Philips HD6105, HD6107, HD6106, HD6109 manual Français, Description générale fig, Avant lutilisation

Page 18

18FRANÇAIS

Description générale (fig. 1)

APanier

B Couvercle

C Repères MIN et MAX D Compartiment du cordon E Cordon d'alimentation F Poignées intégrées

G Minuteur numérique (modèles HD6109/HD6107 uniquement) H Interrupteur marche/arrêt

I Thermostat

J Fonction PreClean K Voyant de température

L Bouton de déverrouillage du couvercle M Cuve

N Dispositif de vidange

Important

Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension secteur locale.

Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips ou un Centre Service Agréé afin d'éviter tout accident.

Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention par des personnes non qualifiées entraîne l'annulation de la garantie.

Nettoyez soigneusement les éléments de la friteuse avant la première utilisation (voir le chapitre « Entretien »). Séchez bien tous les éléments avant de remplir la friteuse d'huile ou de graisse liquide.

De la vapeur brûlante s'échappe à travers le filtre en cours de cuisson. Gardez les mains et le visage à bonne distance du jet de vapeur. Faites également attention à la vapeur brûlante lorsque vous enlevez le couvercle.

Ne touchez pas le hublot car il devient brûlant lors de la cuisson.

Posez l'appareil sur un plan horizontal stable, hors de portée des enfants.

Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel la friteuse est posée.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. S'il est employé de manière inappropriée ou à des fins semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions, la garantie peut être caduque et Philips décline toute responsabilité pour les dégâts occasionnés.

Préférez une friture dorée plutôt que brune ou foncée et éliminez les résidus de cuisson carbonisés. Évitez de frire des aliments amylacés (contenant de l'amidon), tout particulièrement les pommes de terre et les céréales, à des températures supérieures à 175 cC (pour limiter la synthèse d'acrylamide).

Avant l'utilisation

1Nettoyez l'appareil avant la première utilisation (voir le chapitre « Entretien »).

2Levez le couvercle (fig. 2).

3Déterminez la quantité d'huile ou de graisse nécessaire en consultant le tableau huile/graisse (fig. 3).

