Chamberlain ML700 manual Attach Rail to Header Bracket, Position the Opener, Hang the Opener

Page 4

14 Attach Rail to Header Bracket

Position opener on garage floor below the header bracket. Use packing material to protect the cover. Raise rail until holes in the header sleeve and holes in the header bracket align. Join with clevis pin (1). Insert ring fastener (2) to secure.

NOTE: To enable the rail to clear sectional door springs, it may be necessary to lift opener onto a temporary support. The opener must either be secured to a support or held firmly in place by another person.

15 Position the Opener

NOTE: A 25mm (1") board (1) is convenient for setting an ideal door-to-rail distance (unless headroom is not sufficient).

Raise the opener onto a stepladder. Open garage door. Place a 25mm (1") board (1) laid flat on the top section of door near the centerline as shown. Rest the rail on the board.

If the raised door hits the trolley, pull down on the trolley release arm to disconnect the inner and outer trolley sections. The trolley can remain disconnected until connecting door arm to trolley is completed.

16 Hang the Opener

The opener must be securely fastened to a structural support of the garage.

Three representative installations are shown. Yours may be different. Hanging brackets (1) should be angled (Figure A) to provide rigid support. On finished ceilings, (Figure B) attach a sturdy metal bracket (not supplied) (4) to a structural support before installing the opener. For concrete ceiling mount, (Figure C), use concrete anchors (5) provided.

On each side of opener measure the distance from the opener to the structural support (or ceiling).

Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths. Flatten one end of each bracket and bend or twist to fit the fastening angles. Do not bend at the bracket holes. Drill 4,5mm (3/16") pilot holes in the structural supports (or ceiling). Attach brackets to supports with wood screws (2).

Lift opener and fasten to hanging brackets with screw, lock washer and nut (3). Check to make sure rail is centered over the door. REMOVE 25mm (1") board. Operate door manually. If door hits the rail, raise header bracket. Use rail grease and lubricate bottom surface of rail (6).

17 Attach Emergency Release Rope & Handle

Thread one end of rope (1) through hole in top of red handle so "NOTICE" reads right side up as shown (3). Secure with an overhand knot (2). Knot should be at least 25mm (1") from end of the rope to prevent slipping.

Thread other end of rope through hole in release arm of the outer trolley (4). Adjust rope length so that handle is 1,8m (6 feet) above the floor. Secure with an overhand knot.

NOTE: If it is necessary to cut rope, heat seal cut end with a match or lighter to prevent fraying.

Connect Electric Power

TO AVOID INSTALLATION DIFFICULTIES, DO NOT RUN THE GARAGE DOOR OPENER UNTIL INSTRUCTED TO DO SO.

Connect the door opener only to an outlet controlled by a double pole switch.

18 Install Light

Gently pull lens (2) downward until the lens hinge is in the fully open position. Do not remove the lens. Install a 24V/21W maximum light bulb (1) in the socket as shown. The light will turn on and remain lit for 2-1/2 minutes when power is connected. After 2-1/2 minutes it will turn off. Reverse the procedure to close the lens.

Replace burned out bulbs with rough service light bulbs.

19 Fasten Door Bracket

If you have a canopy garage door, a door arm conversion kit is required. Follow the installation instructions included with the replacement door arm. Exercise care in removing and assembling arm conversion kit. Keep fingers away from the sliding parts.

NOTE: Horizontal and vertical reinforcement is needed for lightweight garage doors.

Sectional and One-Piece Door Installation Procedure:

Door bracket (1) has left and right side fastening holes. If your installation requires top and bottom fastening holes use both the door bracket and door bracket plate (2) as shown.

1.Center door bracket (with or without door bracket plate, as required) at the top inside face of door as shown. Mark holes.

2.A. Wooden doors

Drill 8mm holes (5/16") and fasten the door bracket with nut, lock washer, and carriage bolt (3).

B. Sheet metal doors

Fasten with wood screws (4).

C. One-piece door optional

Fasten with wood screws (4).

20 Assemble Door Arm

A. ONE-PIECE DOOR INSTALLATION:

Fasten the straight (1) and curved (2) door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap) using hardware (3,4 and 5). With the door closed connect the straight door arm section

(1)to the door bracket with clevis pin (6). Secure with ring fastener (7). Disconnect the inner and outer trolley. Slide the outer trolley back toward the opener and join the curved arm (2) to the connector hole in the trolley (8) with clevis pin (6). It may be necessary to lift the door slightly to make the connection. Secure with ring fastener (7).

