Petsafe LDT-433 manuel dutilisation Risoluzione dei guasti, Istruzioni luce di prova

Page 97

Risoluzione dei guasti

Le risposte a queste domande dovrebbero aiutarvi a risolvere qualsiasi problema doveste incontrare con il sistema. Qualora così non fosse, vi invitiamo a contattare il Centro Assistenza Clienti o a visitare il sito web all’indirizzo www.petsafe.net.

Cosa fare se l’animale non

• Accertatevi che il Collare ricevitore sia acceso.

risponde quando si preme

• Se il raggio di azione si è ridotto rispetto alla prima volta che avete usato il

il pulsante.

dispositivo, verificate che le batterie nel Trasmettitore a distanza e nel Collare

 

ricevitore siano cariche.

 

• Molti fattori possono influire sul raggio di azione del 100 m Trainer. Troverete

 

un elenco di questi fattori nella sezione “Funzionamento dell’apparecchio”.

 

• Per controllare se il Collare ricevitore invii o meno la stimolazione al vostro

 

cane, ponete la luce di prova fornita in dotazione con il kit sul Collare

 

ricevitore. Per ulteriori dettagli fate riferimento alla sezione “Istruzioni luce di

 

prova”.

 

• Aumentate il livello di intensità tramite il regolatore. Per ulteriori informazioni

 

fate riferimento alla sezione “Individuare il migliore livello di stimolazione per

 

il cane”.

 

• Accertatevi che i Punti di contatto del Collare ricevitore siano posti in modo

 

aderente contro la pelle dell’animale. Per ulteriori dettagli fate riferimento alla

 

sezione “Regolare il collare ricevitore all’animale”.

Il Collare ricevitore non si

• Accertarsi che le due (2) batterie CR2032 siano state adeguatamente installate.

accende.

Fare riferimento a “Come inserire e rimuovere le batterie”.

Il Collare ricevitore non

• Verificate che il Collare ricevitore sia acceso. Fate riferimento a “Per accendere

risponde al Trasmettitore

il Collare ricevitore”.

a distanza.

• Fate riferimento a “Ripristino del Collare ricevitore”.

Istruzioni luce di prova

1. Accendere il Collare ricevitore.

2. Porre i contatti della luce di prova sui Punti di contatto.

3. Premere il pulsante stimolazione sul Trasmettitore a distanza.

4. La luce di prova comincerà a lampeggiare.

Nota: a livelli più alti, la luce di prova lampeggiante sarà più intensa.

5. Spegnere il Collare ricevitore.

Conservare la luce di prova per prove future.

Nota: se la luce di prova non lampeggia, sostituite le batterie e rieseguite la prova. Se la luce di prova continua a non lampeggiare, contattate il Servizio Assistenza Clienti o visitate il nostro sito web www.petsafe.net.

