Philips HD6106, HD6107 Nederlands, Klaarmaken voor gebruik, Olie en vet, Vast frituurvet, Gebruik

Page 25

NEDERLANDS 25

Klaarmaken voor gebruik

1Maak het apparaat schoon wanneer u het voor het eerst gebruikt (zie hoofdstuk 'Schoonmaken').

2Open het deksel (fig. 2).

3Raadpleeg de tabel met de olie- en vethoeveelheden om te bepalen hoeveel olie of vet u in de friteuse moet doen (fig. 3).

4Vul de droge friteuse met olie, vloeibaar frituurvet of gesmolten vast frituurvet tot aan een niveau tussen de 'MIN'- en 'MAX'-aanduiding en sluit het deksel (fig. 4).

Schakel het apparaat niet in voordat u het met olie of vet hebt gevuld.

Olie en vet

Meng nooit verschillende soorten olie of vet en voeg nooit nieuwe olie of nieuw vet toe aan reeds gebruikte olie of gebruikt vet.

Gebruik bij voorkeur frituurolie of vloeibaar frituurvet, liefst plantaardig en rijk aan onverzadigde vetzuren (bijvoorbeeld linolzuur).

Omdat olie en vet hun goede eigenschappen vrij snel verliezen, is het belangrijk dat u de olie of het vet regelmatig ververst (na 10 tot 12 frituurbeurten).

Vervang in elk geval alle olie of al het vet wanneer het gaat bruisen bij verhitting, sterk ruikt of smaakt of donker van kleur en/of stroperig wordt.

Vast frituurvet

U kunt ook vast frituurvet gebruiken, maar in dat geval dient u extra voorzorgsmaatregelen te nemen om spatten van het vet en oververhitting of beschadiging van het verwarmingselement te voorkomen.

1Als u nieuwe blokken vet wilt gaan gebruiken, smelt deze dan eerst langzaam in een gewone pan op laag vuur.

2Giet het gesmolten vet voorzichtig in de friteuse.

3Zet de friteuse met het gestolde vet erin op een plaats waar kamertemperatuur heerst.

4Als het vet erg koud wordt, kan het gaan spatten wanneer het opnieuw gesmolten wordt. Prik met een vork enkele gaatjes in het gestolde vet om dit te voorkomen (fig. 5).

Pas op dat u de binnenpan niet beschadigt met de vork.

Gebruik

1Neem het hele snoer uit de snoeropbergruimte en steek de stekker in het stopcontact (fig. 6).

2Schakel het apparaat in met behulp van de aan/uitknop (fig. 7).

Het temperatuurlampje gaat aan (fig. 8).

3Zet de temperatuurregelaar op de gewenste temperatuur (raadpleeg hiervoor de verpakking van de etenswaren of de tabel achterin deze gebruiksaanwijzing).

4Wacht tot het temperatuurlampje is uitgegaan (dit duurt 10 tot 15 minuten).

