Petsafe LDT-433 Regolare il Collare ricevitore all’animale, Per accendere il Collare ricevitore

Page 88

Per accendere il Collare ricevitore:

1.Premere il pulsante on/off e tenerlo premuto fino a che l’indicatore luminoso del ricevitore non si accende e il Collare ricevitore non emette un beep per 5 volte.

2.Rilasciare il pulsante on/off.

Una volta acceso il Collare ricevitore, premere il pulsante laterale del Trasmettitore a distanza. Il Collare ricevitore dovrebbe emettere un beep per tutto il tempo in cui il pulsante laterale viene tenuto premuto. Se ciò non avviene, fare riferimento alla sezione “Ripristino del Collare ricevitore”.

Se le batterie sono scariche, l’indicatore luminoso del ricevitore lampeggerà una volta ogni 4 o 5 secondi.

Per spegnere il Collare ricevitore:

1.Premere il pulsante on/off e tenerlo premuto fino a che l’indicatore luminoso del ricevitore non si accende e il Collare ricevitore non emette un beep per 2 volte.

2.Rilasciare il pulsante on/off.

Nota: per prolungare la durata delle batterie, si consiglia di spegnere il Collare ricevitore quando non lo si usa.

Importante: se il Collare ricevitore viene lasciato acceso di continuo, la vita massima della batteria (prima della sostituzione) sarà di due settimane.

_____________________________________________________________

Passo

3

Regolare il Collare ricevitore all’animale

Importante: ai fini di un efficace addestramento, è importante che il Collare ricevitore sia regolato e posizionato in modo adeguato. I Punti di contatto devono essere in contatto diretto con la pelle del vostro animale, sul lato anteriore del collo.

Per esser certi che il collare calzi alla perfezione, seguire i passi che seguono:

3A

1.

Fare in modo che il cane stia comodamente in piedi (3A).

 

2.

Centrare i Punti di contatto al di sotto del collo dell’animale, a contatto con la

 

 

pelle (3B). In caso di animali dal pelo lungo o folto, usare i Punti di contatto

 

 

lunghi forniti in dotazione affinché penetrino tra il pelo. Nota: a volte può essere

 

 

necessario accorciare il pelo nella zona dei Punti di contatto per fare in modo che vi

 

 

sia sempre contatto.

 

 

3.

Il Collare ricevitore dovrebbe essere aderente

3B

 

 

lasciando comunque lo spazio di un dito tra il

 

 

 

collare e il collo dell’animale (3C).

 

 

4.

Fare indossare il collare all’animale per qualche

 

 

 

minuto e poi ricontrollare che calzi ancora

 

 

 

bene. Man mano che l’animale si abitua al

 

 

 

collare ricevitore, verificare che calzi bene. Se la

3C

 

 

circonferenza del collo dell’animale è inferiore ai

 

 

300 mm, occorrerà far passare la parte del collare

 

 

 

che comprende l’antenna attraverso la fibbia. Il

 

 

 

collare sarà aderente.

 

 

5.Accorciare il collare come segue (3D):

a. Fare un segno con una penna per indicare la

lunghezza desiderata. In caso di animali giovani o che infoltiscono il pelo in inverno, prevedere una maggiore lunghezza.