Image 18
Contents HD6109, HD6107, HD6106, HD6105 Page Page Page HD6109, HD6107, HD6106, HD6105 English General descriptionPreparing for use Oil and fat Using the applianceEnglish Solid fatCleaning Timer HD6109/HD6107 onlySetting the timer PreClean functionFrying tips Cleaning the applianceStorage Getting rid of unwanted flavoursDry the sticks thoroughly Guarantee & serviceHome-made French fries EnvironmentTroubleshooting Problem Possible cause SolutionDeutsch Übersicht Abb.1Wichtig Frittieröl und -fett DeutschFür den Gebrauch vorbereiten Festes FettTimer nur HD6109/HD6107 Timer einstellenNach dem Frittieren Gerät reinigen Die PreClean VorreinigungsfunktionReinigung AufbewahrungSelbst gemachte Pommes frites Hinweise zum FrittierenUnerwünschte Gerüche vermeiden UmweltschutzProblem Mögliche Ursache FehlerbehebungLösung Français Description générale figAvant lutilisation Graisse solide FrançaisHuile et graisse Utilisation de lappareilAprès la cuisson Minuteur modèles HD6109/HD6107 uniquementRéglage du minuteur NettoyageRangement Fonction PreCleanNettoyage de lappareil Conseils culinairesPommes frites maison Garantie et serviceGoûts désagréables Séchez-les bienProblème Cause possible Solution DépannageNederlands Algemene beschrijving figBelangrijk Olie en vet NederlandsKlaarmaken voor gebruik Vast frituurvetTimer alleen HD6109/HD6107 De timer instellenNa het frituren Het apparaat schoonmaken PreClean-functieSchoonmaken OpbergenBijsmaakjes wegwerken Garantie & serviceFrituurtips Verse fritesProblemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaakOplossing Importante EspañolDescripción general fig Preparación para su usoGrasa sólida EspañolAceite y grasa Uso del aparatoDespués de freír Temporizador sólo modelos HD6109/HD6107Programación del temporizador LimpiezaAlmacenamiento Función de prelimpieza PreCleanLimpieza del aparato Consejos para la frituraEscúrralas cuidadosamente Eliminación de malos saboresPatatas fritas caseras Medio ambienteGuía de resolución de problemas Problema Posible causaSolución Italiano Descrizione generale figPreparazione dellapparecchio alluso Grasso solido ItalianoOlio e grasso Modalità duso dellapparecchioDopo la frittura Timer solo per HD6109/HD6107Impostazione del timer PuliziaCome riporre lapparecchio Funzione PreCleanPulizia dellapparecchio Consigli per la fritturaAsciugare i bastoncini accuratamente Eliminazione dei sapori sgradevoliPatatine fritte Tutela dellambientePossibile causa ProblemaRisoluzione dei guasti SoluzionePortuguês Descrição geral figPreparação Gordura sólida PortuguêsÓleo e gordura UtilizaçãoApós a fritura CozinhaProgramação do temporizador LimpezaArrumação Função PreCleanLimpeza SugestõesMeio ambiente Batatas fritas caseirasSeque-os bem Garantia e assistênciaResolução de problemas Problema Causa provável SoluçãoViktig NorskGenerell beskrivelse fig Klargjøring for brukFett i fast form NorskOlje og fett Bruke apparatetEtter friteringen Timer kun HD6109/HD607Stille inn tidtakeren RengjøringOppbevaring PreClean-funksjonenRengjøring av apparatet FriteringstipsTørk bitene grundig Garanti og serviceHjemmelagde pommes frites MiljøProblem Mulig årsak FeilsøkingLøsning Viktigt SvenskaAllmän beskrivning bild Förberedelser inför användningFast matfett SvenskaOlja och matfett Använda apparatenEfter fritering Timer endast för HD6109/HD6107Ställa in timern RengöringFörvaring PreClean-funktionRengöring av apparaten Bli av med oönskad bismakTorka av stavarna ordentligt Garanti och serviceHemgjorda pommes frites MiljönProblem Möjlig orsak FelsökningLösning Tärkeää SuomiLaitteen osat kuva KäyttöönottoKiinteä rasva SuomiÖljy ja rasva KäyttöKypsentämisen jälkeen Aikakytkin vain HD6109/HD6107Aikakytkimen asetus PuhdistusSäilytys EsipuhdistusPuhdistus VinkkejäYmpäristöasiaa Kotitekoiset ranskanperunatKuivaa suikaleet esimerkiksi talouspaperilla Takuu & huoltoTarkistusluettelo Ongelma Mahdollinen syyRatkaisu Vigtigt DanskGenerel beskrivelse fig KlargøringFast fedt DanskOlie og fedt Sådan bruges apparatetEfter friturestegningen Timer kun HD6109/HD6107Indstilling af timeren RengøringGode råd til friturestegning RengøringOpbevaring Sådan undgås uønsket bismagReklamationsret og service Hjemmelavede pommes fritesTør stavene grundigt af Problem Mulig årsag FejlfindingPage Page Page Page 1cC Page Philips Page Önemli 80 TürkçeGenel tanım şek Cihazın kullanıma hazırlanmasıSıvı ve katı yağ Katı yağCihazın Kullanımı Zamanlayıcının ayarlanması 82 TürkçeZamanlayıcı sadece HD6109/HD6107 Kızartma yaptıktan sonraSaklama Ön Temizleme fonksiyonuCihazın temizliği Kızartma ipuçlarıPatatesleri kurulayın 84 TürkçeEv yapımı patates kızartması ÇevreSorun giderme Sorun NedeniÇözüm Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 100 101 102 103 104 á«HôdG «HôdG RG√êdG a»XøJ »bƒJdG RG√ê d»ZTJ √OdG ƒ âjõdG «HôdG 110 vñUã VñUã 112 vñUã Êœdë eO9 114 vñUã VñUã 116 117 1920 119 4222 001