Image 25
Contents HD6109, HD6107, HD6106, HD6105 Page Page Page HD6109, HD6107, HD6106, HD6105 General description EnglishPreparing for use English Using the applianceOil and fat Solid fatSetting the timer Timer HD6109/HD6107 onlyCleaning PreClean functionStorage Cleaning the applianceFrying tips Getting rid of unwanted flavoursHome-made French fries Guarantee & serviceDry the sticks thoroughly EnvironmentProblem Possible cause Solution TroubleshootingÜbersicht Abb.1 DeutschWichtig Für den Gebrauch vorbereiten DeutschFrittieröl und -fett Festes FettTimer einstellen Timer nur HD6109/HD6107Nach dem Frittieren Reinigung Die PreClean VorreinigungsfunktionGerät reinigen AufbewahrungUnerwünschte Gerüche vermeiden Hinweise zum FrittierenSelbst gemachte Pommes frites UmweltschutzFehlerbehebung Problem Mögliche UrsacheLösung Description générale fig FrançaisAvant lutilisation Huile et graisse FrançaisGraisse solide Utilisation de lappareilRéglage du minuteur Minuteur modèles HD6109/HD6107 uniquementAprès la cuisson NettoyageNettoyage de lappareil Fonction PreCleanRangement Conseils culinairesGoûts désagréables Garantie et servicePommes frites maison Séchez-les bienDépannage Problème Cause possible SolutionAlgemene beschrijving fig NederlandsBelangrijk Klaarmaken voor gebruik NederlandsOlie en vet Vast frituurvetDe timer instellen Timer alleen HD6109/HD6107Na het frituren Schoonmaken PreClean-functieHet apparaat schoonmaken OpbergenFrituurtips Garantie & serviceBijsmaakjes wegwerken Verse fritesProbleem Mogelijke oorzaak Problemen oplossenOplossing Descripción general fig EspañolImportante Preparación para su usoAceite y grasa EspañolGrasa sólida Uso del aparatoProgramación del temporizador Temporizador sólo modelos HD6109/HD6107Después de freír LimpiezaLimpieza del aparato Función de prelimpieza PreCleanAlmacenamiento Consejos para la frituraPatatas fritas caseras Eliminación de malos saboresEscúrralas cuidadosamente Medio ambienteProblema Posible causa Guía de resolución de problemasSolución Descrizione generale fig ItalianoPreparazione dellapparecchio alluso Olio e grasso ItalianoGrasso solido Modalità duso dellapparecchioImpostazione del timer Timer solo per HD6109/HD6107Dopo la frittura PuliziaPulizia dellapparecchio Funzione PreCleanCome riporre lapparecchio Consigli per la fritturaPatatine fritte Eliminazione dei sapori sgradevoliAsciugare i bastoncini accuratamente Tutela dellambienteRisoluzione dei guasti ProblemaPossibile causa SoluzioneDescrição geral fig PortuguêsPreparação Óleo e gordura PortuguêsGordura sólida UtilizaçãoProgramação do temporizador CozinhaApós a fritura LimpezaLimpeza Função PreCleanArrumação SugestõesSeque-os bem Batatas fritas caseirasMeio ambiente Garantia e assistênciaProblema Causa provável Solução Resolução de problemasGenerell beskrivelse fig NorskViktig Klargjøring for brukOlje og fett NorskFett i fast form Bruke apparatetStille inn tidtakeren Timer kun HD6109/HD607Etter friteringen RengjøringRengjøring av apparatet PreClean-funksjonenOppbevaring FriteringstipsHjemmelagde pommes frites Garanti og serviceTørk bitene grundig MiljøFeilsøking Problem Mulig årsakLøsning Allmän beskrivning bild SvenskaViktigt Förberedelser inför användningOlja och matfett SvenskaFast matfett Använda apparatenStälla in timern Timer endast för HD6109/HD6107Efter fritering RengöringRengöring av apparaten PreClean-funktionFörvaring Bli av med oönskad bismakHemgjorda pommes frites Garanti och serviceTorka av stavarna ordentligt MiljönFelsökning Problem Möjlig orsakLösning Laitteen osat kuva SuomiTärkeää KäyttöönottoÖljy ja rasva SuomiKiinteä rasva KäyttöAikakytkimen asetus Aikakytkin vain HD6109/HD6107Kypsentämisen jälkeen PuhdistusPuhdistus EsipuhdistusSäilytys VinkkejäKuivaa suikaleet esimerkiksi talouspaperilla Kotitekoiset ranskanperunatYmpäristöasiaa Takuu & huoltoOngelma Mahdollinen syy TarkistusluetteloRatkaisu Generel beskrivelse fig DanskVigtigt KlargøringOlie og fedt DanskFast fedt Sådan bruges apparatetIndstilling af timeren Timer kun HD6109/HD6107Efter friturestegningen RengøringOpbevaring RengøringGode råd til friturestegning Sådan undgås uønsket bismagHjemmelavede pommes frites Reklamationsret og serviceTør stavene grundigt af Fejlfinding Problem Mulig årsagPage Page Page Page 1cC Page Philips Page Genel tanım şek 80 TürkçeÖnemli Cihazın kullanıma hazırlanmasıKatı yağ Sıvı ve katı yağCihazın Kullanımı Zamanlayıcı sadece HD6109/HD6107 82 TürkçeZamanlayıcının ayarlanması Kızartma yaptıktan sonraCihazın temizliği Ön Temizleme fonksiyonuSaklama Kızartma ipuçlarıEv yapımı patates kızartması 84 TürkçePatatesleri kurulayın ÇevreSorun Nedeni Sorun gidermeÇözüm Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 100 101 102 103 104 á«HôdG «HôdG RG√êdG a»XøJ »bƒJdG RG√ê d»ZTJ √OdG ƒ âjõdG «HôdG 110 vñUã VñUã 112 vñUã Êœdë eO9 114 vñUã VñUã 116 117 1920 119 4222 001