NOTE: When setting the up limit, the door should not have a “backward” slant when fully open. A slight backward slant (9) will cause unnecessary bucking and/or jerking operation as the door is bing opened or closed from the fully open position.

B. SECTIONAL DOOR INSTALLATION:

Connect according to Figure B, then proceed to Step 21.

3-GB

114A2806D-GB

Image 4
Contents 114A2806D Contents Assembly Section Installation SectionConnect Electric Power Install LightAttach Rail to Header Bracket Position the OpenerInstall Door Control Program your Opener & RemoteAdjustment Section Having a PROBLEM? Install the Protector SystemSpecial Features AccessoriesMaintenance of Your Opener Care of Your OpenerGarage Door Opener Warranty SpecificationsOperation of Your Opener Læs derfor disse anvisninger omhyggeligt igennem SideMontage Installation Montering af snor og håndgreb til manuel nødfrakobling Tilslutning til strømforsyningsnettet18 Isætning af pæren Montering af portbeslagetProgrammering af portåbneren og fjernbetjeningen Programmering af det nøgleløse adgangssystemBetjening af vægkontrolpanelet Betjening af lysetJusteringer Hvis DER ER PROBLEMER? Pleje AF Portåbneren Vedligeholdelse AF PortåbnerenBetjening AF Portåbneren Smør Slæde OG SkinnerTekniske Data Garanti for Garageportåbner›ur en flú byrjar Hur›ategundirBla›sí›a Öryggisábendingar Á›ur en flú byrjarSamsetning UppsetningBrautin fest vi› veggfestinguna 15 Sta›setningar mótorsins16 Mótorinn hengdur upp Tenging vi› rafmagnForritun opnarans og fjarstyringarinnar Uppsetning veggstjórntækisZetji› öryggisábendinguna til öryggis á veggstjórntæki› Jafnvægisstilling ER EITTHVA‹ A‹? Uppsetning Protector System29 Sérútbúna›ur Fylgibúna›urUMHIR‹A Opnarans VI‹HALD OpnaransStjórnun Opnarans TækniupplysingarSamræmisyfirlysing Yfirlysing framlei›andaFør du begynner Sikkerhetsinstrukser Før du begynnerMontasje Installasjon Montering av portfestet Montering av portarmenMontering av veggkonsollen Montering AV ÉN-DELS PorterProgrammering av åpneren og fjernkontrollen Programmering av det nøkkelløse inngangssystemetBetjening av veggkonsollen Betjening av belysningenJustering HAR DU ET PROBLEM? Stell AV Åpneren Vedlikehold AV ÅpnerenBetjening AV Åpneren Smør Løperen OG SkinneneSikkerhet Porten går nedover . Tastetrykk ogDimensjoner MottakerInnan du börjar Montering Installera lampan Montera skenan i väggfästetPositionera garageportöppnaren 16 Hänga upp garageportöppnarenProgrammera öppnaren och fjärrkontrollen Montera väggpanelenFäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen Programmera inträde utan nyckel 24 Använda väggpanelen25 Ställa in gränslägesbrytarna 26 Ställa in kraftenHAR Problem UPPSTÅTT? Montera in Protector SystemSpecialutrustning TillbehörVårda DIN Garageportöppnare Underhålla DIN GarageportöppnareManövrera Garageportöppnaren Tekniska DataLUE Ensimmäiseksi Seuraavat Turvallisuusohjeet Sivu KuvaAsennus 11 Päätykannattimen kokoonpano ja ketjun kiristys 12 Päätykannattimen kohdistaminen13 Päätykannattimen kiinnitys Kiskon kiinnitys päätykannattimeenOvikannattimen kiinnitys Ovenvarren asennusSeinäohjaimen asennus Yksiosaisten Ovien AsennusKoneiston ja kauko-ohjauksen ohjelmointi Avaimettoman käytön ohjelmointiSeinäohjaimen käyttö Valaistuksen käyttöSäätö Tarvikkeet Onko ONGELMIA?31 32 Varaosat Koneiston Hoito Koneiston KunnossapitoTekniset Tiedot Koneiston KäyttöAutotallin Oven Takuu