Petsafe LDT-433 Ajustez le collier récepteur, Mise en marche du collier récepteur

Page 24

Mise en marche du collier récepteur:

1.Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et maintenez- le enfoncé jusqu’à ce que le voyant du récepteur s’allume et que le collier récepteur émette 5 « bips ».

2.Relâchez l’interrupteur marche/arrêt.

Dès que le collier récepteur est en marche, appuyez sur le bouton latéral de l’émetteur à distance. En principe le collier récepteur émet des « bips » tant que le bouton latéral est enfoncé. Si tel n’est pas le cas, reportez-vous à la rubrique « Réinitialisation du collier récepteur ».

Le voyant lumineux du récepteur clignote une fois toutes les 4 à 5 secondes si les piles sont faibles.

Pour arrêter le collier récepteur:

1.Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur s’allume et que le collier récepteur émette 2 « bips ».

2.Relâchez l’interrupteur marche/arrêt.

Remarque: pour prolonger la durée de vie des piles, veillez à éteindre le collier récepteur lorsqu’il n’est pas utilisé.

Important: si le collier récepteur reste allumé en permanence, la durée de vie maximale de la batterie (avant remplacement des batteries) sera de deux semaines.

_____________________________________________________________

Étape

3

Ajustez le collier récepteur

Important: pour un dressage efficace, il est important de veiller à ce que le collier soit bien ajusté et bien en place. Les contacteurs doivent toucher directement la peau de l’animal sur la partie inférieure du cou.

Respectez les étapes suivantes pour ajuster correctement le système:

3A

1.

Installez votre animal confortablement en position assise (3A).

 

2.

Centrez les contacteurs sous son cou, pour qu’ils soient bien en contact avec

 

 

la peau (3B). Si votre animal a des poils longs ou épais, utilisez les contacteurs

 

 

longs (fournis avec l’appareil) pour qu’ils traversent bien le poil. Remarque: il

 

 

peut s’avérer nécessaire de couper le poil autour des contacteurs pour que le contact

 

 

s’établisse bien.

 

 

3.

Le collier récepteur doit être bien en place, tout en

3B

 

 

étant suffisamment lâche pour laisser passer un doigt

 

 

 

entre le collier et le cou de l’animal (3C).

 

 

4.

Laissez le collier à votre animal pendant plusieurs

 

 

 

minutes. Vérifiez ensuite à nouveau l’ajustement.

 

 

 

Lorsque votre animal s’est un peu habitué au collier,

 

 

 

vérifiez encore une fois l’ajustement. Si le diamètre

3C

 

 

du cou de l’animal est inférieur à 30 cm, vous

 

 

devrez faire passer la partie du collier qui comporte

 

 

 

l’antenne par la boucle. Il serra ainsi bien serré.

 

 

5.Retaillez le collier comme indiqué ci-après (3D): a. Marquez la longueur voulue à l’aide d’un stylo.

Prévoyez suffisamment d’espace si l’animal est

jeune ou si son pelage devait s’épaissir en hiver.

