KitchenAid KBRS20ETBL manual Distributeur d’eau, Système de filtration d’eau

Page 44

Distributeur d’eau

(sur certains modèles)

Si le système d’eau n’a pas fait l’objet d’une vidange lors de l’installation initiale du réfrigérateur, puiser de l’eau dans un contenant jusqu’à l’obtention de 2 à 3 gallons (8 à 12 L), que vous jetterez ou environ 6 à 7 minutes après le commencement de la distribution d’eau. Cette eau ainsi puisée et jetée rince le réservoir et les tuyauteries. Accorder plusieurs heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l’eau.

Distribution d’eau

1.Tenir un contenant sous le distributeur en appuyant sur le bouton.

2.Relâcher le bouton pour arrêter l’écoulement.

REMARQUE : Puiser une quantité suffisante d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Système de filtration d’eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

IMPORTANT :

Le filtre à eau doit être remplacé lorsque le témoin de l'état du filtre est rouge (Replace/remplacer) ou dès que le débit d'eau au distributeur d'eau ou à la machine à glaçons diminue de façon perceptible.

L'air emprisonné dans le système peut causer l'éjection de l'eau et du filtre à eau. Faire couler l'eau pendant 2 minutes avant d'enlever le filtre à eau usé.

Remplacement du filtre à eau

La bride de montage du filtre à eau est située du côté droit du réfrigérateur.

1.Tourner le filtre usé dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il se dégage de la bride de montage du filtre.

2.Vider l'eau du filtre à eau dans l'évier et jeter le filtre à eau usé. Essuyer l'excès d'eau dans le couvercle du filtre.

3.Enlever l'étiquette scellée de l'extrémité du filtre neuf et l'insérer dans la bride de montage du filtre. Tourner délicatement le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce que le filtre s'arrête, et enclencher le couvercle du filtre fermé.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau

(sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau. Lorsque le témoin jaune (Order/ commander) est allumé, il est pratiquement temps de changer le filtre à eau. Lorsque le témoin rouge (Replace/remplacer) est allumé, un nouveau filtre à eau doit être installé. Voir “Système de filtration de l'eau”.

Après remplacement du filtre à eau, appuyer sur FILTER RESET (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes jusqu'à ce que les témoins Order (commander) ou Replace (remplacer) s'éteignent.

4.Vider le système d’eau en laissant couler et en jetant 2 à

3 gal. (8 à 12 L) d’eau. Le nettoyage du système prendra environ 6 à 7 minutes et aidera à dégager l’air du conduit. Un écoulement additionnel peut être requis dans certains domiciles.

5.Inspecter le système de filtre pour les fuites d’eau. Si vous constatez des fuites d’eau, voir “Dépannage”.

Utilisation du distributeur sans filtre à eau

On peut utiliser le distributeur d’eau sans filtre à eau, mais l’eau ne sera pas filtrée. Si vous choisissez cette option, replacer le filtre avec le capuchon bleu de déviation.

44

Image 44
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsConnect the Water Supply Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect to Refrigerator StyleBase Grille Refrigerator DoorReplace Handles Panel Series Remove Door and HingesReverse Door Architect Series Reverse Door Panel SeriesFreezer Drawer Replace Door and Hinges Replace DrawerRemove Drawer Final StepsDoor Swing Reversal optional Architect SeriesPanel Series Adjust the Door Water System PreparationStyle 1 Front leveling Style 2 Front and rear levelingFactory Trim Kit on some models Dimensions for Custom Wood Panels Dimensions for Routing Door Panel Side ViewNormal Sounds 20 cu. ft. Refrigerator doorUsing the Controls Adjusting Electronic ControlsRefrigerator USE Ensuring Proper Air CirculationDigital Controls Water Dispenser Water Filter Status LightRefrigerator Features Water Filtration SystemTemperature-Controlled Drawer Refrigerator ShelvesCrisper Humidity Control Crisper and Crisper CoverFreezer Baskets Freezer FeaturesUtility or Egg Bin Door Features Refrigerator CareVacation and Moving Care Power InterruptionsChanging the Light Bulb Troubleshooting Ice maker is not producing ice or not enough ice Off-taste, odor or gray color in the iceWater dispenser will not operate properly Water flow from the dispenser decreases noticeablyTemperature is too warm Dispenser water is not cool enoughDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAssistance or Service AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageRaccordement de la canalisation deau Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement au réfrigérateur Grille de la base Porte du réfrigérateurRemplacement des poignées série avec panneaux décoratifs Enlèvement de la porte et des charnièresInversion du sens douverture de la porte série Architect CaisseÉtapes finales Tiroir du congélateurEnlèvement du tiroir Inversion du sens douverture des portes facultatif Série ArchitectSérie avec panneaux décoratifs Ajustement de la porte Préparation du système d’eauStyle 1 Nivellement avant Style 2 Nivellement avant et arrièreEnsemble décoratif de l’usine Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés Dimensions pour lusinage du panneau de porte vue latéraleSons normaux Porte du réfrigérateur de 20 pi cuUtilisation des commandes Commandes électroniquesAjustement des commandes électroniques Utilisation DU RéfrigérateurCommandes numériques Ajustement des commandes numériquesDésactivation/activation du réfrigérateur Pour ajuster les réglages de températureHoliday Mode mode vacances Door Alarm avertisseur de la porteTemp Alarm alarme de dépassement de température Commandes numériques Préférences de lutilisateurTémoin lumineux de létat du filtre à eau Distributeur d’eauSystème de filtration d’eau Tablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurMachine à glaçons Réglage de l’humidité dans le bac à légumes Bac à légumes et couvercleTiroir à température contrôlée Paniers de congélateur Caractéristiques DU CongélateurCasier utilitaire ou oeufrier Caractéristiques DE LA Porte Entretien DU RéfrigérateurRemplacement de l’ampoule d’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de réfrigérationRemplacement de lampoule du compartiment de congélation Pannes de courantDépannage Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementDéménagement Les ampoules n’éclairent pasLe plat de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assezLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup’eau coule du distributeur ’eau du distributeur n’est pas assez froideAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN AN12828153 All rights reserved