering af portbeslaget Montering af snor og håndgreb til manuel nødfrakoblingTilslutning til strømforsyningsnettet 18 Isætning af pærenBetjening af lyset Programmering af portåbneren og fjernbetjeningenProgrammering af det nøgleløse adgangssystem Betjening af vægkontrolpaneletJusteringer Hvis DER ER PROBLEMER? Smør Slæde OG Skinner Pleje AF PortåbnerenVedligeholdelse AF Portåbneren Betjening AF PortåbnerenGaranti for Garageportåbner Tekniske DataÖryggisábendingar Á›ur en flú byrjar ›ur en flú byrjarHur›ategundir Bla›sí›aUppsetning SamsetningTenging vi› rafmagn Brautin fest vi› veggfestinguna15 Sta›setningar mótorsins 16 Mótorinn hengdur uppForritun opnarans og fjarstyringarinnar Uppsetning veggstjórntækisZetji› öryggisábendinguna til öryggis á veggstjórntæki› Jafnvægisstilling Fylgibúna›ur ER EITTHVA‹ A‹?Uppsetning Protector System 29 Sérútbúna›urVI‹HALD Opnarans UMHIR‹A OpnaransYfirlysing framlei›anda Stjórnun OpnaransTækniupplysingar SamræmisyfirlysingSikkerhetsinstrukser Før du begynner Før du begynnerMontasje Installasjon Montering AV ÉN-DELS Porter Montering av portfestetMontering av portarmen Montering av veggkonsollenBetjening av belysningen Programmering av åpneren og fjernkontrollenProgrammering av det nøkkelløse inngangssystemet Betjening av veggkonsollenJustering HAR DU ET PROBLEM? Smør Løperen OG Skinnene Stell AV ÅpnerenVedlikehold AV Åpneren Betjening AV ÅpnerenMottaker SikkerhetPorten går nedover . Tastetrykk og DimensjonerInnan du börjar Montering 16 Hänga upp garageportöppnaren Installera lampanMontera skenan i väggfästet Positionera garageportöppnarenProgrammera öppnaren och fjärrkontrollen Montera väggpanelenFäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen 26 Ställa in kraften Programmera inträde utan nyckel24 Använda väggpanelen 25 Ställa in gränslägesbrytarnaTillbehör HAR Problem UPPSTÅTT?Montera in Protector System SpecialutrustningUnderhålla DIN Garageportöppnare Vårda DIN GarageportöppnareTekniska Data Manövrera GarageportöppnarenSivu Kuva LUE Ensimmäiseksi Seuraavat TurvallisuusohjeetAsennus Kiskon kiinnitys päätykannattimeen 11 Päätykannattimen kokoonpano ja ketjun kiristys12 Päätykannattimen kohdistaminen 13 Päätykannattimen kiinnitysYksiosaisten Ovien Asennus Ovikannattimen kiinnitysOvenvarren asennus Seinäohjaimen asennusValaistuksen käyttö Koneiston ja kauko-ohjauksen ohjelmointiAvaimettoman käytön ohjelmointi Seinäohjaimen käyttöSäätö Tarvikkeet Onko ONGELMIA?31 32 Varaosat Koneiston Kunnossapito Koneiston HoitoTekniset Tiedot Koneiston KäyttöAutotallin Oven Takuu