Bodum 11154 manual Перед Использованием Чайника, Эксплуатация Чайника

Page 70

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ

Чайник имеет защиту от возможных повреждений из-за недостаточного количества воды. Предохранитель автоматически отключает питание чайника при перегреве нагревательного элемента.

Если все-таки во время работы вся вода выкипела, необходимо дать чайнику остыть 10 минут до наполнения холодной водой. Предохранитель автоматически отключится после остывания.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЧАЙНИКА

Перед первым использованием чайник необходимо очистить: налейте воду до отметки MAX, вскипятите ее и вылейте.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА

ЗАПОЛНЕНИЕ

– Снимите чайник с подставки (7).

– Откройте крышку (1), налейте воду и закройте крышку.

Не наливайте в чайник меньше 0,25 л (8,5 унции) и больше 1,0 л (34 унции) (выше отметки MAX) для предотвращения выкипания или выплескивания воды из носика.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ

– После заполнения чайника поставьте его на подставку

(7). Проверьте надежность посадки чайника в контакт подставки (7).

РАБОТА

Вставьте вилку в электрическую розетку и нажмите кнопку ON (5). Загорится световой индикатор (6).

По достижении водой точки кипения чайник выключится автоматически и световой индикатор погаснет. Для повторения кипячения нажмите кнопку ON (5).

Примечание Если чайник выключился после закипания воды, повторное включение должно происходить только спустя 15 минут.

Разрешается снимать электрочайник с базы электропитания только в том случае, когда он автоматически отключился после закипания. В ином случае заполните электрочайник водой до метки MIN. Включите чайник и оставьте воду кипеть до тех пор, пока электрочайник сам не отключится.

Примечание: Запрещается выключать электрочайник в ручном режиме. Кнопка ВКЛ предназначена только для повторного включения.

Внимание! Если чайник пуст, не ставьте его на подставку с выключателем в положении ON.

Руководство по эксплуатации

69

Image 70
Contents Bistro Page Important Safeguards Welcome to BodumInstruction for use Parts of the Kettle InstallationPOWER-SUPPLY Cord Special InstructionsBefore Using the Kettle HOW to USE the Water KettleMaintenance and Care Switching the Kettle on AgainPouring OUT Water Storage Technical Data Service & Guarantee ConditionsWichtige Sicherheitshinweise Willkommen bei BodumGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Netzkabel Aufbau DES WasserkochersBesondere Hinweise SicherheitsabschaltungSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Filter Reinigen UND Herausnehmen Wartung UND PflegeKalkfilter AufbewahrungTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Consignes DE Securite Importantes Bienvenue chez BodumMode D’EMPLOI Conservez CE Mode Demploi Cable Secteur Constitution DE LA Bouilloire ElectriqueInformations Particulieres Coupure DE SecuriteMaintenance ET Entretien Comment Utiliser LA Bouilloire ElectriqueNettoyer ET Detartrer LE Filtre Filtre AntitartreSortir ET Nettoyer LE Filtre RangementCaracteristiques Techniques Service ET Conditions DE Garantie Vigtige Sikkerhedsanvisninger Velkommen hos BodumBrugsanvisning Særlige Anvisninger GEM Denne BrugsanvisningEL-KEDLENS Komponenter StrømforsyningsledningFØR EL-KEDLEN Tages I Brug Sådan Anvendes EL-KEDLENVedligeholdelse OG Pleje Hælde Vand UD AF EL-KEDLENTænde for EL-KEDLEN Igen Fjerne OG Rengøre FilterOpbevaring Service & GarantibestemmelserTekniske Data Instrucciones Importantes DE Seguridad Bienvenido/a a BodumInstrucciones DE USO Piezas DEL Hervidor DE Agua Conserve Estas InstruccionesInstalación Instrucciones EspecialesAntes DE Usar EL Hervidor Cómo Usar EL Hervidor DE AguaConectar DE Nuevo EL Hervidor Cuidado Y MantenimientoDatos Técnicos AlmacenamientoServicio Y Garantía Avvertenze DI Sicurezza Importanti Benvenuti alla BodumIstruzioni PER L’USO Descrizione Generale DEL Bollitore InstallazioneConservare Queste Istruzioni Istruzioni ParticolariPrima DI Usare IL Bollitore USO DEL BollitoreManutenzione E Cura Dati Tecnici Quando NON SI USA IL BollitoreServizio Tecnico & Condizioni DI Garanzia Belangrijke Veiligheidstips Welkom bij BodumGebruiksaanwijzing Onderdelen VAN DE Waterkoker InstallatieBewaar Deze Instructies Goed Bijzondere AanwijzingenVóór HET Gebruik VAN DE Waterkoker ZO Gebruikt U DE WaterkokerOnderhoud EN Reiniging Water UitgietenWaterkoker Opnieuw Inschakelen Waterkoker Reinigen EN OntkalkenBewaarplaats Service & GarantiebepalingenTechnische Gegevens Viktiga Säkerhetsanvisningar Välkommen till BodumBruksanvisning Sladden Vattenkokarens DelarSpecialanvisningar SäkerhetsbrytareInnan DU Använder Vattenkokaren SÅ Använder DU VattenkokarenRengöra OCH Kalka AV Vattenkokaren Skötsel OCH UnderhållRengöring OCH Borttagning AV Filtret FörvaringTekniska Data SERVICE- & GarantivillkorBodum Indicações DE Segurança Importantes Bem-vindo à BodumManual DE Instruçoes Instruções Especiais InstalaçãoComponentes do Jarro Cabo DE AlimentaçãoAntes DE Utilizar O Jarro Como Utilizar O Jarro EléctricoManutenção E Cuidado Verter ÁguaVoltar a Ligar O Jarro Eléctrico Filtro Contra CalcárioDados Técnicos ArmazenamentoManutenção E Condições DA Garantia Tärkeitä Varotoimia Tervetuloa BODUMiinAsennus Erityisohjeet Säilytä Nämä OhjeetKeittimen Osat VerkkojohtoEnnen Keittimen Käyttöä Vedenkeittimen KäyttöKalkinsuodatin Keittimen Kytkeminen Päälle UudestaanHuolto Keittimen Puhdistus JA KalkinpoistoTekniset Tiedot HUOLTO- JA TakuuehdotДобро пожаловать в мир техники BodumРуководство по эксплуатации Особые Указания УстановкаУстройство Прибора Кабель ПитанияПеред Использованием Чайника Эксплуатация ЧайникаНовое Включение Чайника Выливание ВодыУход И Обслуживание Технические Данные ХранениеСервис И Гарантия BIstro 製品の設置について 本説明書は大切に保管してください 使用手順 スケール防止フィルター 定格電圧 アフターサービス 東京都渋谷区神宮前3-25-12パシフィックスクエア原宿4F Bistro Bodum Shops & SHOP-IN-SHOPGreece Bodum SALES OFFICES AustriaSpain