www.petsafe.net

97

Image 97
Contents Please read this entire guide before beginning PetSafeTable of Contents Components How the System WorksRemote Transmitter Key DefinitionsLDT-433 Receiver Collar BDT-433 Receiver CollarTransmitter Rechargeable Battery Pack Transmitter Indicator Light Function and ResponsePrepare the Remote Transmitter Charge the Remote TransmitterTo Insert and Remove the Batteries Prepare the Receiver CollarTo Turn the Receiver Collar On Fit the Receiver CollarTo Turn the Receiver Collar Off To prevent skin irritation from occurring Care and CleaningTo Re-Thread the Collar Step Find the Best Stimulation Level 4for Your Pet Reset the Receiver CollarTraining Guide Sit CommandGeneral Tips Teaching Basic ObediencePraise him. If not, move on to Step Come CommandStay Command Jumping Up Eliminating Unwanted BehaviourChasing DiggingExcessive Barking My pet? Frequently Asked QuestionsTest Light Instructions TroubleshootingCompliance Terms of Use and Limitation of LiabilityTable des matières FrançaisFonctionnement du système Contenu du kitÉmetteur á disstance Définitions1Rechargement de l’émetteur à distance Étape Préparation de l’émetteur à distanceModule batterie rechargeable de l’émetteur à distance Mise en place et retrait des piles Préparation du collier récepteur2C, 2E Mise en marche du collier récepteur Ajustez le collier récepteurPour arrêter le collier récepteur Pour éviter toute irritation de la peau Entretien et nettoyageRemise en place du collier La partie du collier qui contient l’antenneRéinitialisez le collier récepteur Conseils Manuel de dressageApprentissage à l’obéissance de base ’ordre « Assis »’ordre « Ici » ’ordre « Pas bouger » Il fait des bonds Corriger des comportements indésirablesIl creuse Il se lance dans des courses poursuites Aboiements excessifs Questions fréquentesInstructions relatives à la lampe test Résolution de problèmesConformité Conditions d’utilisation et limitation de responsabilitéInhoudsopgave NederlandsHoe werkt het systeem OnderdelenAfstandszender Belangrijke definitiesKlaarmaken van de afstandszender Indicatorlampje zender werking en reactieLaad de afstandszender Oplaadbare batterij zenderInbrengen en verwijderen van de batterijen Klaarmaken van de halsbandontvangerZo zet u de halsbandontvanger aan De halsbandontvanger pasklaar makenZo zet u de halsbandontvanger uit Zo voorkomt u huidirritatie Verzorging en reinigingOpnieuw rijgen van de halsband Deel van de halsband met de antenne niet afZoek het beste stimulansniveau voor uw huisdier Resetten van de halsbandontvangerAlgemene tips AfrichtingsgidsLeren van basisgehoorzaamheid Het bevel zitHet bevel hier Het bevel blijf Opspringen Elimineren van ongewenst gedragGraven Jagen Buitensporig blaffen Instructies voor testlampje Naleving Gebruiksvoorwaarden en aansprakelijkheidsbeperkingÍndice de contenido EspañolFuncionamiento del equipo ComponentesTransmisor Definiciones básicasCollar receptor LDT-433 Collar receptor BDT-433Recarga del transmisor Prepare el transmisorLuz indicadora del transmisor Funciones y respuesta Batería, recargable del transmisorColocación y remoción de las pilas Prepare el collar receptorActivación del collar receptor Ajuste del collar receptorDesactivación del collar receptor Cómo evitar la irritación de la piel Cuidado y limpiezaCómo abrochar de nuevo el collar Importante no corte la parte del collar que aloja la antenaCómo reinicializar el collar receptor Determine el nivel de estimulación adecuado para su mascotaConsejos Manual de adiestramientoEnseñe a su mascota las órdenes básicas La orden SiéntateLa orden Ven aquí La orden Quieto Saltos Elimine el comportamiento no deseadoEscarbar Persecución Control de los ladridos Preguntas frecuentesInstrucciones para la luz de prueba Resolución de problemasConformidad Condiciones de uso y responsabilidad legalInhaltsverzeichnis DeutschKomponenten Funktionsweise des SystemsFunksender Wichtige DefinitionenLDT-433 Empfängerhalsband BDT-433 EmpfängerhalsbandWiederaufladbare Batterie des Funksenders Vorbereitung des FunksendersAufladen des Funksenders Kontrollleuchte des Senders Funktion und AnzeigeEinsetzen und Entnehmen der Batterien Vorbereitung des EmpfängerhalsbandsEinschalten des Empfängerhalsbands Anpassen des EmpfängerhalsbandsAusschalten des Empfängerhalsbands Verhinderung von Hautreizungen Pflege und ReinigungWiederzusammenfügen des Halsbands Rückstellen des Empfängerhalsbands Bestimmung der idealen Reizstufe für Ihren HundAllgemeine Tipps TrainingsanleitungGrundlegende Gehorsamsübungen Der „Sitz-BefehlDer „Komm-Befehl Der „Bleib-Befehl Hochspringen Abtrainieren von unerwünschten VerhaltensweisenWühlen Jagen Übermäßiges Bellen Häufig gestellte FragenEinsatz der Testleuchte FehlerbehebungErfüllung der Auflagen Nutzungsbedingungen und HaftungsbeschränkungIndice ItalianoFunzionamento del sistema ComponentiTrasmettitore a distanza Definizioni chiaveCollare ricevitore LDT-433 Collare ricevitore BDT-433Funzione Trasmettitore a distanza Risposta luce indicatore Indicatore luminoso del trasmettitore Funzione e rispostaPreparazione delTrasmettitore a distanza Caricamento del Trasmettitore a distanzaCome inserire e rimuovere le batterie Preparazione del Collare ricevitorePer accendere il Collare ricevitore Regolare il Collare ricevitore all’animalePer spegnere il Collare ricevitore Cura e pulizia Riallacciare il collarePer evitare che si manifestino irritazioni cutanee Importante non tagliare la parte del collare con l’antennaRipristino del Collare ricevitore Consigli generali Guida all’addestramentoInsegnare l’obbedienza di base Il Comando SedutoIl Comando Vieni qui Il Comando a cuccia Saltare Eliminare i comportamenti indesideratiScavare Inseguimento Eccessivo abbaiamento Domande frequentiIstruzioni luce di prova Risoluzione dei guastiConformità Termini di utilizzo e limitazione della responsabilitàAvviso importante per il riciclaggio

LDT-433 specifications

The PetSafe LDT-433 is a state-of-the-art technology designed for pet owners who seek to enhance the training and communication with their pets. This device is primarily crafted to manage behaviors in dogs and cats, making it a popular choice among trainers and pet enthusiasts alike.

One of the most notable features of the LDT-433 is its advanced remote training capabilities. The device operates on a distance of up to 1,000 yards, providing pet owners with the flexibility to train their pets from afar. This expansive range allows users to maintain control and communication with their animals even when they are off-leash, fostering a stronger bond between pet and owner.

The LDT-433 utilizes a user-friendly handheld remote, which empowers pet owners to deliver corrections promptly and effectively. This remote is equipped with multiple stimulation levels, allowing for customizable training sessions tailored to the specific needs and temperament of each pet. This feature ensures that every pet receives the appropriate level of training, promoting more effective learning experiences.

Moreover, the device boasts a waterproof and durable design, suitable for various outdoor conditions. This robustness ensures that the LDT-433 can withstand the rigors of outdoor training sessions and remains fully operational regardless of the environment. Owners can feel confident that their investment will last and perform under pressure.

One of the technological advancements incorporated into the PetSafe LDT-433 is its dual-tone sound feature. This function can be used for positive reinforcement or as an alert sound to grab the pet's attention without using shock or negative stimuli. This approach aligns with modern pet training philosophies, emphasizing positive reinforcement strategies.

Additionally, the LDT-433 features a long-lasting rechargeable battery, minimizing the need for frequent replacements and ensuring that the device is always ready for use. This energy-efficient design reflects a commitment to delivering value and convenience to pet owners.

Overall, the PetSafe LDT-433 is a versatile training tool that combines ease of use with an array of thoughtful features. Its advanced technologies and user-friendly design make it an excellent choice for pet owners looking to enhance their training routines, all while prioritizing the comfort and well-being of their furry companions.