88

www.petsafe.net

Image 88
Contents PetSafe Please read this entire guide before beginningTable of Contents How the System Works ComponentsKey Definitions Remote TransmitterLDT-433 Receiver Collar BDT-433 Receiver CollarTransmitter Indicator Light Function and Response Transmitter Rechargeable Battery PackPrepare the Remote Transmitter Charge the Remote TransmitterPrepare the Receiver Collar To Insert and Remove the BatteriesTo Turn the Receiver Collar On Fit the Receiver CollarTo Turn the Receiver Collar Off To prevent skin irritation from occurring Care and CleaningTo Re-Thread the Collar Reset the Receiver Collar Step Find the Best Stimulation Level 4for Your PetSit Command Training GuideGeneral Tips Teaching Basic ObedienceCome Command Praise him. If not, move on to StepStay Command Eliminating Unwanted Behaviour Jumping UpDigging ChasingExcessive Barking Frequently Asked Questions My pet?Troubleshooting Test Light InstructionsTerms of Use and Limitation of Liability ComplianceFrançais Table des matièresContenu du kit Fonctionnement du systèmeDéfinitions Émetteur á disstance1Rechargement de l’émetteur à distance Étape Préparation de l’émetteur à distanceModule batterie rechargeable de l’émetteur à distance Mise en place et retrait des piles Préparation du collier récepteur2C, 2E Mise en marche du collier récepteur Ajustez le collier récepteurPour arrêter le collier récepteur Entretien et nettoyage Pour éviter toute irritation de la peauRemise en place du collier La partie du collier qui contient l’antenneRéinitialisez le collier récepteur Manuel de dressage ConseilsApprentissage à l’obéissance de base ’ordre « Assis »’ordre « Ici » ’ordre « Pas bouger » Il fait des bonds Corriger des comportements indésirablesIl creuse Il se lance dans des courses poursuites Questions fréquentes Aboiements excessifsRésolution de problèmes Instructions relatives à la lampe testConditions d’utilisation et limitation de responsabilité ConformitéNederlands InhoudsopgaveOnderdelen Hoe werkt het systeemBelangrijke definities AfstandszenderIndicatorlampje zender werking en reactie Klaarmaken van de afstandszenderLaad de afstandszender Oplaadbare batterij zenderKlaarmaken van de halsbandontvanger Inbrengen en verwijderen van de batterijenZo zet u de halsbandontvanger aan De halsbandontvanger pasklaar makenZo zet u de halsbandontvanger uit Verzorging en reiniging Zo voorkomt u huidirritatieOpnieuw rijgen van de halsband Deel van de halsband met de antenne niet afResetten van de halsbandontvanger Zoek het beste stimulansniveau voor uw huisdierAfrichtingsgids Algemene tipsLeren van basisgehoorzaamheid Het bevel zitHet bevel hier Het bevel blijf Opspringen Elimineren van ongewenst gedragGraven Jagen Buitensporig blaffen Instructies voor testlampje Gebruiksvoorwaarden en aansprakelijkheidsbeperking NalevingEspañol Índice de contenidoComponentes Funcionamiento del equipoDefiniciones básicas TransmisorCollar receptor LDT-433 Collar receptor BDT-433Prepare el transmisor Recarga del transmisorLuz indicadora del transmisor Funciones y respuesta Batería, recargable del transmisorPrepare el collar receptor Colocación y remoción de las pilasActivación del collar receptor Ajuste del collar receptorDesactivación del collar receptor Cuidado y limpieza Cómo evitar la irritación de la pielCómo abrochar de nuevo el collar Importante no corte la parte del collar que aloja la antenaDetermine el nivel de estimulación adecuado para su mascota Cómo reinicializar el collar receptorManual de adiestramiento ConsejosEnseñe a su mascota las órdenes básicas La orden SiéntateLa orden Ven aquí La orden Quieto Saltos Elimine el comportamiento no deseadoEscarbar Persecución Preguntas frecuentes Control de los ladridosResolución de problemas Instrucciones para la luz de pruebaCondiciones de uso y responsabilidad legal ConformidadDeutsch InhaltsverzeichnisFunktionsweise des Systems KomponentenWichtige Definitionen FunksenderLDT-433 Empfängerhalsband BDT-433 EmpfängerhalsbandVorbereitung des Funksenders Wiederaufladbare Batterie des FunksendersAufladen des Funksenders Kontrollleuchte des Senders Funktion und AnzeigeVorbereitung des Empfängerhalsbands Einsetzen und Entnehmen der BatterienEinschalten des Empfängerhalsbands Anpassen des EmpfängerhalsbandsAusschalten des Empfängerhalsbands Verhinderung von Hautreizungen Pflege und ReinigungWiederzusammenfügen des Halsbands Bestimmung der idealen Reizstufe für Ihren Hund Rückstellen des EmpfängerhalsbandsTrainingsanleitung Allgemeine TippsGrundlegende Gehorsamsübungen Der „Sitz-BefehlDer „Komm-Befehl Der „Bleib-Befehl Hochspringen Abtrainieren von unerwünschten VerhaltensweisenWühlen Jagen Häufig gestellte Fragen Übermäßiges BellenFehlerbehebung Einsatz der TestleuchteNutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Erfüllung der AuflagenItaliano IndiceComponenti Funzionamento del sistemaDefinizioni chiave Trasmettitore a distanzaCollare ricevitore LDT-433 Collare ricevitore BDT-433Indicatore luminoso del trasmettitore Funzione e risposta Funzione Trasmettitore a distanza Risposta luce indicatorePreparazione delTrasmettitore a distanza Caricamento del Trasmettitore a distanzaPreparazione del Collare ricevitore Come inserire e rimuovere le batteriePer accendere il Collare ricevitore Regolare il Collare ricevitore all’animalePer spegnere il Collare ricevitore Riallacciare il collare Cura e puliziaPer evitare che si manifestino irritazioni cutanee Importante non tagliare la parte del collare con l’antennaRipristino del Collare ricevitore Guida all’addestramento Consigli generaliInsegnare l’obbedienza di base Il Comando SedutoIl Comando Vieni qui Il Comando a cuccia Saltare Eliminare i comportamenti indesideratiScavare Inseguimento Domande frequenti Eccessivo abbaiamentoRisoluzione dei guasti Istruzioni luce di provaConformità Termini di utilizzo e limitazione della responsabilitàAvviso importante per il riciclaggio

LDT-433 specifications

The PetSafe LDT-433 is a state-of-the-art technology designed for pet owners who seek to enhance the training and communication with their pets. This device is primarily crafted to manage behaviors in dogs and cats, making it a popular choice among trainers and pet enthusiasts alike.

One of the most notable features of the LDT-433 is its advanced remote training capabilities. The device operates on a distance of up to 1,000 yards, providing pet owners with the flexibility to train their pets from afar. This expansive range allows users to maintain control and communication with their animals even when they are off-leash, fostering a stronger bond between pet and owner.

The LDT-433 utilizes a user-friendly handheld remote, which empowers pet owners to deliver corrections promptly and effectively. This remote is equipped with multiple stimulation levels, allowing for customizable training sessions tailored to the specific needs and temperament of each pet. This feature ensures that every pet receives the appropriate level of training, promoting more effective learning experiences.

Moreover, the device boasts a waterproof and durable design, suitable for various outdoor conditions. This robustness ensures that the LDT-433 can withstand the rigors of outdoor training sessions and remains fully operational regardless of the environment. Owners can feel confident that their investment will last and perform under pressure.

One of the technological advancements incorporated into the PetSafe LDT-433 is its dual-tone sound feature. This function can be used for positive reinforcement or as an alert sound to grab the pet's attention without using shock or negative stimuli. This approach aligns with modern pet training philosophies, emphasizing positive reinforcement strategies.

Additionally, the LDT-433 features a long-lasting rechargeable battery, minimizing the need for frequent replacements and ensuring that the device is always ready for use. This energy-efficient design reflects a commitment to delivering value and convenience to pet owners.

Overall, the PetSafe LDT-433 is a versatile training tool that combines ease of use with an array of thoughtful features. Its advanced technologies and user-friendly design make it an excellent choice for pet owners looking to enhance their training routines, all while prioritizing the comfort and well-being of their furry companions.