24

www.petsafe.net

Image 24
Contents PetSafe Please read this entire guide before beginningTable of Contents How the System Works ComponentsKey Definitions Remote TransmitterLDT-433 Receiver Collar BDT-433 Receiver CollarTransmitter Indicator Light Function and Response Transmitter Rechargeable Battery PackPrepare the Remote Transmitter Charge the Remote TransmitterPrepare the Receiver Collar To Insert and Remove the BatteriesFit the Receiver Collar To Turn the Receiver Collar OnTo Turn the Receiver Collar Off Care and Cleaning To prevent skin irritation from occurringTo Re-Thread the Collar Reset the Receiver Collar Step Find the Best Stimulation Level 4for Your PetSit Command Training GuideGeneral Tips Teaching Basic ObedienceCome Command Praise him. If not, move on to StepStay Command Eliminating Unwanted Behaviour Jumping UpDigging ChasingExcessive Barking Frequently Asked Questions My pet?Troubleshooting Test Light InstructionsTerms of Use and Limitation of Liability ComplianceFrançais Table des matièresContenu du kit Fonctionnement du systèmeDéfinitions Émetteur á disstanceÉtape Préparation de l’émetteur à distance 1Rechargement de l’émetteur à distanceModule batterie rechargeable de l’émetteur à distance Préparation du collier récepteur Mise en place et retrait des piles2C, 2E Ajustez le collier récepteur Mise en marche du collier récepteurPour arrêter le collier récepteur Entretien et nettoyage Pour éviter toute irritation de la peauRemise en place du collier La partie du collier qui contient l’antenneRéinitialisez le collier récepteur Manuel de dressage ConseilsApprentissage à l’obéissance de base ’ordre « Assis »’ordre « Ici » ’ordre « Pas bouger » Corriger des comportements indésirables Il fait des bondsIl creuse Il se lance dans des courses poursuites Questions fréquentes Aboiements excessifsRésolution de problèmes Instructions relatives à la lampe testConditions d’utilisation et limitation de responsabilité ConformitéNederlands InhoudsopgaveOnderdelen Hoe werkt het systeemBelangrijke definities AfstandszenderIndicatorlampje zender werking en reactie Klaarmaken van de afstandszenderLaad de afstandszender Oplaadbare batterij zenderKlaarmaken van de halsbandontvanger Inbrengen en verwijderen van de batterijenDe halsbandontvanger pasklaar maken Zo zet u de halsbandontvanger aanZo zet u de halsbandontvanger uit Verzorging en reiniging Zo voorkomt u huidirritatieOpnieuw rijgen van de halsband Deel van de halsband met de antenne niet afResetten van de halsbandontvanger Zoek het beste stimulansniveau voor uw huisdierAfrichtingsgids Algemene tipsLeren van basisgehoorzaamheid Het bevel zitHet bevel hier Het bevel blijf Elimineren van ongewenst gedrag OpspringenGraven Jagen Buitensporig blaffen Instructies voor testlampje Gebruiksvoorwaarden en aansprakelijkheidsbeperking NalevingEspañol Índice de contenidoComponentes Funcionamiento del equipoDefiniciones básicas TransmisorCollar receptor LDT-433 Collar receptor BDT-433Prepare el transmisor Recarga del transmisorLuz indicadora del transmisor Funciones y respuesta Batería, recargable del transmisorPrepare el collar receptor Colocación y remoción de las pilasAjuste del collar receptor Activación del collar receptorDesactivación del collar receptor Cuidado y limpieza Cómo evitar la irritación de la pielCómo abrochar de nuevo el collar Importante no corte la parte del collar que aloja la antenaDetermine el nivel de estimulación adecuado para su mascota Cómo reinicializar el collar receptorManual de adiestramiento ConsejosEnseñe a su mascota las órdenes básicas La orden SiéntateLa orden Ven aquí La orden Quieto Elimine el comportamiento no deseado SaltosEscarbar Persecución Preguntas frecuentes Control de los ladridosResolución de problemas Instrucciones para la luz de pruebaCondiciones de uso y responsabilidad legal ConformidadDeutsch InhaltsverzeichnisFunktionsweise des Systems KomponentenWichtige Definitionen FunksenderLDT-433 Empfängerhalsband BDT-433 EmpfängerhalsbandVorbereitung des Funksenders Wiederaufladbare Batterie des FunksendersAufladen des Funksenders Kontrollleuchte des Senders Funktion und AnzeigeVorbereitung des Empfängerhalsbands Einsetzen und Entnehmen der BatterienAnpassen des Empfängerhalsbands Einschalten des EmpfängerhalsbandsAusschalten des Empfängerhalsbands Pflege und Reinigung Verhinderung von HautreizungenWiederzusammenfügen des Halsbands Bestimmung der idealen Reizstufe für Ihren Hund Rückstellen des EmpfängerhalsbandsTrainingsanleitung Allgemeine TippsGrundlegende Gehorsamsübungen Der „Sitz-BefehlDer „Komm-Befehl Der „Bleib-Befehl Abtrainieren von unerwünschten Verhaltensweisen HochspringenWühlen Jagen Häufig gestellte Fragen Übermäßiges BellenFehlerbehebung Einsatz der TestleuchteNutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Erfüllung der AuflagenItaliano IndiceComponenti Funzionamento del sistemaDefinizioni chiave Trasmettitore a distanzaCollare ricevitore LDT-433 Collare ricevitore BDT-433Indicatore luminoso del trasmettitore Funzione e risposta Funzione Trasmettitore a distanza Risposta luce indicatorePreparazione delTrasmettitore a distanza Caricamento del Trasmettitore a distanzaPreparazione del Collare ricevitore Come inserire e rimuovere le batterieRegolare il Collare ricevitore all’animale Per accendere il Collare ricevitorePer spegnere il Collare ricevitore Riallacciare il collare Cura e puliziaPer evitare che si manifestino irritazioni cutanee Importante non tagliare la parte del collare con l’antennaRipristino del Collare ricevitore Guida all’addestramento Consigli generaliInsegnare l’obbedienza di base Il Comando SedutoIl Comando Vieni qui Il Comando a cuccia Eliminare i comportamenti indesiderati SaltareScavare Inseguimento Domande frequenti Eccessivo abbaiamentoRisoluzione dei guasti Istruzioni luce di provaTermini di utilizzo e limitazione della responsabilità ConformitàAvviso importante per il riciclaggio

LDT-433 specifications

The PetSafe LDT-433 is a state-of-the-art technology designed for pet owners who seek to enhance the training and communication with their pets. This device is primarily crafted to manage behaviors in dogs and cats, making it a popular choice among trainers and pet enthusiasts alike.

One of the most notable features of the LDT-433 is its advanced remote training capabilities. The device operates on a distance of up to 1,000 yards, providing pet owners with the flexibility to train their pets from afar. This expansive range allows users to maintain control and communication with their animals even when they are off-leash, fostering a stronger bond between pet and owner.

The LDT-433 utilizes a user-friendly handheld remote, which empowers pet owners to deliver corrections promptly and effectively. This remote is equipped with multiple stimulation levels, allowing for customizable training sessions tailored to the specific needs and temperament of each pet. This feature ensures that every pet receives the appropriate level of training, promoting more effective learning experiences.

Moreover, the device boasts a waterproof and durable design, suitable for various outdoor conditions. This robustness ensures that the LDT-433 can withstand the rigors of outdoor training sessions and remains fully operational regardless of the environment. Owners can feel confident that their investment will last and perform under pressure.

One of the technological advancements incorporated into the PetSafe LDT-433 is its dual-tone sound feature. This function can be used for positive reinforcement or as an alert sound to grab the pet's attention without using shock or negative stimuli. This approach aligns with modern pet training philosophies, emphasizing positive reinforcement strategies.

Additionally, the LDT-433 features a long-lasting rechargeable battery, minimizing the need for frequent replacements and ensuring that the device is always ready for use. This energy-efficient design reflects a commitment to delivering value and convenience to pet owners.

Overall, the PetSafe LDT-433 is a versatile training tool that combines ease of use with an array of thoughtful features. Its advanced technologies and user-friendly design make it an excellent choice for pet owners looking to enhance their training routines, all while prioritizing the comfort and well-being of their furry companions.